en
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

Open in Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Show more

📈 Analytical overview of Telegram channel Українізатори ігор

Channel Українізатори ігор (@patchlocalisationua) in the Ukrainian language segment is an active participant. Currently, the community unites 11 933 subscribers, ranking 7 647 in the Games category and 4 997 in the Ukraine region.

📊 Audience metrics and dynamics

Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 11 933 subscribers.

According to the latest data from 17 June, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 30 over the last 30 days and by -2 over the last 24 hours, overall reach remains high.

  • Verification status: Not verified
  • Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 42.89%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 17.15% reactions from the total number of subscribers.
  • Post reach: On average, each post receives 5 118 views. Within the first day, a publication typically gains 2 047 views.
  • Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 99.
  • Thematic interests: Content is focused on key topics such as переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.

📝 Description and content policy

The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 18 June, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Games category.

11 933
Subscribers
-224 hours
+27 days
+3030 days
Posts Archive
Repost from N/a
⏺Оновив переклад для Sons Of The Forest для версії EarlyAccess.36736. Готфікс ще вийшов 24 числа, але я трішки забув, вибачте :) ▶️Посібник зі встановлення ▶️Переклад на ґуґл диску 🏦Подякувати розробникам Приємної вам гри! 🛌

Дорогі наші сімери та сімерки! Нашому проєкту уже рік 🎂 Час летить дуже швидко, наче тільки вчора я сама копалась у файлах гри, а сьогодні нас вже 15 і величезний файл перекладений на 76%. Важлива ремарка: у файлі не всі 76%, тільки 4%, решта вичитується. Дуже вдячна всім, хто долучився та ще долучиться. Ми робимо велику справу у такий непростий час. Я думала, що можна подарувати з цієї нагоди і вирішила, що нічого краще перекладу самої гри не буде. Тому тримайте демо-переклад The Sims 3 українською. Тут: 🔸CAS базової гри 🔸Деякі вкладки меню 🔸Поради на завантаженнях екрану з базової гри 🔸Панель сіма 🔸Риси характеру з базової гри та їх описи 🔸Життєві цілі з базової гри та їх описи 🔸Нагороди за задоволення життям з базової гри та їх описи 🔸Потреби з базової гри Українська доступна на всіх вбудованих у гру локалізаціях. Але для того, щоб побачити текст на англійській локалізації прочитайте наш ґайд. Встановлення: 1. Завантажте файл перекладу. 2. Киньте його у папку Mods-Packages, детальніше у відео. Уявіть себе тестувальниками та тестувальницями, подивіться, чи нічого не вилазить за межі, відведені для того чи іншого тексту, чи все правильно перекладене, чи не пропущені розділові знаки і тд. Усі погрішності перекладу просимо писати під цим постом, щоб все було в 1 місці. P.S. Ми також вирішили змінити назву, тому не губіть.😉

ТЕПЕР ПОРТАЛ 2 ОЗВУЧЕНО УКРАЇНСЬКОЮ! Отже, тут ви можете подивитись коротенький тизер, а з цього посилання завантажити власне інсталятор! Що є в цій озвучці? -Переклад текстур -Переклад реплік -Відредаговані субтитри -Оновлена музика в меню -Багацько відсилок та іншого Щоб з інсталятора завантажити собі локалізацію, вам потрібно обрати версію 2.0.0 Якщо ви знайшли баг в озвучці, або якась репліка відсутня - можете запостити відео на ютубі з хештегом #Портал2ЗнайшовБаг snd_rebuildaudiocache;snd_updateaudiocache;exit - Команда для перебудови аудіокешу cc_lang ukrainian - Команда для субтитрів -language ukrainian - Команда для властивостей Steam https://www.youtube.com/watch?v=jb7yV08Tk5A

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Forza Motorsport. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до F1 23. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Laika: Aged Through Blood. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Cyberpunk 2077 (2020) 🔧Розробник: CD PROJEKT RED ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: VladNeko Встановлення: Vortex (якщо н
+2
Cyberpunk 2077 (2020) 🔧Розробник: CD PROJEKT RED ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: VladNeko Встановлення: Vortex (якщо не знаєте, як працює, ось вам чудовий гайд у стилі) А для ручного встановлення я запакував переклад як звичайний мод і як REDmod: Для звичайного необхідного формату файлу .archive кинути в папку за: "...\Cyberpunk 2077\archive\pc\mod". Для REDmod розархівувати архів за допомогою: "...\Cyberpunk 2077\mods" і також не забути увімкнути моди в лаунчері. Що зроблено на даний момент: Перекладено 100% тексту (проблеми є, але грати можна); Додано шрифт з українськими символами до гри; Змінено вступну заставку; Змінено деякі текстури в грі.Що зроблено на даний момент: Перекладено 100% тексту (проблеми є, але грати можна); Додано шрифт з українськими символами до гри; Змінено вступну заставку; Змінено деякі текстури в грі. Посібник Steam | Nexus Mods | Google Диск | Завантажити тут

Оновлено додано та змінено: - Перекладено Налаштування керування - Перекладено назви музики в блоках звуків - Перекладно назви плюшевих іграшок - Перекладено Good Bot Переклад готовий на 71% 🇺🇦

Дай Боже Друзі! Допоки росіяни чубляться між собою, нам потрібно продовжувати підтримувати нашу армію, Щоб наблизити нашу пер
Дай Боже Друзі! Допоки росіяни чубляться між собою, нам потрібно продовжувати підтримувати нашу армію, Щоб наблизити нашу перемогу Зібрати треба багато (детальніше в коментах), але і нагорода - дуже крута! Донати сюди: https://oldboiua.diaka.ua/donate Приз - PS5 Щоб взяти участь в розіграші умови наступні: Донатимо суму кратну 200грн і рандом обере переможця. ШАНС ВИГРАТИ ЗБІЛЬШУЄТЬСЯ В ЕКВІВАЛЕНТІ (400=Х2, 2000=Х10 і т.д.) Приз надав небайдужий підписник Завтра або сьогодні буде стрім на підтримку збору Підсумки та розіграш - на другому каналі OLDplay Збір починається вже! Якщо встигнемо, то Закриття збору в неділю о 17:00 та Близько 18:00 підбиття підсумків на лайв каналі в прямому ефірі Дай Боже!

Українізатор до Total War™: ROME II - Emperor Edition. ⚙️Версія українізатора: Бета 0.06230 🛠Версія гри: остання Steam 🌫Тес
Українізатор до Total War™: ROME II - Emperor Edition. ⚙️Версія українізатора: Бета 0.06230 🛠Версія гри: остання Steam 🌫Тестувалося на: Steam 💎Автор: @tymkolt Встановлення: Закинути файл local_ua/pack в каталог data всередині каталогу гри. Активувати через ігровий менеджер модів. Поки що не маю змоги оприлюднити українізатор на Майстерні. Переклад здебільшого машинний, перекладати близько мільйона (!!!) слів - непосильне завдання навіть для команди, не те що для однієї людини. Якщо є охочі стати оприлюднювачем на Майстерню Steam - пишіть мені @tymkolt. Якщо ви бажаєте взяти на себе коректування та супровід перекладу - пишіть мені, обговоримо. Google диск | Завантажити тут

Dawn of Man (2019) 🔧Розробник: Madruga Works ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: @Cpt_Agent Закинути треба папку Strings п
+2
Dawn of Man (2019) 🔧Розробник: Madruga Works ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: @Cpt_Agent Закинути треба папку Strings по шляху "Документи/DawnOfMan/" Google Drive | Завантажити тут

Перелік змін перекладу: -Переклад оновлено для нової версії (EarlyAccess.36726) -Виправлено деякі помилки Короткий перелік змін Патчу 7: -Додали можливість керувати машиною -Додали окремі сервери для багатоосібної гри -Додали сховище кругляку, віконниці -Додали голови тварин та кріплення для них -Додали кріс -Виправлено баґ з "collected" і "added to backpack"

➡️Розпочато неофіційний переклад Wolfenstein 2009 на платформі Crowdin. Поступ: 6 101/43 074 слів (14%) Долучитися до перекла
+2
➡️Розпочато неофіційний переклад Wolfenstein 2009 на платформі Crowdin. Поступ: 6 101/43 074 слів (14%) Долучитися до перекладу може кожен.

✅ Озвучення другого сезону аніме «Сага про Вінланд» повністю завершено! 🗣Озвучення: Gwean, Maslinka 🖍Переклад: Maslinka 🎦
Озвучення другого сезону аніме «Сага про Вінланд» повністю завершено! 🗣Озвучення: Gwean, Maslinka 🖍Переклад: Maslinka 🎦 Жанр: пригоди, драма ✏️ У південній частині півострова Ютландія в Данії починається нове тисячоліття. Торфіна купив як «раба» поміщик Кетіль. Торфін зустрічає там юнака, Ейнара, який також був рабом, як і він. Зустріч з Ейнаром змусила Торфінна зіткнутися з гріхами, які він скоїв, і він почав знаходити сенс життя. З іншого боку, Канут, який став королем Англії, намагався розширити свою територію для створення «землі обітованої». 👉2 сезон: 🔹FEX | toloka | torrent | telegram 👉1 сезон: 🔹FEX | toloka | AniTube 🔥Підтримайте нас: 💲 Patreon | Coffee 💲 MONO | Privat | Дяка | Donatello #сага_про_вінланд

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Viewfinder. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Окремо твіт там також можна прохати. #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до ELDEN RING. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

🔥 Сьогодні в ранньому доступі вийшла Forever Skies з українською локалізацією на борту! 👀 Ви вирушаєте у подорож до місця,
🔥 Сьогодні в ранньому доступі вийшла Forever Skies з українською локалізацією на борту! 👀 Ви вирушаєте у подорож до місця, звідки ніхто не повертався вже понад 400 років. Ми дуже мало знаємо про те, що вас там чекає, але сподіваємося, що ви знайдете відповідь на смертельну кризу, з якою ми зіткнулися. Без знань про те, як подолати вірусний патоген, який нас вбиває, людство остаточно загине. Поверніться на Землю і принесіть нам надію! ➡️ Трейлер: https://youtu.be/LLJAL7v2FaE ➡️ Придбати в Steam (480 гривень): https://store.steampowered.com/app/1641960/Forever_Skies/ Аномальний Притулок | YouTube

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Eterninghts. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Привіт, солов'їні! 👋 Новий звіт по Persona 5: Royal 🫶 ◦ Рядків оригіналу: 242594 ◦ Українізовано рядків: 29121 ◦ Готовність
Привіт, солов'їні! 👋 Новий звіт по Persona 5: Royal 🫶 ◦ Рядків оригіналу: 242594 ◦ Українізовано рядків: 29121 ◦ Готовність: 12,00%

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Sniper Elite 5. (Прохання ігнорувати кацапів, а вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників