uz
Feedback
Nippon-gatari. Pro японский🎎

Nippon-gatari. Pro японский🎎

Yopiq kanal

Официальный канал Nippon-gatari.info Разбор заковырок 日本語 , которые не всегда дают сэнсэ и учебники от автора проекта Олеси Гончар 🎋 Мои спецуроки, курсы упакованы в формат клуба👇 https://vk.com/market/product/3-mesyatsa-v-klube-84246489-12122652

Ko'proq ko'rsatish
2 885
Obunachilar
-124 soatlar
-67 kunlar
-1930 kunlar
Obunachilarni jalb qilish
Iyun '26
Iyun '26
+1
0 kanalda
May '26
+6
0 kanalda
Get PRO
Aprel '26
+2
0 kanalda
Get PRO
Mart '26
+6
0 kanalda
Get PRO
Fevral '26
+22
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '26
+40
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '25
+60
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '25
+47
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '25
+103
1 kanalda
Get PRO
Sentabr '25
+109
0 kanalda
Get PRO
Avgust '25
+70
0 kanalda
Get PRO
Iyul '25
+75
0 kanalda
Get PRO
Iyun '25
+43
0 kanalda
Get PRO
May '25
+50
0 kanalda
Get PRO
Aprel '25
+49
0 kanalda
Get PRO
Mart '25
+51
0 kanalda
Get PRO
Fevral '25
+71
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '25
+75
0 kanalda
Get PRO
Dekabr '24
+88
0 kanalda
Get PRO
Noyabr '24
+81
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '24
+116
1 kanalda
Get PRO
Sentabr '24
+66
0 kanalda
Get PRO
Avgust '24
+67
0 kanalda
Get PRO
Iyul '24
+86
0 kanalda
Get PRO
Iyun '24
+81
0 kanalda
Get PRO
May '24
+114
2 kanalda
Get PRO
Aprel '24
+83
0 kanalda
Get PRO
Mart '24
+78
0 kanalda
Get PRO
Fevral '24
+67
0 kanalda
Get PRO
Yanvar '24
+93
1 kanalda
Get PRO
Dekabr '23
+72
1 kanalda
Get PRO
Noyabr '23
+94
0 kanalda
Get PRO
Oktabr '23
+75
0 kanalda
Get PRO
Sentabr '23
+1 669
0 kanalda
Sana
Obunachilarni jalb qilish
Esdaliklar
Kanallar
19 Iyun0
18 Iyun0
17 Iyun+1
16 Iyun0
15 Iyun0
14 Iyun0
13 Iyun0
12 Iyun0
11 Iyun0
10 Iyun0
09 Iyun0
08 Iyun0
07 Iyun0
06 Iyun0
05 Iyun0
04 Iyun0
03 Iyun0
02 Iyun0
01 Iyun0
Kanal postlari
2
Еще про читкоды говорила здесь и здесь. Ну это так, чтобы напомнить. Хотя, вижу, у части уже отпуска. У других нореку на носу . Не до чит-кодов по грамматике ;))
270
3
Мое любимишное. Первый кю. Я уже, к слову, выкладывала здесь на канале шпору, как не путать ずに конструкции. Вопрос составлен
Мое любимишное. Первый кю. Я уже, к слову, выкладывала здесь на канале шпору, как не путать ずに конструкции. Вопрос составлен по принципу "похожесть на вид" По значению они, конечно же, разные. ずにすまない - не отделаться (придется делать, хочешь ты этого или нет). Грамматика КОСЯКОВ! (вот вам еще 1 читкод) ずにおかない ー это конструкция "невозможно не".  Зачастую конструкция НЕИЗГЛАДИМЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ. В отдельных случаях грамматика решимости. Но у нас здесь по ситуации явные косяки. 弁償せずに済まない - придется выплачивать компенсацию. А ее платят за косяки!
268
4
Здесь составлен тест по принципу похожести внешней конструкций. Но не по значению. 上に - вдобавок 上で- поскольку, при (условиях
Здесь составлен тест по принципу похожести внешней конструкций. Но не по значению. 上に - вдобавок 上で- поскольку, при (условиях). Часто в официальной речи и объяснениях. Здесь 上で. При использовании лекарства будьте осторожными
240
5
1. Похожесть по виду (и даже по значению). Правильные ответ 2, т.к. "было решено" (не мной) 2. Похожесть и по виду, и по знач
1. Похожесть по виду (и даже по значению). Правильные ответ 2, т.к. "было решено" (не мной) 2. Похожесть и по виду, и по значению. Правильный ответ 1. У меня уволился ассистент и оставил меня в затруднении. Ассистент -секретарь не мог заставить меня уволиться 辞めさせた Надеюсь, сейчас клеверчане пьют что-то вкусное, решив этот вопрос ;))
222
6
からといって・からいって・からして - похожие на вид, правда? Тут у нас в чате поднимали тему, после публикаций на днях. Тема звучала так: "Вроде бы знаешь, но в моменте путаешься, не знаешь что выбрать, когда по времени ограничение". (я упростила мысль). Я вытащила то, что, возможно, очевидно многим: Тесты часто составляют так, чтобы 2, иногда 3, но чаще все же 2 варианта были максимально похожими для учащегося. Похожесть бывает: 👉🏻По виду (например, упомянутые выше から -конструкции/ かねる・かねない) 👉🏻По значению (которое, на взгляд составляющих тестов, должно казаться очень похожими для учащихся. Иногда, правда, умиляет, что о нас, как о иностранцах думают, т.к. конструкции могут быть не похожими. Но это другая история. Не редко действительно составители понимают, что мы путаем конструкции по значению. Ну, например,... 末に・あげく). Как я и писала в чате, одной из лучших книг, чтобы "натаскать" на похожие пары, является серия 500問. Но я и свои пары и тройки вытащила и свои семпайские тесты, основанные на семпайских ноухау сделала. Хехе ;) Впрочем, нужна же иллюстрация, верно? Сейчас вытащу похожие двойни из упомянутой серии ;) #ngatari_chigai
256
7
Ладно ладно. Уговорили еще на один тест на похожести ;)
Ладно ладно. Уговорили еще на один тест на похожести ;)
351
8
А здесь не спутаете похожие пары? Вспомните личные чит-коды как не путать похожие "двойняшки"?
А здесь не спутаете похожие пары? Вспомните личные чит-коды как не путать похожие "двойняшки"?
363
9
Дописываю пособие по похожим двойкам и тройкам грамматических конструкций среднего уровня, которыми путают на экзамене. Свеже
Дописываю пособие по похожим двойкам и тройкам грамматических конструкций среднего уровня, которыми путают на экзамене. Свеженький выкладываю тестик.
370
10
Я что-то сегодня щедрая. А вот реакции не очень ;) Еще немного про читкоды в тестах, но с другими конструкциями ;))
Я что-то сегодня щедрая. А вот реакции не очень ;) Еще немного про читкоды в тестах, но с другими конструкциями ;))
587
11
Поскольку "разница" — одна из топовых тем, на которую приходили люди, теперь, когда люди массово отписываются, снова решила у
Поскольку "разница" — одна из топовых тем, на которую приходили люди, теперь, когда люди массово отписываются, снова решила упомянуть про разницу. Частично. Конструкция に限って с краткими читкодами от меня (режим "яжмать" - типичное употребление конструкции *)))
549
12
Подумалось тут. А почему бы и не да. Делала я тут на днях шпаргалку очередную для клубчан и клеверчан. Учебник сами догадаетесь. Но предназначение его совершенно другое, — шпаргалочное. И Часть шпаргалки по лексике выкладываю и сюда. Будет полезно - будет полезно. А нет, так нет. 閉める - しめる - закрывать (дверь, окно) ● ドアを閉める - ドアをしめる - закрыть дверь ● 締める - しめる - завязывать, затягивать (галстук) ● (часто в текстах извещениях 締め切り・しめきり) ベルトを締める - ベルトをしめる - затянуть ремень ● ネクタイを締める - ネクタイをしめる - завязать галстук ● 締め切る - しめきる - закрывать (сроки) ● 絞める - しめる - сжимать (горло) ● 首を絞める - くびをしめる - душить ● 占める - しめる - занимать (место, долю) ● 過半数を占める - かはんすうをしめる - составлять большинство ● 計る - はかる - измерять (время, количество) ● 数や時間を計る - かずやじかんをはかる - измерять количество или время ● 測る - はかる - измерять (температуру, длину) ● 熱を測る - ねつをはかる - измерять температуру ● 長さと幅を測る - ながさとはばをはかる - измерять длину и ширину ● 量る - はかる - взвешивать (массу) ● 重さを量る - おもさをはかる - взвешивать ● 量を量る - りょうをはかる - измерять количество ● 諮る - はかる - советоваться, консультироваться (с собранием) ● (больше N2+) 審議会に諮る - しんぎかいはかる - выносить на обсуждение совета ● (больше N2+) 謀る - はかる - замышлять (недоброе) ● (больше N2+) 暗殺を謀る - あんさつをはかる - планировать убийство ● (больше N2+) 図る - はかる - затевать, стараться (достичь чего-то) ● (больше N2+) 便宜を図る - べんぎをはかる - оказывать содействие ● (больше N2+) 自殺を図る - じさつをはかる - пытаться покончить с собой ● (больше N2+) 犯す - おかす - совершать (преступление, ошибку) ● 罪・過ちを犯す - つみ・あやまちをおかす - совершить грех / ошибку (мы это уже видели в тексте) 法を犯す - ほうをおかす - нарушить закон ● 冒す - おかす - рисковать (жизнью, опасностью) ● (больше N2+) 危険を冒す - きけんをおかす - рисковать ● (больше N2+) 侵す - おかす - вторгаться, нарушать (границу, права) ● (больше N2+) 領土を侵す - りょうどをおかす - вторгаться на территорию ● (больше N2+) プライバシーを侵す - プライバシーをおかす - вторгаться в частную жизнь ● (больше N2+) 顧みる - かえりみる - оглядываться назад (на прошлое) ● (больше N2+) 歴史・過去を顧みる - れきし・かこをかえりみる - оглядываться на историю / прошлое ● (больше N2+) 家庭を顧みる - かていをかえりみる - заботиться о семье ● (больше N2+) 省みる - かえりみる - смотреть на себя (самоанализ) ● (больше N2+, но мы выше видели это слово как 反省, и в текстах-извещениях, где основная тема “извинение” будет кейго выражение 反省させていただきます) 自らを省みる - みずからをかえりみる - анализировать свои поступки и действия (больше N2+) 対象 - たいしょう - объект , цель (больше N2+) 対照 - たいしょう - контраст, сопоставление (больше N2+) 対象. объект, предмет (на который направлено действие, внимание). Пример: 研究の対象 (объект исследования), 攻撃の対象 (объект атаки).
760
13
Вот представьте: вы задаёте невинный вопрос искусственному интеллекту от Google — мол, как правильно: «過ぎたものは過ぎたものだ» или «過ぎたことは過ぎたことだ»? И получаете отточенный, уверенный ответ: правильно исключительно с «こと». Google даже услужливо пояснит: таков анализ открытых данных, так написано в большинстве источников, на этом свет клином сошёлся.😁😜 И знаете, в чём ирония? Формально он прав. В той вселенной, где живёт Google, — в мире газетных передовиц, сухих новостных сводок и корпоративных отчётов, — «ことだ» действительно держит пальму первенства. Ещё бы: это же калька с английского «let bygones be bygones», старательный переводческий слепок, который прилип к литературному языку примерно намертво. Приелось, устоялось. Короче, бери и пользуйся. Беда только в том, что Google-ИИ никогда не смотрел аниме. Вообще. Он не залипал в полночь под опенинг любимого тайтла, не перематывал стримы на YouTube, не хлюпал носом над эмоциональной сценой, где персонаж с дрожью в голосе произносит: «過ぎたものは過ぎたものだ». Ему это чуждо. Его нейросетям не знакома та особая, чуть надрывная интонация, с которой герой манги подводит личную черту под чем-то безвозвратно ушедшим. А ведь именно в этом вся соль. «こと» — универсально, абстрактно, годится на все случаи жизни: 📖 случилось что-то размытое, случилось несколько вещей или вообще непонятно что — говори «こと», не прогадаешь. 📖❤️‍🔥 Но «もの»… «もの» японцы приберегают для очень узкого, штучного употребления. Это слово для конкретной, осязаемой, предельно личной ситуации. Той самой, в которую человек, точнее, персонаж аниме или манги, вовлечён по уши, с открытым сердцем и комком в горле. 🗨️✍️ «もの» — это когда то, что прошло, было не просто событием, а практически вещью, предметом душевного обихода. И потеря эта ощущается почти физически. Ирония в том, что старательный ученик Google, перелопатив горы текстов, вскрыл лишь самый верхний, самый «こと»-образный слой языка. Под ним же бурлит живая, эмоциональная речь — та, что плещется на стримах, в комментариях и диалогах тайтлов. Но алгоритм не смотрит аниме. Он не переживает. Его статистические выкладки бесстрастно тычут пальцем в самое частотные. И объявляют его единственно верным😜😁 . Так что ответ Google можно смело заносить в разряд «правильных, но немножко мимо». Это как объяснять разницу между «скучаю» и «тоскую», опираясь исключительно на протоколы заседаний. Формально всё верно, а сердечка — ноль. Зато теперь у вас есть повод мысленно похлопать ИИ по электронному плечу и сказать: «Эх ты, братан, ни одной серии не осилил». И спокойно ввернуть «過ぎたものは» там, где этого по-настоящему требует момент — пусть даже гугловский всезнайка будет в лёгком недоумении поджимать свои алгоритмические губы.😁😜 ーーー Кстати, вспомните сериюонгоинга, где было именно すぎたもの?😉
714
14
Matn yo'q...
517
15
Matn yo'q...
0
16
И в то же время....
492
17
+1
Matn yo'q...
527
18
Так сказал гугол😁
550
19
Matn yo'q...
561
20
Matn yo'q...
531