uk
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

Відкрити в Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Показати більше

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу Українізатори ігор

Канал Українізатори ігор (@patchlocalisationua) у мовному сегменті Українська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 11 938 підписників, посідаючи 7 653 місце в категорії Ігри та 4 993 місце у регіоні Україна.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 11 938 підписників.

За останніми даними від 12 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 44, а за останні 24 години на 5, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 33.86%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 27.04% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 4 043 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 3 228 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 88.
  • Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 13 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Ігри.

11 938
Підписники
+524 години
+137 днів
+4430 день
Архів дописів
Вітаємо, шановна спільното! Як і обіцяли, рухаємося далі по всесвіту Аркем та оголошуємо про початок роботи над перекладом Ba
+3
Вітаємо, шановна спільното! Як і обіцяли, рухаємося далі по всесвіту Аркем та оголошуємо про початок роботи над перекладом Batman: Arkham Origins ☃️ 🛠 Шрифти вже подолано, тож невдовзі розпочнемо повноцінну роботу. Всі оновлення будуть у нашому телеграмі або діскорді. До зустрічі в різдвяному Ґотемі, шановні! 🫶 Перекладачам на каву ☕️ - Batman: Arkham Origins. З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W. Переклад на зображеннях є тестовим.

Локалізація Clannad ‼️Версія 0.1‼️ —————————————————————— 📰 Перекладено: ● Квітень 14-16 (включно зі всіма розвилками) ● Дея
Локалізація Clannad ‼️Версія 0.1‼️ —————————————————————— 📰 Перекладено: ● Квітень 14-16 (включно зі всіма розвилками) ● Деякі фони ● Інтерфейс ● Опенінґ ● Досягнення в Steam 📋 Примітки: ● Без перекладу Данґопедії (в наступних версіях) ● Проблема з літерою Ж (в наступних версіях) ● Проблема, що немає відступу, коли гра бере термін з данґопедії або звертається до імені (в наступних версіях) —————————————————————— ‼️ЗАЗНАЧАЄМО‼️ ЩО ГРА МОЖЕ ПРАЦЮВАТИ НА ПІРАТКАХ, АЛЕ НЕ НА ВСІХ ЩИРО РАДИМО ГРАТИ НА ЛІЦЕНЗІЇ, ЯКУ МОЖНА ПРИДБАТИ В STEAM —————————————————————— Якщо знайдете помилки, або будуть проблеми, звертайтеся до @CuttiePatootie, або напряму в повідомлення каналу Перекладено відсотків гри ≈4.46% #Локалізація

Ф-у-ух, нарешті цей дурник віддав мені мій телефон. Я знову маю доступ до свого улюбленого каналу! Ну що, зачекалися новин? J
+3
Ф-у-ух, нарешті цей дурник віддав мені мій телефон. Я знову маю доступ до свого улюбленого каналу! Ну що, зачекалися новин? Judgment — продовжую редагувати й виправляти готовий вміст; тестувальник щойно завершив перше проходження. Увесь сюжет уже має повний український переклад. Далі — переклад частини побічних історій та іншого вмісту. Yakuza Kiwami 2 — перекладачка теж у роботі: інтерфейси різних мініігор уже локалізовані. Попереду — мої правки та інтеграція у гру. No More Heroes 3 — повністю переклав увесь сюжет, більшість інтерфейсу теж готова. Залишилося домалювати кілька текстур і зредагувати матеріал. Готовність: 67.05%. No More Heroes 2: Desperate Struggle — у попередній новині я неточно порахував готовність, нині це 100%! Так, переклав усе, що міг. Далі — тестування, редактура та графіка. No More Heroes — дістався й до першої частини, потроху стартую переклад. P.S. Над Yakuza 3 поки що не працював, але планую продовжити найближчим часом. 👉Підтримати переклади: https://donatello.to/LittleBitUA

Repost from HamUA Studio
💸 ЗБІР НА ОЗВУЧЕННЯ HALF-LIFE 2 ЕПІЗОД 2 💸 Як ви могли помітити, ми паралельно почали роботу над 2 епізодом гри, щоб випуст
💸 ЗБІР НА ОЗВУЧЕННЯ HALF-LIFE 2 ЕПІЗОД 2 💸 Як ви могли помітити, ми паралельно почали роботу над 2 епізодом гри, щоб випустити його якнайшвидше. Оскільки на попередньому зборі ми зібрали чимало коштів - приблизно 10к із зібраного пішла одразу на 2 епізод. Однак, щоб його закінчити нам не вистачає кількох тисяч. Тому, ми разом із паном Антоном 3dll розпочинаємо ще один збір. Ціль 7-10к. Добити цільову суму банки. Тому якщо маєте бажання, зайву копійчину в гаманці та вже задонатили на ЗСУ - підтримайте проєкт ось >ТУТ<. Буду вам дуже вдячний

А от і репліки казркінів, еліти імперської гвардії. І скоро ще сержант казркінів буде) Взагалі це все мало б вийти ще в кінці минулого тижня, але дехто був надто ледачий зайнятий

🇺🇦 Локалізація Yakuza Kiwami 2: 35.12% готово! 🔧 Зараз активно редагую вже готові тексти, щоб усе звучало як треба — приро
+1
🇺🇦 Локалізація Yakuza Kiwami 2: 35.12% готово! 🔧 Зараз активно редагую вже готові тексти, щоб усе звучало як треба — природно, атмосферно і зі справжнім духом Камуро-чьо! 🎭 Окремо стараюся стилізувати репліки Маджіми, щоб його фірмова зухвалість і шизуватий шарм відчувалися в кожному слові. 😏 🗂 Крім того, у вільний час розбираю технічні файли, які поки що заважають перекласти деякі репліки — копаю глибше, щоб у фінальній версії не залишилося нічого недолокалізованого. 🕵️‍♂️ Дякую всім, хто стежить і підтримує 🙌 👉 Підтримати українізацію можна тут: https://donatello.to/LittleBitUA

Repost from N/a
Кря-кря. Ми раді вам представити напівофіційний #українізатор для другої частини пригод Качура-детектива у спробі розгадати т
+3
Кря-кря. Ми раді вам представити напівофіційний #українізатор для другої частини пригод Качура-детектива у спробі розгадати таємницю примари ґламурного табору. А що насправді там відбувається, ви дізнаєтесь, погравши Duck Detective: The Ghost of Glamping з українською! Для встановлення вам потрібно просто підписатися на майстерню з українізатором Duck Detective: The Ghost of Glamping. Якщо у вас виникають запитання, ви знайшли помилки або якісь моменти перекладу ставлять вас у ступор під час проходження — повідомляйте нам про це.

Зустрічайте! Локалізація тексту гри та всіх 4-х DLC з англійської мови. Детальна інформація і посилання на файли для україніз
+4
Зустрічайте! Локалізація тексту гри та всіх 4-х DLC з англійської мови. Детальна інформація і посилання на файли для українізації знайдете в посібнику Steam. https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3543556645

Repost from N/a
Третя частина серії ігор, а саме "Forgotten Hill First Steps" готова до проходження українською! ‼️Трішки інформації: - Перек
+3
Третя частина серії ігор, а саме "Forgotten Hill First Steps" готова до проходження українською! ‼️Трішки інформації: - Переклад виконано з англійської мови. - Локалізація заміняє англійську мову. - Перекладено весь текст гри. - Було замінено більшість текстур з текстом. - Усі шрифти були адаптовані для підтримки української. ...Інші ігри серії також скоро будуть зроблені! Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання, то пишіть у коментарях або Discord-сервер Вельми вдячні пану Like a Bot за надані шрифти та текст 👍 🔗Посилання: Кулі | Посібник Steam | Підтримати

Обговорення з приводу додавання української до The Blood of Dawnwalker. Прохання ігнорувати кацапів,  а ліпше поскаржитися вказавши "ethnic slur" або "off-top" Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization

Цей день настав! Український переклад гномів у Lord of the Rings: Return to Moria™ побачив світ! ( посилання ). Він тривав ма
Цей день настав! Український переклад гномів у Lord of the Rings: Return to Moria™ побачив світ! ( посилання ). Він тривав майже 5 місяців. За цей час наша команда змінювалась декілька разів, дехто залишив проєкт, але ціль зробити переклад без "Дюрінів" виконана. В ньому було дуже багато суперечок, змін і постійних обговорень, як усередині команди, так і просто з зацікавленими людьми. Хотів би виразити свою вдячність всім тим, хто приходив та допомагав або просто стежив за нами. Я впевнений, що будуть ще якісь помилки в перекладі, але знайти всі "щахти" доволі важко, тож робота над перекладом та його підтримка триватимуть. *Відсоток роботи над перекладом* Кучбек - 36% ( переклад, тест, робота з файлами ) Яна - 35% ( переклад, тест, робота над словником ) renkvist_mayyer - 16% ( переклад, трохи тесту, потужна допомога з термінами ) Нора 5% ( переклад ) Phenogram - 5% ( шрифти ) Emy plays 2% ( переклад ) Максим - 0,5% ( переклад ) Uncle Bogdan - 0,5% ( адаптація віршів ) Купівля гри - @Feronar P.S. Переклад виконано з англійської мови, також зроблена транслітерація мови Кхуздул з дотриманням циркумфлекса. Підтримати нас можна тут: Банка 📔

🎮 Продовжуємо роботу над українізацією Yakuza 3 Remastered! 🔤 Шрифт повністю виправлено та інтегровано у гру — раніше ми демонстрували його з помилками, але нині він працює стабільно та якісно. 🧪 Тестувальник уже проходить локалізовану версію гри та допомагає з виправленням перекладу. 📽 Сценка, яку ви побачите у відео, — лише невеликий фрагмент із того, що вже локалізовано. ✍️ Робота над редактурою триває, і ми впевнено рухаємось далі. 📺 Переглянути нове відео можна тут: https://www.youtube.com/watch?v=N25iZVyPLeI 💸 Ваша фінансова підтримка — це не просто допомога. Вона прискорює локалізацію, дозволяє більше часу приділяти проєкту та залучати ще більше учасників до команди. 🙏 Щиро дякую пану Vadko за його неймовірний донат — ваша підтримка надихає і дає нам змогу рухатися далі з новими силами! Підтримати можна тут: https://donatello.to/LittleBitUA Разом зробимо українську локалізацію ще сильнішою! 💛

Нарешті готова техніка імперської гвардії 🎉 «Клинок Загибелі» , «Василіск», «Химера», «Пекельний Гончак», «Леман Расс» і «Вартовий» — усі озвучені. В оригінальній кампанії вже були танки «Леман Расс», і тоді їх озвучив Падон. Тож його було запрошено цього разу на всю техніку гвардії. А за наявності змоги та бажання ви можете підтримати проєкт донатом на цю банку

Вечір добрий, шановна спільното. Дякуємо за ваш фідбек. Трохи оновили українізатор Alice: Madness Returns, піднявши гучність у катсценах і розділивши голос та музику. Тепер гучність катсцен регулюється так само, як і в оригіналі - повзунками "гучність звукових ефектів", "гучність голосу" і "гучність музики", тому зможете без проблем підібрати свої параметри. Якщо у вас виникають якісь проблеми з українізатором в процесі гри - просимо звертатися у наш Діскорд: https://discord.gg/jxdmm8uWk3

Вітаю всіх, панове! Знову я зі збором від Миколи, який нещодавно зміг якимось чудом випустити обнову на The Sun Origin! Проте
+2
Вітаю всіх, панове! Знову я зі збором від Миколи, який нещодавно зміг якимось чудом випустити обнову на The Sun Origin! Проте не про це сьогодні. А про більш важливе, і актуальне. Микола купив бусік для фронту. За свій рахунок, звісно. І його треба було підготувати для фронту. Це і було зроблено. АЛЕ! В бусіку цьому було видно сліди "Перекупа", і влетіли хлопці на супермегадорогущий ремонт! Щось покрили збором від ButtHead UA, щось покрив Микола за свій рахунок. Щось ми розігрували, щось ще щось. В результаті витрачено було 119 тисяч гривень на ремонт Фольксвагн Т5 для фронта. Гроші закінчились, а винними остались ще 35 штук! Трофеїв на розіграш - уже нема, все порозігрували. Тому цього разу просто прошу допомоги! На ремонт VW T5 для Сумського напрямку. 🎯 Ціль: 35 000 ₴ 🔗Посилання на банку https://send.monobank.ua/jar/8B1fwT4hQU 💳Номер картки банки 4441 1111 2724 3586

Перша версія перекладу System Shock 2 Строніка на GitHub https://github.com/PraydE007/SS2Remastered-UA-Project Строніка на St
+5
Перша версія перекладу System Shock 2 Строніка на GitHub https://github.com/PraydE007/SS2Remastered-UA-Project Строніка на Steam https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3512058236

Обговорення з приводу додавання української до Darksiders 4. Прохання ігнорувати кацапів,  а ліпше поскаржитися вказавши "ethnic slur" або "off-top" Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization

Repost from N/a
Локалізація до Command & Conquer: Red Alert Remastered готова до завантаження! Вона містить повний переклад тексту та дубляж як ігрового процесу, так і сюжетних відеороликів. Трейлер локалізації: https://www.youtube.com/watch?v=hWDjSei03cI Автор перекладу, укладки, зведення та технічної роботи: Андрій Свистун (TSF Reborn) Дубляж записано із залученням ТО "Цікава Ідея" та підтримано фінансово завдяки спільноті - безмежно дякуємо всім, хто долучився! Без вас це було б неможливо! Окрема подяка ТО "Цікава Ідея", керівникові та всім залученим акторам і акторкам за професійний підхід, неймовірну швидкість і якість виконаної роботи. Нам було дуже приємно співпрацювати, і ми маємо надію, що це - лише початок. Якщо хтось думає над створенням дубляжу до якоїсь гри - радимо без вагань звертатися до "Цікавої Ідеї": Телеграм ТО "Цікава Ідея": https://t.me/cikavaideya Сайт ТО "Цікава Ідея": https://cikava-ideya.top/ Посилання на завантаження локалізації: drive.google.com/file/d/1e1DvpWNEEFLkrIvDd5l5UqPNHRr4gDdl/view?usp=sharing - Покрокова інструкція зі встановлення доступна всередині архіву у файлі "Прочитай мене (C&C Red Alert)". - Старі збереження можуть бути несумісні з локалізацією - радимо почати нову гру. Запрошуємо для спілкування у наш Discord: https://discord.com/invite/487qPeYd Ви можете подякувати перекладачеві ось тут: - https://buymeacoffee.com/tsf_reborn - https://www.paypal.com/paypalme/tsfreborn Усі подяки виключно добровільні - у першу чергу просимо підтримати ЗСУ! Якщо ви маєте можливість скерувати кошти лише в одне місце, краще віддайте їх тим, хто захищає Україну. Дякуємо та бажаємо приємної гри!