fa
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

رفتن به کانال در Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

نمایش بیشتر

📈 تحلیل کانال تلگرام Українізатори ігор

کانال Українізатори ігор (@patchlocalisationua) در بخش زبانی اوکراینی بازیگری فعال است. در حال حاضر جامعه شامل 11 937 مشترک است و جایگاه 7 637 را در دسته بازی‌ها و رتبه 4 990 را در منطقه أوكرانيا دارد.

📊 شاخص‌های مخاطب و پویایی

از زمان ایجاد در невідомо، پروژه رشد سریعی داشته و 11 937 مشترک جذب کرده است.

بر اساس آخرین داده‌ها در تاریخ 18 ژوئن, 2026، کانال فعالیت پایداری دارد. در ۳۰ روز گذشته تغییر اعضا برابر 22 و در ۲۴ ساعت گذشته برابر 0 بوده و همچنان دسترسی گسترده‌ای حفظ شده است.

  • وضعیت تأیید: تأیید نشده
  • نرخ تعامل (ER): میانگین تعامل مخاطب 43.12% است و در ۲۴ ساعت نخست پس از انتشار، محتوا معمولاً 17.57% واکنش نسبت به کل مشترکان کسب می‌کند.
  • دسترسی پست‌ها: هر پست به طور میانگین 5 145 بازدید دریافت می‌کند. در اولین روز معمولاً 2 097 بازدید جمع‌آوری می‌شود.
  • واکنش‌ها و تعامل: مخاطبان به‌طور فعال حمایت می‌کنند؛ میانگین واکنش به هر پست 99 است.
  • علایق موضوعی: محتوا بر موضوعات کلیدی مانند переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher تمرکز دارد.

📝 توضیح و سیاست محتوایی

نویسنده این فضا را محل بیان دیدگاه‌های شخصی توصیف می‌کند:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

به لطف به‌روزرسانی‌های پرتکرار (آخرین داده در تاریخ 19 ژوئن, 2026)، کانال همواره به‌روز و دارای دسترسی بالاست. تحلیل‌ها نشان می‌دهد مخاطبان به‌طور فعال با محتوا تعامل دارند و آن را به نقطه اثرگذاری مهم در دسته بازی‌ها تبدیل کرده‌اند.

11 937
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
-17 روز
+2230 روز
آرشیو پست ها
Repost from Падон 🎮
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійсько
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійською, то спробувати долучитись до українізації всесвіту можна тут: https://sbt.localization.com.ua/vakansiyi/

❗️Українізатор адаптовано до оновлення 1.20.155981 https://drive.google.com/file/d/1RtLoxG2-gAMhBjuwlnDkw5PgpEEW0B0_

Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прош
Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прошу підтримати, якщо раніше цього не зробили.

Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді
Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді від компанії офіційно не було, позначка в Steam повернулась. Можна припустити, що то була якась помилка, але то російської тепер нема, її на щастя не повернули) Можна знову додавати у список бажаного

трохи відео демонстрації

Озвучення створюють https://t.me/Sandigo_StudioUA, вони також займаються локалізацією різноманітних ігрових трейлерів.

Добірка обговорень у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до: Capes The Lamplighters League Dice Gambit For The King II Hard West 2 Project Warlock II Gord Project Haven Wartales (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behin
Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behind для PS3; - Виправлено помилки в попередній версії локалізації. Автори: Технічна підтримка: Ripper Переклад: Соломон Кейн Команда озвучення (з'явиться у наступних версіях перекладу): Sandigo Studio https://drive.google.com/file/d/1qXTzHIXS-jWKMzxOFtP55O8yiO0gduFB Уже завтра виходить The Last of us, Part 1 на PC. Як тільки гра стане доступною, почнеться процес адаптації перекладу. Ви можете підтримати створення українських субтитрів і озвучення гри The Last of us. Переклад, адаптація на PC платформу, а також технічна обробка озвучення - https://solomon-and-company.diaka.ua/tlou Дубляж гри українською - https://donatello.to/SandigoStudio

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Raft (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Ні я не забув про це опитування, але вирішив не створювати окремого каналу з проханнями, бо навряд наберу там велику авдиторію, тому для тих кому не треба ці всі прохання та новини, створив канал архів, де будуть тільки файли https://t.me/ukrpatch

А ось і майже відповідь
А ось і майже відповідь

Far Cry Primal (2016) 🔧Розробник: Ubisoft Montréal, Toronto, Shanghai, Kyiv ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: InKviZ ВСТАНОВЛЕННЯ: Запустити українізатор Far Cry Primal - Ukrainian.exe обрати шлях встановлення гри та встановити українізатор. Українізатор включає модифікацію: VIEWMODEL-FOV-MOD - Збільшений кут огляду для кращої гри. Посібник Steam | GOOGLE ДИСК

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Risk of Rain Returns (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до 20 Minutes Till Dawn (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Lig
+2
Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Light Інструкція встановлення посібник Steam Сайт авторів перекладу Їх Discord сервер.

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Fortune's Run (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Розробник вже відповів що в планах є якщо українці підтримають. Тому варто зайти подякувати та додати гру в список бжаного. #ШтурханняРозробників

Repost from GameStreetUA
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetU
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetUA | Ігрова спільнота

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Hellblade: Senua's Sacrifice (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Так на цю гру є й фанатський переклад. #ШтурханняРозробників