Українізатори ігор
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
إظهار المزيد📈 نظرة تحليلية على قناة تيليجرام Українізатори ігор
تُعد قناة Українізатори ігор (@patchlocalisationua) في القطاع اللغوي أوكراني لاعباً نشطاً. يضم المجتمع حالياً 11 932 مشتركاً، محتلاً المرتبة 7 653 في فئة ألعاب والمرتبة 4 994 في منطقة أوكرانيا.
📊 مؤشرات الجمهور والحراك
منذ تأسيسه في невідомо، حقق المشروع نمواً سريعاً وجمع 11 932 مشتركاً.
بحسب آخر البيانات بتاريخ 15 يونيو, 2026، تحافظ القناة على نشاط مستقر. خلال آخر 30 يوماً تغيّر عدد الأعضاء بمقدار 38، وفي آخر 24 ساعة بمقدار 0، مع بقاء الوصول العام مرتفعاً.
- حالة التحقق: غير موثّقة
- معدل التفاعل (ER): يبلغ متوسط تفاعل الجمهور 34.44%. وخلال أول 24 ساعة من النشر يحصد المحتوى عادةً 21.36% من ردود الفعل نسبةً إلى إجمالي المشتركين.
- وصول المنشورات: يحصل كل منشور على متوسط 4 110 مشاهدة. وخلال اليوم الأول يجمع عادةً 2 549 مشاهدة.
- التفاعلات والاستجابة: يتفاعل الجمهور بانتظام؛ متوسط التفاعلات لكل منشور يبلغ 86.
- الاهتمامات الموضوعية: يركز المحتوى على مواضيع رئيسية مثل переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.
📝 الوصف وسياسة المحتوى
يصف المؤلف القناة بأنها مساحة للتعبير عن الآراء الذاتية:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
بفضل وتيرة التحديث المرتفعة (أحدث البيانات بتاريخ 16 يونيو, 2026) تحافظ القناة على حداثتها ومستوى وصول مرتفع. وتُظهر التحليلات تفاعلاً نشطاً من الجمهور، ما يجعلها نقطة تأثير مهمة ضمن فئة ألعاب.
ethnic slur" або "off-top"Хтось згадував про українську локалізацію? Дякуємо за всі ваші коментарі. Ми не можемо нічого обіцяти, але ми почули ваші побажання. Рішення щодо мов, якими будуть представлені наші ігри, залежить від багатьох різних факторів, але ми передали вашу зацікавленість в українській локалізації всередині нашої компанії.— пишуть в Capcom. GameStreetUA | Ігрова спільнота
Silence Channel 2 – це психологічний жахастик, заснований на реальних подіях, що оповідає історію одного поліціянта Джона Мартіна, який під час перевірки виклику потрапляє у моторошний вирій подій.Придбати гру Переклад зроблено вручну, з англійської мови. Перекладено 4 з 4 розділів і ми в очікуванні нових. Саме ВИ можете підтримати нашу путь українізації пожертвою на монобанку або на номер 5375 4112 1150 5529. Творці: Андрій Львівський «Godresky» – переклад. Lacki23 - редакція. P.S. У коментарях будуть не стиснуті світлини для КУЛІ 😁 #SilenceChannel2 By Godresky
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
