en
Feedback
#recoFundéu

#recoFundéu

Open in Telegram

Las recomendaciones lingüísticas de la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), en Telegram.

Show more
1 287
Subscribers
+1024 hours
+77 days
-230 days
Posts Archive
👗La expresión «alta costura» se escribe con minúsculas iniciales por ser una denominación común. #recoFundéu ❌ La Alta Costura se distingue por la singularidad de las prendas ✅ La alta costura se distingue por la singularidad de las prendas https://www.fundeu.es/recomendacion/alta-costura-con-minusculas/

«Recepcionar» no es un mero sinónimo de «recibir», por lo que conviene conocer los contextos en que se usa este verbo. #recoFundéu https://www.fundeu.es/recomendacion/recepcionar-recibir/

🇺🇸 Este 4 de julio se cumplen 250 años de la Declaración de Independencia de los Estados Unidos y, con motivo de ello, en esta #recoFundéu ofrecemos una serie de claves de redacción lingüísticas para las noticias relacionadas. Estas son algunas de ellas, pero puedes verlas todas en nuestra web: 🔹«EE. UU.», no «EEUU» ni «EE.UU.» 🔹«Estados Unidos celebra», pero «los Estados Unidos celebran» 🔹«Estadounidense» y «estadunidense», ambos válidos 🔹«Día de la Independencia», con mayúsculas https://www.fundeu.es/recomendacion/250-anos-de-la-independencia-de-estados-unidos-claves-de-redaccion/

La palabra inglesa «mister» puede adaptarse al español como «míster» en ciertos contextos, pero, cuando en las noticias alude a un «entrenador», «técnico» o «preparador deportivo», es preferible utilizar estas voces. #recoFundéu #CopaMundialFIFA ⚽ https://www.fundeu.es/recomendacion/mister-entrenador-preparador/

⚽ El Mundial continúa y nuestro minisitio sigue llenándose de contenido lingüístico. Repasa todas nuestras recomendaciones para la #CopaMundialFIFA. https://fundeu.es/mundial-de-futbol-2026/

La escritura adecuada de la abreviatura de la preposición «versus» es «vs.», acabada en punto, y no necesita comillas ni cursiva. #recoFundéu #CopaMundialFIFA ⚽ https://www.fundeu.es/recomendacion/versus-contra-frente-vs-abreviatura/

Con motivo del aumento del tráfico en las carreteras por los desplazamientos vacacionales en algunos países de América y en España, en esta #recoFundéu se proponen algunas claves de redacción para las noticias relacionadas. https://www.fundeu.es/recomendacion/operacion-salida-en-las-carreteras-claves-de-redaccion/

Para aludir a una forma de actuar íntegra, respetuosa y acorde con las normas, lo apropiado es utilizar la expresión «juego limpio», y no el extranjerismo «fair play». #recoFundéu #CopaMundialFIFA ⚽ https://fundeu.es/recomendacion/fair-play-juego-limpio/

⚽ La expresión «fuera de juego» y la adaptación «órsay» son preferibles a la forma inglesa «offside» para referirse en español a esta posición antirreglamentaria de un jugador en el fútbol y otros deportes. #recoFundéu #CopaMundialFIFA https://www.fundeu.es/recomendacion/orsay-orsais-tilde-acento-fuera-de-juego-offside/

Con motivo de los terremotos en Venezuela, se muestran algunas recomendaciones sobre expresiones que pueden plantear dudas al elaborar las informaciones de estos hechos. #recoFundéu Aquí te dejamos algunas de ellas: 🔷 Para nombrar los temblores o terremotos puede emplearse tanto «sismo», más común en América, como «seísmo», cuyo uso es más frecuente en España. 🔷 En las informaciones aparece la expresión «doblete sísmico», que no requiere comillas, para aludir a la naturaleza de lo ocurrido. 🔷 La palabra «estado» se escribe con minúscula inicial cuando se refiere a una entidad política no independiente, como es el caso del «estado de La Guaira», con el artículo en mayúscula por ser parte del nombre propio. 🔷En los nombres de estaciones, puertos y aeropuertos, cuando se alude al espacio físico, el sustantivo genérico se escribe con minúscula inicial: «aeropuerto internacional Simón Bolívar». Consulta todas las claves en nuestra página web: https://www.fundeu.es/recomendacion/terremotos-venezuela-claves-redaccion/

En la #recoFundéu de hoy se ofrecen alternativas al extranjerismo «fan zone», como estas: ⚽ zona de hinchas ⚽ zona de aficionados ⚽ zona de fans ⚽ zona para la barra ⚽ zona para la hinchada #CopaMundialFIFA https://www.fundeu.es/recomendacion/zona-hinchas-fans-aficionados-barra-hichada/

Con el sentido de ‘si se presenta el hecho o la posibilidad de’, puede utilizarse la locución «en (el) caso de» seguida de «que», pero no es válido omitir la preposición «de». #recoFundéu ✅ En (el) caso de que vengas ❌ En (el) caso que vengas https://www.fundeu.es/recomendacion/en-caso-de-que-no-en-caso-que/

Expresiones como «(tiempo de) descanso» o «entretiempo» son preferibles a «media parte» en alusión a la pausa que se realiza a mitad de un partido deportivo. #recoFundéu #CopaMundialFIFA https://www.fundeu.es/recomendacion/descanso-entretiempo-mejor-que-media-parte/

La expresión «masa de aire cálido», y no «masa de calor», es la recomendable para referirse a un volumen de aire más caliente que su entorno. #recoFundéu https://www.fundeu.es/recomendacion/masa-de-aire-calido-masa-de-calor/

La voz «billonario» es preferible a «trillonario» en referencia a lo que en el inglés de los Estados Unidos se conoce como «trillionaire». #recoFundéu https://www.fundeu.es/recomendacion/trillionaire-billonario-trillonario/

⚽ «Ghana» es la forma tradicional en español para referirse a este país de África, pero también es válida la grafía «Gana». #recoFundéu #CopaMundialFIFA https://www.fundeu.es/recomendacion/ghanes-ghana-gana-ganes/

La expresión inglesa «cooling break», que se usa para aludir al tiempo que se concede a los deportistas para refrescarse, puede sustituirse en los textos en español por «pausa de hidratación» o «pausa para hidratarse», entre otras alternativas. #recoFundéu #CopaMundialFIFA https://www.fundeu.es/recomendacion/pausa-de-hidratacion-mejor-que-cooling-break/

Tanto «memorando» como «memorándum» son adaptaciones válidas del latín «memorandum». #recoFundéu ✅ Acuerdan un memorando ✅ Acuerdan un memorándum https://www.fundeu.es/recomendacion/memorando-y-memorandum-formas-validas/

Con motivo del Día Mundial del Donante de Sangre, que se celebra el 14 de junio, en la #recoFundéu de hoy se proponen una serie de claves de redacción lingüísticas al respecto, como las siguientes: 🩸 «Transfusión» y «trasfusión» son ambas adecuadas. 🩸 El «Rh» o «factor Rh» se escribe con mayúscula en la «r» inicial y sin punto final, y con «factor» en minúscula. 🩸 Las expresiones «donante universal» y «receptor universal» se escriben con minúsculas y no precisan resalte. https://www.fundeu.es/recomendacion/donacion-de-sangre-claves-de-redaccion/

En la #recoFundéu de hoy hablamos de «Bosnia y Herzegovina» y «Bosnia-Herzegovina», grafías válidas para el nombre de este país europeo. Su selección disputará este viernes su primer partido en el #mundialdefútbol. https://www.fundeu.es/recomendacion/bosnio-bosnia-herzegovina/