es
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

Ir al canal en Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram Українізатори ігор

El canal Українізатори ігор (@patchlocalisationua) en el segmento lingüístico de Ucraniano es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 11 937 suscriptores, ocupando la posición 7 637 en la categoría Juegos y el puesto 4 990 en la región Ucrania.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 11 937 suscriptores.

Según los últimos datos del 18 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 22, y en las últimas 24 horas de 0, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 43.12%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 17.57% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 5 145 visualizaciones. En el primer día suele acumular 2 097 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 99.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 19 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Juegos.

11 937
Suscriptores
Sin datos24 horas
-17 días
+2230 días
Archivo de publicaciones
Repost from Падон 🎮
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійсько
Локалізаційна спілка ШБТ, яка українізовує ігри офіційно, шукає нові таланти. Якщо шарите інгліш і грамотно пишете англійською, то спробувати долучитись до українізації всесвіту можна тут: https://sbt.localization.com.ua/vakansiyi/

❗️Українізатор адаптовано до оновлення 1.20.155981 https://drive.google.com/file/d/1RtLoxG2-gAMhBjuwlnDkw5PgpEEW0B0_

Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прош
Нагадую що існує обговорення створене SBT Localization на офіційному форумі Ubisoft. Також є петиція на сайті Chage.org. Прошу підтримати, якщо раніше цього не зробили.

Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді
Гляньте но хто повернув українську локалізацію! Так Lords of the Fallen таки матиме переклад українською 🇺🇦 Хоча відповіді від компанії офіційно не було, позначка в Steam повернулась. Можна припустити, що то була якась помилка, але то російської тепер нема, її на щастя не повернули) Можна знову додавати у список бажаного

трохи відео демонстрації

Озвучення створюють https://t.me/Sandigo_StudioUA, вони також займаються локалізацією різноманітних ігрових трейлерів.

Добірка обговорень у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до: Capes The Lamplighters League Dice Gambit For The King II Hard West 2 Project Warlock II Gord Project Haven Wartales (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behin
Презентуємо українізатор The Last of us для PS3!!! Оновлення у версії 1.0: - Повністю перекладено The Last of us і Left Behind для PS3; - Виправлено помилки в попередній версії локалізації. Автори: Технічна підтримка: Ripper Переклад: Соломон Кейн Команда озвучення (з'явиться у наступних версіях перекладу): Sandigo Studio https://drive.google.com/file/d/1qXTzHIXS-jWKMzxOFtP55O8yiO0gduFB Уже завтра виходить The Last of us, Part 1 на PC. Як тільки гра стане доступною, почнеться процес адаптації перекладу. Ви можете підтримати створення українських субтитрів і озвучення гри The Last of us. Переклад, адаптація на PC платформу, а також технічна обробка озвучення - https://solomon-and-company.diaka.ua/tlou Дубляж гри українською - https://donatello.to/SandigoStudio

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Raft (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Ні я не забув про це опитування, але вирішив не створювати окремого каналу з проханнями, бо навряд наберу там велику авдиторію, тому для тих кому не треба ці всі прохання та новини, створив канал архів, де будуть тільки файли https://t.me/ukrpatch

А ось і майже відповідь
А ось і майже відповідь

Far Cry Primal (2016) 🔧Розробник: Ubisoft Montréal, Toronto, Shanghai, Kyiv ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: InKviZ ВСТАНОВЛЕННЯ: Запустити українізатор Far Cry Primal - Ukrainian.exe обрати шлях встановлення гри та встановити українізатор. Українізатор включає модифікацію: VIEWMODEL-FOV-MOD - Збільшений кут огляду для кращої гри. Посібник Steam | GOOGLE ДИСК

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Risk of Rain Returns (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до 20 Minutes Till Dawn (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) #ШтурханняРозробників

Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Lig
+2
Українізація Sonic Adventure DX (2003 ) 🔧Розробник: Sonic Team ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: FutureSonic та Maxx_Light Інструкція встановлення посібник Steam Сайт авторів перекладу Їх Discord сервер.

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Fortune's Run (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Розробник вже відповів що в планах є якщо українці підтримають. Тому варто зайти подякувати та додати гру в список бжаного. #ШтурханняРозробників

Repost from GameStreetUA
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetU
Для Yakuza 0 ентузіасти розробляють українізатор 🇺🇦 Ви можете переглянути частину ігроладу з ним за посиланням. GameStreetUA | Ігрова спільнота

Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Hellblade: Senua's Sacrifice (Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".) Так на цю гру є й фанатський переклад. #ШтурханняРозробників

Українізатори ігор - Estadísticas y analítica del canal de Telegram @patchlocalisationua