uz
Feedback
not your textbook english

not your textbook english

Kanalga Telegram’da o‘tish
4 576
Obunachilar
-324 soatlar
-87 kunlar
-2230 kunlar
Obunachilarni jalb qilish
Iyul '26
Iyul '26
+4
0 kanalda
Iyun '26
+13
0 kanalda
Get PRO
May '26
+13
0 kanalda
Get PRO
Aprel '26
+34
0 kanalda
Get PRO
Mart '26
+14
0 kanalda
Get PRO
Fevral '26
+10
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '26
+12
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '25
+12
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '25
+19
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '25
+13
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '25
+23
0 kanalda
Get PRO
Avgust '25
+69
0 kanalda
Get PRO
Iyul '25
+20
0 kanalda
Get PRO
Iyun '25
+33
0 kanalda
Get PRO
May '25
+27
0 kanalda
Get PRO
Aprel '25
+29
0 kanalda
Get PRO
Mart '25
+41
0 kanalda
Get PRO
Fevral '25
+74
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '25
+28
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '24
+30
1 kanalda
Get PRO
Noyabr '24
+29
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '24
+50
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '24
+45
0 kanalda
Get PRO
Avgust '24
+29
0 kanalda
Get PRO
Iyul '24
+137
0 kanalda
Get PRO
Iyun '24
+93
1 kanalda
Get PRO
May '24
+32
0 kanalda
Get PRO
Aprel '24
+96
0 kanalda
Get PRO
Mart '24
+63
0 kanalda
Get PRO
Fevral '24
+155
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '24
+108
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '23
+83
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '23
+82
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '23
+160
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '23
+94
0 kanalda
Get PRO
Avgust '23
+192
0 kanalda
Get PRO
Iyul '23
+75
0 kanalda
Get PRO
Iyun '23
+103
0 kanalda
Get PRO
May '23
+95
0 kanalda
Get PRO
Aprel '23
+82
0 kanalda
Get PRO
Mart '23
+152
0 kanalda
Get PRO
Fevral '23
+177
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '23
+319
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '22
+276
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '22
+39
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '22
+64
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '22
+33
0 kanalda
Get PRO
Avgust '22
+42
0 kanalda
Get PRO
Iyul '22
+113
0 kanalda
Get PRO
Iyun '22
+37
0 kanalda
Get PRO
May '22
+26
0 kanalda
Get PRO
Aprel '22
+20
0 kanalda
Get PRO
Mart '22
+10
0 kanalda
Get PRO
Fevral '22
+17
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '22
+23
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '21
+26
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '21
+80
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '21
+18
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '21
+18
0 kanalda
Get PRO
Avgust '21
+22
0 kanalda
Get PRO
Iyul '21
+18
0 kanalda
Get PRO
Iyun '21
+16
0 kanalda
Get PRO
May '21
+15
0 kanalda
Get PRO
Aprel '21
+23
0 kanalda
Get PRO
Mart '21
+21
0 kanalda
Get PRO
Fevral '21
+24
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '21
+20
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '20
+3 064
0 kanalda
Sana
Obunachilarni jalb qilish
Esdaliklar
Kanallar
08 Iyul0
07 Iyul+1
06 Iyul+1
05 Iyul0
04 Iyul0
03 Iyul0
02 Iyul0
01 Iyul+2
Kanal postlari
​​Вираз 👞 BIG SHOES TO FILL означає, що вам потрібно замінити людину, яка була дуже успішною, талановитою або важливою у команді. Часто вживається після того, як хтось звільняється, виходить на пенсію, йде з посади або просто був настільки хорошим у своїй справі, що замінити його важко. Бо буквально доводиться “взутися у великі черевики” – відповідати дуже високим очікуванням. Приблизно можна перекласти як: 👞 нелегко буде перевершити попередника 👞 доведеться відповідати високій планці ✔️ The new manager has big shoes to fill after Sarah’s retirement. – Новому менеджеру буде непросто замінити Сару після її виходу на пенсію. ✔️ You have big shoes to fill, but I know you’ll do great. – Перед тобою непросте завдання, але я впевнений, що ти впораєшся.

2
​​Вираз зі словом "guilty" ("винний", але з хорошим значенням) 👇
552
3
​​Українське “зробити ковток” найчастіше перекладається як: 🥤 to take a sip або 🥤 to have a sip (розмовний варіант) ✔️ Take a sip before it’s too hot. – Зроби ковток, поки не стало занадто гаряче. ✔️ He took a sip of water and continued speaking. – Він зробив ковток води й продовжив говорити.
685
4
​​📎 Як англійською сказати “канцелярія”? Для канцелярського приладдя (ручок, степлерів, лінійок, папок тощо) існує спеціальне слово: 🖊 STATIONERY /ˈsteɪʃənəri/ Щоб легше запам’ятати, можна уявити station (станцію), по якій вітер розкидав папір та інші канцелярські речі. ⸻ Але є ще один варіант, який мені подобається навіть більше: 📁 OFFICE SUPPLIES "Supplies" тут означає запаси, матеріали, постачання. Тобто "office supplies" буквально можна сприймати як офісні запаси. ✳️ We are out of some office supplies. — У нас закінчилася частина канцелярії. ✳️ Please make sure we have enough office supplies for this conference. — Будь ласка, подбай, щоб у нас було достатньо канцелярії для цієї конференції. ✳️ I need to order some office supplies. — Мені потрібно замовити канцелярію. І не плутати: 🖊 stationery = канцелярія 🚉 stationary = нерухомий, той, що не рухається
782
5
​​В англомові є проблема з "сокирою". 🇺🇸 Американці пишуть "AX". 🇬🇧 Британці - " axe". А нам можна обирати. Цей дезодорант як символ маскулинності хоч і має зайву літеру у кінці, але активно продається у Штатах. Просто він був створений британською компанією. 👇
1 116
6
TO MOW /moʊ/ – косити (траву, газон), зрізати рослинність 🌱 I need to mow the lawn this weekend. → Мені треба покосити газон на вихідних. 🌱 Farmers mow the fields at the end of summer. → Фермери косять поля наприкінці літа. ⸻ Словосполучення: • lawn mower – газонокосарка • mowing season – сезон косіння • freshly mowed grass – щойно скошена трава
1 121
7
​​Літні ягоди 👇
1 082
8
​​Жити від зарплати до зарплати (без заощаджень) 👇 PAYCHECK TO PAYCHECK 💸 paycheck – /ˈpeɪˌtʃek/ – the amount of money someone earns – зарплата 💸 In the 90s, we lived paycheck to paycheck. – У 90-х ми жили від зарплати до зарплати. 💸 Almost two-thirds of Americans are now living paycheck to paycheck. – Майже дві третини американців тепер живе від зарплати до зарплати. 💸 She's not living paycheck to paycheck, so she can afford a new phone. – Та вона не живе від зарплати до зарплати, тому може собі дозволити купити новий телефон.
1 078
9
Частини дерева: ✅ trunk – /trʌŋk/ – стовбур ✅ bark – /bɑːrk/ – кора ✅ branch – /bræntʃ/ – гілка ✅ root – /ruːt/ – корінь ✅ le
Частини дерева: ✅ trunk – /trʌŋk/ – стовбур ✅ bark – /bɑːrk/ – кора ✅ branch – /bræntʃ/ – гілка ✅ root – /ruːt/ – корінь ✅ leaf – /liːf/ – листок (однина) ✅ leaves – /liːvz/ – листя (множина)
951
10
​​У слові “BEWITCHING” захована “witch” (відьма), але саме слово є файним. BEWITCHING – чарівний, привабливий, полонливий... Ніби мольфарка лісова закляття на нас наклала... as if someone has cast a spell on you. 🪄 She had a bewitching smile. – У неї була чарівна усмішка. 🪄 He spoke in a bewitching voice. – Він говорив зачаровуючим голосом. 🪄 The town was absolutely bewitching at sunset. – Містечко було просто чарівним на заході сонця.
951
11
​​Скинутися (грошима), вносити свою частку 👇 to CHIP IN – /tʃɪp ɪn/ 💵 We all chipped in to buy a graduation present for Sophie. – Ми всі скинулися грошима, щоб купити подарунок на випускний для Соні. 💵 Anybody who eats the groceries needs to chip in on the groceries. – Всі, хто їдять продукти, повинні скидатися 💵 We'll chip in and buy you a birthday present. – Ми всі скинемося і купимо тобі подарунок на День народження.
936
12
​​🎭 to REHEARSE – /rɪˈhɝːs/ – репетирувати (дієслово) 🎭 REHEARSAL – /rɪˈhɝː.səl/ – репетиція (іменник) ✔️ The actors rehearsed for weeks before the premiere. – Актори репетирували кілька тижнів перед прем’єрою. ✔️ We need to rehearse the presentation one more time. – Нам потрібно ще раз прорепетирувати презентацію. ✔️ The final rehearsal starts at 6 p.m. – Генеральна репетиція починається о шостій вечора. ✔️ The rehearsal went very smoothly. – Репетиція пройшла дуже добре.
930
13
​​to TURN OUT – виявитися, виявлятися ⚗️ It turned out that I was wrong. – Як виявилося, я помилялася. ⚗️ That guy turned out to be my cousin. – Той парубок виявився моїм двоюрідним братом. ⚗️ How did things turn out in the end? – І що там у кінці виявилося?
1 107
14
Matn yo'q...
1 205
15
Не "broken", а саме "broke". То коли ми всі гроші витратили. Я - на дні. У мене немає грошей. Я - банкрут. 🏎 I've bought mys
Не "broken", а саме "broke". То коли ми всі гроші витратили. Я - на дні. У мене немає грошей. Я - банкрут. 🏎 I've bought myself this expensive car, so I'm broke now. – Я взяв собі цю дорогу автівку, тому я поки на дні. 📚 When I'm broke, I sell my books. – Коли у мене немає грошей, я продаю свої книги.
1 235
16
​​INSIDE - /ɪnˈsaɪd/ - "інсАйд" - то щось всередині, внутрішнє Як от інсайдерська (внутрішня) інформація. ©️inside this country - всередині цієї країни ©️inside the house - всередині будинку ©️to go inside - заходити всередину INSIGHT - /ˈɪnsaɪt/ - "Інсайт" - то прозріння, розуміння, навіть інтуіція 🗡 Use your great insight and tell me which one of those dresses is better to wear for our New Year's party. - Використай свою інтуіцію і скажи мені, яке з тих плать краще одягти на новорічний корпоратив.
1 143
17
​​🌏 "What brings you here?” Що привело тебе сюди? То якщо будете цікавитися в іноземців, що привело їх до України. Замість "what are you doing here?” І помітьте, що це питання до присудка, а тому ніякого "do" чи "does" там немає.
1 061
18
Ми кажемо: "Ми з тобою В одній команді." Англосвіт при цьому розділився. 🇬🇧 Британці часто кажуть: ✅ IN a team – We work well in a team. – She’s very good in a team environment. – I’ve always enjoyed working in a team. Тут команда сприймається як група людей, усередині якої перебуваємо. Фокус на взаємодії. 🇺🇸 В американському варіанті частіше кажуть: ✅ ON a team – I’ve never been on a team before. – She plays on the school basketball team. – Do you want to be on my team? Тут команда сприймається більше як організація, склад, список учасників. Фокус на членстві у команді.
1 121
19
Matn yo'q...
1 085
20
​​НавколоБАНКівські терміни: 💳 ATM - як "ей ті ем" - банкомат (то абревіатура від Automated Teller Machine) 💴 WITHDRAWAL - /wɪθˈdrɒːəl/ - зняття готівки to withdraw - знімати готівку 🏦 BANK STATEMENT - /bæŋk ˈsteɪtmənt/ - виписка з банку 💰 LOAN - /loʊn/ - позика 💴 to DEPOSIT - /dɪˈpɑːzɪt/ - вносити кошти 💸 CASHIER - /kæˈʃɪr/ - касир
1 234