ch
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

前往频道在 Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

显示更多

📈 Telegram 频道 Українізатори ігор 的分析概览

频道 Українізатори ігор (@patchlocalisationua) 乌克兰语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 11 943 名订阅者,在 游戏 类别中位列第 7 602,并在 乌克兰 地区排名第 4 976

📊 受众指标与增长动态

невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 11 943 名订阅者。

根据 20 六月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 43,过去 24 小时变化为 7,整体触达仍然可观。

  • 认证状态: 未认证
  • 互动率 (ER): 平均受众互动率为 41.16%。内容发布后 24 小时内通常能获得 17.56% 的反应,占订阅者总量。
  • 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 4 916 次浏览,首日通常累积 2 097 次浏览。
  • 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 99
  • 主题关注点: 内容集中在 переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher 等核心主题上。

📝 描述与内容策略

作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

凭借高频更新(最新数据采集于 21 六月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 游戏 类别中的关键影响点。

11 943
订阅者
+724 小时
+77
+4330
帖子存档
РОЗІГРАШ КЛАВІАТУРИ 2E Gaming KG355 Правила розіграшу: 1.Бути підписаним на Дмитрові нумограї. 2.Лишити коментар під відео з ніком в соц.мережі (для зв'язку). 3.Все чекати результатів.

Trine 3: The Artifacts of Power (2015) 🔧Розробник: Frozenbyte ⚙️Версія: Steam 💎Локалізація: Дракон Сходу

Trine Enchanted Edition (2014) 🔧Розробник: Frozenbyte ⚙️Версія: Steam 💎Локалізація: Дракон Сходу

Condemned: Criminal Origins (2006) 🔧Розробник: Monolith ⚙️Необхідна версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Кіндрат Книш

Тепер переклад Dead Cells доступний в майстерні Steam https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2682546992

Blade of Darkness (2021) 🔧Розробник: Rebel Act Studios ⚙️Необхідна версія гри: Steam 💎Локалізація: manbased

Dark Messiah of Might and Magic (2006) 🔧Розробника: Arkane Studios, Kuju, Floodgate Entertainment, Ubisoft Annecy ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Sp1kezzz

❗️Оновлено • Актуалізація моду до останньої версії гри - 1.5.5. • Тепер для роботи найновіших версій моду потрібні новіші версії SMAPI(Мінімальна 3.13.2) та ContentPatcher(Мінімальна 1.24.5). • Виправлено купу синтаксичних, граматичних і лексичних помилок в тексті моду. • Тепер мод ДОДАЄ українську мову у гру як нову, а не замінює російську. • Тепер мод підтримує можливість перекладу інших модів гри на українську мову як нову з мовним файлом - "uk.json". • Тепер мод підтримує пристрої на системах MacOS та Linux(У зв'язку з одним із останніх оновлень SMAPI). • В титрах гри(інформація про гру) оновлено посилання на українську Discord спільноту гри Stardew Valley. • Перекладено усі графіті у грі(Графіті намальовані на вагонах потягів). • Перемальовано деякі спрайти(текстури) у грі. • Тепер кирилична літера "є" відображається правильно в усіх шрифтах гри. • Тепер файли моду знаходитимуться в папці "[CP] Ukrainizacija" для зручності встановлення.

Civilization VI (2016) 🔧Розробник: Firaxis Games ⚙️Версія гри: 1.0.12.9 💎Локалізація: Nifael Увага! Іноді, застосунками Microsoft Office, за нез'ясованих мною обставин, відбувається блокування спільних використовуваних ресурсів. Внаслідок цього після запуску встановлювача не з'являється його вікно. Боротися з цим легко – закривайте всі вікна всіх застосунків Microsoft Office перед запуском встановлювача або після – в такому разі, вікно встановлювача з'явиться одразу по закриттю останнього вікна Microsoft Office. Також, в ході тестування, були помічені подібні блокування й іншими менш розповсюдженими програмами. Для EGS версії шлях: D:\Program Files (x86)\SidMeiersCivilizationVI https://toloka.to/t588403

Renoir (2016) 🔧Розробник: Black Wing Foundation ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: b-y

Deadlight (2012) 🔧Розробник: Tequila Works ⚙️Версія гри: будь-яка (для встановлення шрифтів необхідна версія гри: 1.0.9249.) 💎Локалізація: b-y У ігрових субтитрах і підказках відсутні літери "Є", "є". Заміна: €. Усе інше повністю перекладено українською мовою.

King's Bounty: Перехрестя Світів (2010) 🔧Розробник: Katauri Interactive 💎Текст перекладали: tyma1, mithun-csakraborti, romannaruto, InKviZ, John DiGriz, lasmen, DareDevil96, Vasyl Khomiv, andriy_ivanjuh, trape777, Rizun,thefir, Dimazhabchic, varkroman, "Шлякбитраф" Озвучив Олекса snovyda Мельник У мене квадратики замість українських літер, що робити? Спробуйте встановити українізований шрифт у свою ОС. У Windows для цього треба просто двічі клацнути по файлу шрифта й тицьнути кнопку "Встановити".

Adam's Venture: Origins (2016) 🔧Розробник: Vertigo Games ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: b-y

Panzer Dragoon: Remake (2020) 🔧Розробник: MegaPixel Studio S. A ⚙️Необхідна версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Дракон Сходу

Max Payne 3 (2012) 🔧Розробник: Rockstar Games ⚙️Для версій гри: працює з версією Steam 💎Локалізація: Соломон і Компанія ПРИМІТКИ: 1. Для встановлення українізації на Steam-версію гри обирайте шлях до гри наступним чином - \Ваша тека встановлення гри\SteamApps\common\Max Payne 3\Max Payne 3 2. Після встановлення DLC, таких як "Неорганізована злочинність", "Важкі спогади", "Місцеве правосуддя", "Звільнення заручників", "Стрілянина на небесах" (або одного з них), потрібно встановити українізацію знову. Це потрібно для збереження українського перекладу в цих DLC. 3. Українізатор на RGSC поки не підтримується. Над українізацією працювали: Автор українізації, перекладач, редактор і координатор - Соломон Кейн Оформлення, графічна робота - Bober-mober Редагування перекладеного тексту - Соломон Кейн, AaLeSsHhKka Переклад ReadMe гри - Налисник Перекладачі - Соломон Кейн, AaLeSsHhKka, SilverK, Deformal, Юрій Даців, Роман Іванюк Konfucius'у технічна підтримка допомога в розробці GooD-NTS

King's Bounty: Легенда про Лицаря (2008) 🔧Розробник: Katauri Interactive 💎Локалізація: UA Localize Team Про переклад: Медихронал - ініціатор, координатор, перекладач, редактор thefir - дизайнер Переклад: forestelf tyma1 romannaruto DareDevil96 42na AS VasulKachmar Kenny Озвучення: Ігор (Ramzes) Ремез richman

Darksiders Warmastered Edition (2016) 🔧Розробник: Vigil Games ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Дракон Сходу Посібник Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2565778131

Набір перекладачів триває Нагадуємо, що СЛ/S Translations й досі потребує людей, які захочуть приєднатися до перекладу модифі
Набір перекладачів триває Нагадуємо, що СЛ/S Translations й досі потребує людей, які захочуть приєднатися до перекладу модифікацій на S.T.A.L.K.E.R.! Наразі ми переклали Поклик Чорнобилю від Стасона і вже займаємося його редагуванням. Паралельно з цим взялися за куди більший проєкт перекладу Anomaly 1.5.1, який нараховує близько 350.000 слів. Щодо приєднання до спілки пишіть головному редактору @Tymkolt. СЛ/S Translations | S.T.A.L.K.E.R. українською

Oddworld: New 'n' Tasty (2015) 🔧Розробник: Just Add Water ⚙️Необхідна версія гри: 1.07 💎Локалізація: Кіндрат Книш

Remember Me (2013) 🔧Розробник: DONTNOD Entertainment ⚙️Версія гри: росіянська 💎Локалізація: b-y

Українізатори ігор - Telegram 频道 @patchlocalisationua 的统计与分析