ar
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

الذهاب إلى القناة على Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

إظهار المزيد

📈 نظرة تحليلية على قناة تيليجرام Українізатори ігор

تُعد قناة Українізатори ігор (@patchlocalisationua) في القطاع اللغوي أوكراني لاعباً نشطاً. يضم المجتمع حالياً 11 937 مشتركاً، محتلاً المرتبة 7 637 في فئة ألعاب والمرتبة 4 990 في منطقة أوكرانيا.

📊 مؤشرات الجمهور والحراك

منذ تأسيسه في невідомо، حقق المشروع نمواً سريعاً وجمع 11 937 مشتركاً.

بحسب آخر البيانات بتاريخ 18 يونيو, 2026، تحافظ القناة على نشاط مستقر. خلال آخر 30 يوماً تغيّر عدد الأعضاء بمقدار 22، وفي آخر 24 ساعة بمقدار 0، مع بقاء الوصول العام مرتفعاً.

  • حالة التحقق: غير موثّقة
  • معدل التفاعل (ER): يبلغ متوسط تفاعل الجمهور 43.12‎%. وخلال أول 24 ساعة من النشر يحصد المحتوى عادةً 17.57‎% من ردود الفعل نسبةً إلى إجمالي المشتركين.
  • وصول المنشورات: يحصل كل منشور على متوسط 5 145 مشاهدة. وخلال اليوم الأول يجمع عادةً 2 097 مشاهدة.
  • التفاعلات والاستجابة: يتفاعل الجمهور بانتظام؛ متوسط التفاعلات لكل منشور يبلغ 99.
  • الاهتمامات الموضوعية: يركز المحتوى على مواضيع رئيسية مثل переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.

📝 الوصف وسياسة المحتوى

يصف المؤلف القناة بأنها مساحة للتعبير عن الآراء الذاتية:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

بفضل وتيرة التحديث المرتفعة (أحدث البيانات بتاريخ 19 يونيو, 2026) تحافظ القناة على حداثتها ومستوى وصول مرتفع. وتُظهر التحليلات تفاعلاً نشطاً من الجمهور، ما يجعلها نقطة تأثير مهمة ضمن فئة ألعاب.

11 937
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
-17 أيام
+2230 أيام
أرشيف المشاركات
Repost from Падон 🎮
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійсько
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійською, то спробувати долучитись до українізації всесвіту можна тут: https://sbt.localization.com.ua/vakansiyi/

❗️Українізатор адаптовано до оновлення 1.20.155981 https://drive.google.com/file/d/1RtLoxG2-gAMhBjuwlnDkw5PgpEEW0B0_

Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прош
Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прошу підтримати, якщо раніше цього не зробили.

Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді
Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді від компанії офіційно не було, позначка в Steam повернулась. Можна припустити, що то була якась помилка, але то російської тепер нема, її на щастя не повернули) Можна знову додавати у список бажаного

трохи відео демонстрації

Озвучення створюють https://t.me/Sandigo_StudioUA, вони також займаються локалізацією різноманітних ігрових трейлерів.

Добірка обговорень у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до: Capes The Lamplighters League Dice Gambit For The King II Hard West 2 Project Warlock II Gord Project Haven Wartales (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behin
Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behind для PS3; - Виправлено помилки в попередній версії локалізації. Автори: Технічна підтримка: Ripper Переклад: Соломон Кейн Команда озвучення (з'явиться у наступних версіях перекладу): Sandigo Studio https://drive.google.com/file/d/1qXTzHIXS-jWKMzxOFtP55O8yiO0gduFB Уже завтра виходить The Last of us, Part 1 на PC. Як тільки гра стане доступною, почнеться процес адаптації перекладу. Ви можете підтримати створення українських субтитрів і озвучення гри The Last of us. Переклад, адаптація на PC платформу, а також технічна обробка озвучення - https://solomon-and-company.diaka.ua/tlou Дубляж гри українською - https://donatello.to/SandigoStudio

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Raft (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Ні я не забув про це опитування, але вирішив не створювати окремого каналу з проханнями, бо навряд наберу там велику авдиторію, тому для тих кому не треба ці всі прохання та новини, створив канал архів, де будуть тільки файли https://t.me/ukrpatch

А ось і майже відповідь
А ось і майже відповідь

Far Cry Primal (2016) 🔧Розробник: Ubisoft Montréal, Toronto, Shanghai, Kyiv ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: InKviZ ВСТАНОВЛЕННЯ: Запустити українізатор Far Cry Primal - Ukrainian.exe обрати шлях встановлення гри та встановити українізатор. Українізатор включає модифікацію: VIEWMODEL-FOV-MOD - Збільшений кут огляду для кращої гри. Посібник Steam | GOOGLE ДИСК

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Risk of Rain Returns (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до 20 Minutes Till Dawn (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Lig
+2
Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Light Інструкція встановлення посібник Steam Сайт авторів перекладу Їх Discord сервер.

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Fortune's Run (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Розробник вже відповів що в планах є якщо українці підтримають. Тому варто зайти подякувати та додати гру в список бжаного. #ШтурханняРозробників

Repost from GameStreetUA
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetU
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetUA | Ігрова спільнота

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Hellblade: Senua's Sacrifice (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Так на цю гру є й фанатський переклад. #ШтурханняРозробників

Українізатори ігор - إحصائيات وتحليلات قناة تيليجرام @patchlocalisationua