PR Cambodian Government
Відкрити в Telegram
ជាប្រភពផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការលើប្រធានបទព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ សម្រាប់អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ-អន្តរជាតិ និងសាធារណជនទូទៅ Official source of information on the Cambodian-Thai border issue for national and international journalists and the general public
Показати більше2 149
Підписники
+124 години
+57 днів
-230 день
Триває завантаження даних...
Схожі канали
Хмара тегів
Немає даних
Виникли проблеми? Будь ласка, оновіть сторінку або зверніться до нашого support-менеджера.
Вхідні та вихідні згадування
---
---
---
---
---
---
Залучення підписників
липень '26
липень '26
+21
в 2 каналах
червень '26
+81
в 10 каналах
Get PRO
травень '26
+71
в 12 каналах
Get PRO
квітень '26
+69
в 12 каналах
Get PRO
березень '26
+55
в 12 каналах
Get PRO
лютий '26
+71
в 11 каналах
Get PRO
січень '26
+70
в 13 каналах
Get PRO
грудень '25
+263
в 24 каналах
Get PRO
листопад '25
+69
в 10 каналах
Get PRO
жовтень '25
+73
в 16 каналах
Get PRO
вересень '25
+132
в 18 каналах
Get PRO
серпень '25
+182
в 28 каналах
Get PRO
липень '25
+235
в 26 каналах
Get PRO
червень '25
+86
в 21 каналах
Get PRO
травень '25
+54
в 15 каналах
Get PRO
квітень '25
+55
в 12 каналах
Get PRO
березень '25
+47
в 14 каналах
Get PRO
лютий '25
+71
в 17 каналах
Get PRO
січень '25
+111
в 13 каналах
Get PRO
грудень '24
+96
в 13 каналах
Get PRO
листопад '24
+36
в 11 каналах
Get PRO
жовтень '24
+59
в 6 каналах
Get PRO
вересень '24
+103
в 18 каналах
Get PRO
серпень '24
+151
в 19 каналах
Get PRO
липень '24
+93
в 19 каналах
Get PRO
червень '24
+76
в 15 каналах
Get PRO
травень '24
+51
в 11 каналах
Get PRO
квітень '24
+43
в 6 каналах
Get PRO
березень '24
+62
в 7 каналах
Get PRO
лютий '24
+2 019
в 2 каналах
| Дата | Залучення підписників | Згадування | Канали | |
| 13 липня | 0 | |||
| 12 липня | +1 | |||
| 11 липня | +3 | |||
| 10 липня | +1 | |||
| 09 липня | +1 | |||
| 08 липня | +2 | |||
| 07 липня | +1 | |||
| 06 липня | +3 | |||
| 05 липня | +4 | |||
| 04 липня | +2 | |||
| 03 липня | 0 | |||
| 02 липня | +1 | |||
| 01 липня | +2 |
Дописи каналу
+4
ខ្លឹមសារស្តីពីជំនួបសម្តែងការគួរសម របស់លោកជំទាវ Matilda Bogner តំណាង ការិយាល័យឧត្តមស្នងការអង្គការសហប្រជាជាតិទទួលបន្ទុកសិទ្ធិមនុស្សប្រចាំកម្ពុជា ជាមួយ ឯកឧត្តម ប្រាក់ សុខុន ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេស និងសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
Readout on the Courtesy Call by Her Excellency Matilda Bogner, Representative of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Cambodia, on His Excellency Deputy Prime Minister PRAK Sokhonn, Minister of Foreign Affairs and International Cooperation of the Kingdom of Cambodia
| 2 | កម្ពុជា និងជប៉ុន ចុះហត្ថលេខាលើលិខិតប្តូរសារស្តីពីការផ្តល់ឥណទានសម្បទាន ប្រាក់យ៉េន សម្រាប់គម្រោងអភិវឌ្ឍន៍ចំណតផែកុងតឺន័រថ្មី កំពង់ផែស្វយ័ត ក្រុងព្រះសីហនុ (កញ្ចប់ឥណទានទី២)
Cambodia, Japan Sign Exchange of Notes on Extension of Japanese Yen Loan for the Sihanoukville Port New Container Terminal Development Project (II) | 61 |
| 3 | សភាប្រើភាសាបារាំង (APF) អំពាវនាវឱ្យមានការគោរពយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ចំពោះអធិបតេយ្យភាពរបស់កម្ពុជា ការចៀសវាងរាល់សកម្មភាពឯកតោភាគីណាមួយដែលបណ្តាលឱ្យភាពតានតឹងកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរឡើង | 84 |
| 4 | សភាប្រើភាសាបារាំង (APF) បានអនុម័តសេចក្តីសម្រេចចិត្តជាផ្លូវការមួយនៅប្រទេសកាមេរូន ដោយប្រកាសពីការគាំទ្រយ៉ាងរឹងមាំ និងឥតងាករេចំពោះអធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដីរបស់ប្រទេសកម្ពុជា | 77 |
| 5 | [English Below] ក្រសួងមហាផ្ទៃ នៃរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជាចេញសេចក្ដីប្រកាសព័ត៌មាន បញ្ជាក់ថា គិតត្រឹមព្រឹកថ្ងៃទី១៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦នេះ មានពលរដ្ឋចំនួន២០.៤២៣នាក់ទៀត ក្នុងនោះស្រី្ត១០.៤១១នាក់ និងកុមារ៦.០៦៦នាក់ទៀត ពុំទាន់អាចវិលទៅលំនៅឋានវិញនៅឡើយទេ។
The Ministry of Interior of the Royal Government of Cambodia issued a press release reporting that, as of the morning of 13 July 2026, 20,423 displaced persons—including 10,411 women and 6,066 children—remain unable to return to their homes. | 124 |
| 6 | APF គាំទ្រដល់ការធ្វើឱ្យទំនាក់ទំនងរវាងកម្ពុជា និងថៃ មានភាពប្រក្រតីឡើងវិញ ដោយផ្អែកលើការទទួលស្គាល់អធិបតេយ្យភាពទឹកដីគ្នា និងភាពមិនអាចរំលោភបាននៃព្រំដែន ព្រមទាំងការខណ្ឌសីមាព្រំដែនស្រប តាមលិខិតុបករណ៍គតិយុត្តអន្តរជាតិ។
The APF supports the normalization of relations between Cambodia and Thailand on the basis of mutual respect for each other's sovereignty, the inviolability of international boundaries, and the delimitation and demarcation of the boundary in accordance with the relevant international legal instruments.
ប្រភព៖ សេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់សភាប្រើភាសាបារាំងស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានៅរដ្ឋធានីយុនដេ ប្រទេសកាមេរូន
Resolution of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) on the Territorial Integrity of the Kingdom of Cambodia, adopted in Yaoundé, Republic of Cameroon | 162 |
| 7 | សភាប្រើភាសាបារាំង គាំទ្រចំពោះយន្តការទ្វេភាគីដែលមានស្រាប់ ជាពិសេសយន្តការ JBC និងការគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ។
The APF supports the existing bilateral mechanisms, in particular the Cambodia–Thailand Joint Boundary Commission (JBC), as well as adherence to international law.
ប្រភព៖ សេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់សភាប្រើភាសាបារាំងស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានៅរដ្ឋធានីយុនដេ ប្រទេសកាមេរូន
Resolution of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) on the Territorial Integrity of the Kingdom of Cambodia, adopted in Yaoundé, Republic of Cameroon | 131 |
| 8 | កិច្ចពិភាក្សាតុមូល ស្តីពី «ផែនទីអន្តរជាតិ និងអធិបតេយ្យភាពកម្ពុជា» | 108 |
| 9 | APF បានសម្តែងនូវការសោកស្តាយចំពោះទុក្ខវេទនារបស់ជនស៊ីវិល និងការបំផ្លិចបំផ្លាញបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌របស់មនុស្សជាតិ ដែលការណ៍នេះអាចជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់ការរំពឹងទុកនៃសន្តិភាពប្រកបដោយចីរភាព និងការផ្សះផ្សាគ្នា។
The APF expresses its regret over the suffering endured by civilians and the destruction of humanity's cultural heritage, noting that such acts may adversely affect the prospects for lasting peace and reconciliation.
ប្រភព៖ សេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់សភាប្រើភាសាបារាំងស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានៅរដ្ឋធានីយុនដេ ប្រទេសកាមេរូន
Resolution of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) on the Territorial Integrity of the Kingdom of Cambodia, adopted in Yaoundé, Republic of Cameroon | 101 |
| 10 | APF អំពាវនាវឱ្យមានការគោរពចំពោះអធិបតេយ្យភាព
របស់កម្ពុជា ការចៀសវាងរាល់សកម្មភាពឯកតោភាគី ដែលធ្វើឱ្យភាពតានតឹងកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរ និងការគោរពបទឈប់បាញ់ និងការអនុវត្តសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួមថ្ងៃទី២៦ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២៥ ដោយទាមទារឱ្យមានការបន្ធូរបន្ថយភាពតានតឹង សន្ទនារវាងភាគីនានា និងការដកកងទ័ពទាំងអស់ចេញពីតំបន់ជម្លោះ។
The APF calls for respect for Cambodia's sovereignty, the avoidance of all unilateral actions that could further escalate tensions, and full respect for the ceasefire and implementation of the Joint Declaration of 26 October 2025, including de-escalation measures, dialogue between the parties, and the withdrawal of all armed forces from the conflict areas.
ប្រភព៖ សេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់សភាប្រើភាសាបារាំងស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានៅរដ្ឋធានីយុនដេ ប្រទេសកាមេរូន
Resolution of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) on the Territorial Integrity of the Kingdom of Cambodia, adopted in Yaoundé, Republic of Cameroon | 110 |
| 11 | បច្ចុប្បន្នភាពស្តីពី «ការវិវត្តស្ថានភាពព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ និងព្រឹត្តិការណ៍ថ្មីៗដែលកើតឡើង»។ ថ្ងៃចន្ទ ១៤រោច ខែបឋមាសាឍ ឆ្នាំមមី អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៧០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី១៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ នៅទីស្តីការគណៈរដ្ឋមន្ត្រី។ | 115 |
| 12 | ចំពោះភាពតានតឹងនៅតាមព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ ចាប់តាំងពីខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៥ មក APF ព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការបាត់បង់ជីវិតមនុស្ស ការផ្លាស់ទីលំនៅរបស់ជនស៊ីវិល និងរបាយការណ៍នានាស្តីពីការរំលោភបំពានរបស់ថៃលើទឹកដីកម្ពុជា រួមទាំងការសាងសង់ហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធស៊ីវិល និងយោធា ការរៀបចំពិធីសាសនានៅក្នុងទីតាំងវប្បធម៌ និងសាសនា ព្រមទាំងគំនិតផ្តួចផ្តើមក្នុងការបែងចែកដីធ្លីនៅក្នុងតំបន់ទាំងនោះ។
With regard to tensions along the Cambodia–Thailand border since July 2025, the APF expresses deep concern over the loss of life, the displacement of civilians, and reports of Thailand's violations of Cambodian territory, including the construction of civilian and military infrastructure, the organization of religious ceremonies at cultural and religious sites, and initiatives to allocate land within those areas.
ប្រភព៖ សេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់សភាប្រើភាសាបារាំងស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានៅរដ្ឋធានីយុនដេ ប្រទេសកាមេរូន
Resolution of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) on the Territorial Integrity of the Kingdom of Cambodia, adopted in Yaoundé, Republic of Cameroon | 159 |
| 13 | ការគាំទ្ររបស់ APF ចំពោះសេចក្តីសម្រេចចិត្ដ ស្ដីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ជាសារផ្ញើជូនសហគមន៍អន្តរជាតិពីសាមគ្គីភាព ភាពទទួលខុសត្រូវ និងការជួយគ្នារវាងរដ្ឋសមាជិកនៃអង្គការហ្វ្រង់កូហ្វូនី ដើម្បីសន្តិភាព ការគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ និងការអភិវឌ្ឍ។
The APF's adoption of the Resolution on the territorial integrity of the Kingdom of Cambodia sends a clear message to the international community of the solidarity, shared responsibility, and mutual support among the member States of the Francophonie in promoting peace, respect for international law, and sustainable development.
ឯកឧត្តម អ៊ុច បូររិទ្ធ អនុប្រធានទី១ព្រឹទ្ធសភាកម្ពុជា និងជាអនុប្រធាន នៃសភាប្រើភាសាបារាំង
H.E. Ouch Borith, First Vice President of the Senate of the Kingdom of Cambodia, who also serves as Vice President of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) | 144 |
| 14 | ការអនុម័តនូវសេចក្តីសម្រេចចិត្តរបស់ APF គឺជាសក្ខីភាពបញ្ជាក់ពីឆន្ទៈក្នុងការរួបរួមគ្នា ជុំវិញគោលការណ៍ទាំងឡាយដែលជាមូលដ្ឋានគ្រឹះរបស់សភាពោលគឺការគោរពច្បាប់អន្តរជាតិ អធិបតេយ្យភាពនៃរដ្ឋ និងការដោះស្រាយវិវាទដោយសន្តិវិធី។
The adoption of the APF Resolution is a testament to the collective commitment to the Assembly's fundamental principles: respect for international law, the sovereignty of States, and the peaceful settlement of disputes.
ឯកឧត្តម អ៊ុច បូររិទ្ធ អនុប្រធានទី១ព្រឹទ្ធសភាកម្ពុជា និងជាអនុប្រធាន នៃសភាប្រើភាសាបារាំង
H.E. Ouch Borith, First Vice President of the Senate of the Kingdom of Cambodia, who also serves as Vice President of the Parliamentary Assembly of the Francophonie (APF) | 141 |
| 15 | 1️⃣2️⃣3️⃣ផ្សាយបន្តផ្ទាល់៖ បច្ចុប្បន្នភាព ស្តីពីការវិវត្តន៍ស្ថានការណ៍រវាងកម្ពុជា-ថៃ
ថ្ងៃចន្ទ ទី១៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ ២០២៦
https://www.facebook.com/share/v/1Ejyzz7f75/ | 139 |
| 16 | សេចក្ដីប្រកាសព័ត៌មាន
ឯកអគ្គរាជទូតកម្ពុជាប្រចាំប្រទេសជប៉ុន ជួបសំណេះសំណាលជាមួយកម្មសិក្សាការី និងពលករជំនាញកម្ពុជានៅខេត្តស៊ីហ្សឹអូកា
Press Release
Ambassador of Cambodia Meets Cambodian Technical Interns and Skilled Workers in Shizuoka Prefecture
報道発表
駐日本カンボジア大使、静岡県でカンボジア人技能実習生および特定技能と面会 | 184 |
| 17 | សារលិខិត សម្តេចមហាបវរធិបតី ហ៊ុន ម៉ាណែត នាយករដ្ឋមន្ត្រី នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ក្នុងឱកាសខួប១ឆ្នាំ នៃការចុះ “បូជនីយដ្ឋានចងចាំនៃកម្ពុជា៖ ពីទីតាំងឧក្រិដ្ឋកម្មមកជា មណ្ឌលផ្សះផ្សានិងសន្តិភាព” ក្នុងបញ្ជីបេតិកភណ្ឌពិភពលោក ថ្ងៃទី១១ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ | 143 |
| 18 | សារលិខិត សម្តេចមហាបវរធិបតី ហ៊ុន ម៉ាណែត នាយករដ្ឋមន្ត្រី នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ក្នុងទិវា«ប្រជាជនពិភពលោកលើកទី៣៧» ១១ កក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ ក្រោមប្រធានបទដ៏មាន សារៈសំខាន់គឺ «ការសម្រេចបានក្តីសង្ឃឹម និងសេចក្តីប្រាថ្នារបស់ប្រជាជនវ័យក្មេង សម្រាប់ពេលបច្ចុប្បន្ននិង អនាគត» (Realizing the hopes and aspirations of young people - today and futures) | 171 |
| 19 | សម្តេចតេជោ បានសម្រេចផ្តល់ផ្ទះចំនួន១០២ខ្នងជូនអតីតយុទ្ធជនដែលជាការចូលរួមឧបត្ថម្ភពីសំណាក់សមាគមអតីតយុទ្ធជននិងនិវត្តជននិងពីសប្បុរសជន | 148 |
| 20 | សេចក្តីប្រកាសព័ត៌មាន ស្តីពី សម័យប្រជុំប្រចាំឆ្នាំលើកទី៥១ នៃសភាប្រើភាសាបារាំង អនុម័តសេចក្តីសម្រេចចិត្តស្តីពីបូរណភាពទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា និងបានជ្រើសតាំងកម្ពុជាជាប្រតិភូប្រចាំតំបន់អាស៊ី-ប៉ាស៊ីហ្វីក នៅទីក្រុងយ៉ាអ៊ូនដេ ប្រទេសកាមេរូន នាថ្ងៃទី១១ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦។ | 155 |
