PR Cambodian Government
Ir al canal en Telegram
ជាប្រភពផ្តល់ព័ត៌មានផ្លូវការលើប្រធានបទព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ សម្រាប់អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ-អន្តរជាតិ និងសាធារណជនទូទៅ Official source of information on the Cambodian-Thai border issue for national and international journalists and the general public
Mostrar más2 146
Suscriptores
+224 horas
+57 días
-630 días
Carga de datos en curso...
Canales Similares
Nube de Etiquetas
Sin datos
¿Algún problema? Por favor, actualice la página o contacte a nuestro gerente de soporte.
Menciones Entrantes y Salientes
---
---
---
---
---
---
Atraer Suscriptores
julio '26
julio '26
+16
en 0 canales
junio '26
+81
en 10 canales
Get PRO
mayo '26
+71
en 12 canales
Get PRO
abril '26
+69
en 12 canales
Get PRO
marzo '26
+55
en 12 canales
Get PRO
febrero '26
+71
en 11 canales
Get PRO
enero '26
+70
en 13 canales
Get PRO
diciembre '25
+263
en 24 canales
Get PRO
noviembre '25
+69
en 10 canales
Get PRO
octubre '25
+73
en 16 canales
Get PRO
septiembre '25
+132
en 18 canales
Get PRO
agosto '25
+182
en 28 canales
Get PRO
julio '25
+235
en 26 canales
Get PRO
junio '25
+86
en 21 canales
Get PRO
mayo '25
+54
en 15 canales
Get PRO
abril '25
+55
en 12 canales
Get PRO
marzo '25
+47
en 14 canales
Get PRO
febrero '25
+71
en 17 canales
Get PRO
enero '25
+111
en 13 canales
Get PRO
diciembre '24
+96
en 13 canales
Get PRO
noviembre '24
+36
en 11 canales
Get PRO
octubre '24
+59
en 6 canales
Get PRO
septiembre '24
+103
en 18 canales
Get PRO
agosto '24
+151
en 19 canales
Get PRO
julio '24
+93
en 19 canales
Get PRO
junio '24
+76
en 15 canales
Get PRO
mayo '24
+51
en 11 canales
Get PRO
abril '24
+43
en 6 canales
Get PRO
marzo '24
+62
en 7 canales
Get PRO
febrero '24
+2 019
en 2 canales
| Fecha | Crecimiento de Suscriptores | Menciones | Canales | |
| 09 julio | +1 | |||
| 08 julio | +2 | |||
| 07 julio | +1 | |||
| 06 julio | +3 | |||
| 05 julio | +4 | |||
| 04 julio | +2 | |||
| 03 julio | 0 | |||
| 02 julio | +1 | |||
| 01 julio | +2 |
Publicaciones del Canal
រាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា តែងតែប្រកាន់ជំហរម៉ឺងម៉ាត់ក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហាព្រំដែនជាមួយប្រទេសថៃ ក៏ដូចជាប្រទេសជិតខាងទាំងអស់ដោយសន្តិវិធី និងបញ្ចៀសការប្រើប្រាស់អាវុធ តាមរយៈការចរចាការទូត ដោយប្រើប្រាស់យន្តការទ្វេភាគីដែលមានស្រាប់
| 2 | Press Release of the Ministry of National Defence of the Kingdom of Cambodia:
The Officers of the Department of International Relations and the Cambodia Liaison Group (CLG) of the Kingdom of Cambodia warmly welcomed the arrival of two officers from Vietnam to join the ASEAN Observers Team (AOT) in the Kingdom of Cambodia. | 128 |
| 3 | សេចក្តីប្រកាសព័ត៌មានរបស់ក្រសួងការពារជាតិ នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា៖ នាយទាហាននៃនាយកដ្ឋានទាក់ទងអន្តរជាតិ និងក្រុមអ្នកសម្របសម្រួល (CLG) នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅបំផុតចំពោះប្រទេសវៀតណាម ដែលបានចាត់បញ្ជូននាយទាហានប្តូរវេនចំនួនពីររូប ចូលរួមជាមួយក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាន (AOT) ប្រចាំព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា។ | 89 |
| 4 | អ្នកតំណាងប្រចាំប្រទេសនៃការិយាល័យឧត្តមស្នងការអង្គការសហប្រជាជាតិ ទទួលបន្ទុកសិទ្ធិមនុស្សប្រចាំកម្ពុជា បានបញ្ជាក់ថា OHCHR បានតាមដាន និងបានចុះទៅជួបផ្ទាល់ជាមួយជនភៀសសឹកកម្ពុជា ដើម្បីស្វែងយល់ពីស្ថានភាពរស់នៅរបស់ពួកគាត់ផងដែរ។
The Country Representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in Cambodia stated that OHCHR has been closely monitoring the situation and has conducted field visits to meet directly with displaced Cambodian civilians in order to better understand their living conditions.
ឯកឧត្តម កែវ រ៉េមី ទេសរដ្ឋមន្រ្តី ប្រធានគណៈកម្មាធិការសិទ្ធិមនុស្សកម្ពុជា
H.E. Keo Remy, Senior Minister, President of the Cambodian Human Rights Committee | 128 |
| 5 | Sin texto... | 134 |
| 6 | សេចក្តីប្រកាសព័ត៌មាន
អ្នកនាំពាក្យក្រសួងការពារជាតិ នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា សូមជម្រាបជូនសាធារណជន អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ និងអន្តរជាតិមេត្តាជ្រាបថា៖
នៅថ្ងៃទី៩ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ វេលាម៉ោង ១៣:០០នាទីរសៀល នៅអាកាសយានដ្ឋានអន្តរជាតិតេជោ នាយទាហាននៃនាយកដ្ឋានទាក់ទងអន្តរជាតិ និងក្រុមអ្នកសម្របសម្រួល (CLG) នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅបំផុតចំពោះប្រទេសវៀតណាម ដែលបានចាត់បញ្ជូននាយទាហានប្តូរវេនចំនួនពីរ (២) រូប (វរសេនីយ៍ឯកបម្រុង ភុង ថាញ់គ័ង PHUNG THANH QUANG និង វរសេនីយ៍ឯកបម្រុង លី ថាញ់តឹម LY THANH TAM ) ចូលរួមជាមួយក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាន (AOT) ប្រចាំព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ដែលដឹកនាំដោយប្រទេសហ្វីលីពីន ក្នុងការចុះសង្កេតការណ៍ ផ្ទៀងផ្ទាត់ និងរាយការណ៍អំពីស្ថានភាពព្រំដែន ក្រោយបទឈប់បាញ់ចូលជាធរមាន។
កម្ពុជាតែងតែផ្តល់ការគាំទ្រយ៉ាងពេញទំហឹងដល់ក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាន (AOT) ព្រមទាំងសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើសារៈសំខាន់មិនអាចខ្វះបានក្នុងការពង្រឹងតួនាទី និងអាណត្តិរបស់ AOT ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ និងធានាការអនុវត្តបទឈប់បាញ់ ក៏ដូចជាវិធានការនានាដែលបានឯកភាពគ្នារវាងកម្ពុជានិងថៃឱ្យបានពេញលេញ និងប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព សំដៅលើកកម្ពស់តម្លាភាព គណនេយ្យភាព និងការជឿទុកចិត្តគ្នាទៅវិញទៅមក និងតែងតែស្វាគមន៍ដល់បណ្តាប្រទេសជាមិត្តដែលមានបំណងក្នុងការចូលរួមជួយលើកិច្ចការនេះបន្ថែមទៀត។
រាជរដ្ឋាភិបាល និងក្រសួងការពារជាតិកម្ពុជា សូមបញ្ជាក់ពីការប្តេជ្ញាចិត្តយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ ស្មោះត្រង់ ប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវខ្ពស់ក្នុងការគោរព និងអនុវត្តយ៉ាងពេញលេញ និងខ្ជាប់ខ្ជួនបំផុតនូវសេចក្តីប្រកាសរួមនៃកិច្ចប្រជុំពិសេសលើកទី៣ នៃគណៈកម្មាធិការព្រំដែនទូទៅកម្ពុជា-ថៃ (GBC) ថ្ងៃទី២៧ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០២៥, សេចក្តីថ្លែងការណ៍រួមស្តីពីកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពរវាងកម្ពុជានិងថៃ ថ្ងៃទី២៦ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២៥ និងកិច្ចព្រមព្រៀងពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀត ដើម្បីឆ្ពោះទៅការធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងវិញឆាប់រហ័ស និងការវិលត្រឡប់ទៅរកប្រក្រតីភាព សន្តិភាព ស្ថិរភាព យូរអង្វែង។
អាស្រ័យដូចបានជម្រាបជូនខាងលើ សូមសាធារណជន អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ និងអន្តរជាតិជ្រាបជាព័ត៌មាន៕
ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ១០រោច ខែបឋមាសាឍ ឆ្នាំមមី អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៧០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី៩ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦
Press Release
Unofficial Translation
The Spokeswoman of the Ministry of National Defence of the Kingdom of Cambodia, wishes to inform the public as well as members of national and international media as follows:
On 09 July, 2026, at 13:00 p.m., at Techo International Airport, the Officers of Department of International Relations and Cambodia Liaison Group (CLG) of the Kingdom of Cambodia has warmly welcomed the arrival of two officers from Vietnam, COL. PHUNG THANH QUANG and COL. LY THANH TAM. These officers join the ASEAN Observers Team (AOT) in the Kingdom of Cambodia to observe, verify, and report on the border situation following the implementation of the ceasefire.
Cambodia has always continues to provide its full support to the ASEAN Observer Team (AOT), emphasizing the essential need to strengthen the AOT's role and mandate. This ensures the ceasefire and agreed measures between Cambodia and Thailand are implemented fully and effectively. By welcoming friendly nations to assist in this task, Cambodia aims to promote transparency, accountability, and mutual trust.
The Royal Government and the Ministry of National Defence of Cambodia reaffirm our firm, sincere, and unwavering commitment to fully and faithfully respect and implement the Joint Statement of the Third Special Meeting of the Cambodia–Thailand General Border Committee (GBC) on December 27, 2025, the Joint Declaration on the Peace Agreement between Cambodia and Thailand on October 26, 2025, and all other relevant agreements. This commitment is made with the aim of ensuring rapid recovery and restoring normalcy, and long-lasting peace and stability.
The public, as well as national and international journalists, are hereby informed of the facts regarding this matter.
Thursday, July 9, 2026
____
🌐 គេហទំព័រ ក្រសួងការពារជាតិ
🌐 ក្រសួងការពារជាតិ
🌐 TEA Seiha/ទៀ សីហា
🌐 X(Twitter): ក្រសួងការពារជាតិ
🌐 YouTube: ក្រសួងការពារជាតិ
🌐 Tiktok: ក្រសួងការពារជាតិ | 126 |
| 7 | សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន បន្តអញ្ជើញចុះជួបសំណេះសំណាលជាមួយក្រុមប្រឹក្សាខេត្ត ក្រុង ស្រុក ឃុំ សង្កាត់ និងថ្នាក់ដឹកនាំមន្ទីរអង្គភាពនានាជុំវិញខេត្តស្ទឹងត្រែង
-------------------
នៅព្រឹកថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ១០រោច ខែបឋមាសាឍ ឆ្នាំមមី អដ្ឋស័ក ព.ស. ២៥៧០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី៩ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ សម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន ប្រធានព្រឹទ្ធសភា នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានបន្តអញ្ជើញចុះជួបសំណេះសំណាលជាមួយក្រុមប្រឹក្សាខេត្ត ក្រុង ស្រុក ឃុំ សង្កាត់ និងថ្នាក់ដឹកនាំមន្ទីរអង្គភាពនានាជុំវិញខេត្តស្ទឹងត្រែង ចំនួន៦១០នាក់ ជាបន្តទៀត ដែលពិធីនេះបានប្រារព្ធឡើងនៅទីរួមខេត្តស្ទឹងត្រែង។
https://www.facebook.com/share/p/1Bw9467odd/ | 102 |
| 8 | ក្នុងជំនួបជាមួយអ្នកតំណាងប្រចាំប្រទេសនៃការិយាល័យឧត្តមស្នងការអង្គការសហប្រជាជាតិ ទទួលបន្ទុកសិទ្ធិមនុស្សប្រចាំកម្ពុជា ឯកឧត្ដម កែវ រ៉េមី បានលើកឡើងអំពីសកម្មភាពផ្សេងៗរបស់ថៃ និងស្ថានភាពជាក់ស្ដែងនៅតាមតំបន់ព្រំដែន កម្ពុជា-ថៃ ដែលបានរំលោភលើច្បាប់អន្តរជាតិ ជាពិសេសច្បាប់សិទ្ធិមនុស្ស និងច្បាប់មនុស្សធម៌អន្តរជាតិ។
During a meeting with the Country Representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in Cambodia, H.E. Keo Remy highlighted various actions by Thailand and the situation on the ground along the Cambodia–Thailand border, which Cambodia asserts constitute violations of international law, particularly international human rights law and international humanitarian law. | 185 |
| 9 | ប្រាសាទខ្នាដែលថៃដណ្តើមកាន់កាប់ដោយខុសច្បាប់ គឺស្ថិតនៅក្នុងដែនអធិបតេយ្យនិងបូរណភាពទឹកដីកម្ពុជាទាំងស្រុងដោយយោងតាមផែនទីខ្នាត ១/២00 000 ដែលទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិ និងសូម្បីតែផែនទីដែលថៃប្រើប្រាស់ជាឯកតោភាគី តាមខ្សែបន្ទាត់ L7017 ក៏បញ្ជាក់ថា ប្រាសាទខ្នាស្ថិតក្នុងដែនអធិបតេយ្យរបស់កម្ពុជាដែរ | 152 |
| 10 | សេចក្ដីថ្លែងការណ៍៖ បច្ចុប្បន្នភាពស្តីពី «ការវិវត្តស្ថានភាពព្រំដែនកម្ពុជា-ថៃ និងព្រឹត្តិការណ៍ថ្មីៗដែលកើតឡើង» នៅថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ១០រោច ខែបឋមាសាឍ ឆ្នាំមមី អដ្ឋស័ក ព.ស.២៥៧០ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី៩ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ នៅទីស្តីការគណៈរដ្ឋមន្ត្រី។ | 154 |
| 11 | 1️⃣2️⃣3️⃣ផ្សាយបន្តផ្ទាល់៖ បច្ចុប្បន្នភាព ស្តីពីការវិវត្តន៍ស្ថានការណ៍រវាងកម្ពុជា-ថៃ
ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី៩ ខែកក្កដា ឆ្នាំ ២០២៦
...............
https://www.facebook.com/share/v/1ctKX92Wh5/ | 169 |
| 12 | យោងតាម ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្រ្តីជំនាញព្រំដែនកម្ពុជា ប្រាសាទតាមាន់ធំស្ថិតក្នុងដែនអធិបតេយ្យភាពកម្ពុជា ទាំងនៅលើផែនទីខ្នាត ១/២០០ ០០០ និងកំណត់ហេតុ (PV) បោះបង្គោលរបស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀម និងផែនទី L7017 ឬ ផែនទីខ្នាត ១/៥០ ០០០ ដែលថៃគូសដោយខ្លួនឯង។
According to H.E. Ith Sotha, Cambodia's border affairs expert, Ta Moan Thom Temple lies within Cambodia's sovereign territory, as shown by both the internationally recognized 1:200,000-scale map and the Indochina–Siam Commission boundary-marking minutes (PV), as well as Thailand's own unilaterally drawn L7017 map at a scale of 1:50,000.
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ | 172 |
| 13 | មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា៖ ប្រាសាទតាមាន់ធំស្ថិតក្នុងទឹកដីកម្ពុជា នេះបើយោងតាមផែនទីមាត្រដ្ឋាន ១/២០០ ០០០ និងកំណត់ហេតុ (PV) បោះបង្គោលរបស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀម ឆ្នាំ១៩០៨ និង ១៩១៩ និងយោងតាមផែនទី L7017 មាត្រដ្ឋាន ១/៥០ ០០០ ដែលថៃគូសដោយឯកតោភាគី។
State Secretariat of Border Affairs Official: Ta Moan Thom Temple Lies Within Cambodian Territory Based on the 1:200,000-Scale Map, the 1908 and 1919 Indochina–Siam Commission Boundary-Marking Minutes (PV), and Thailand's Unilaterally Drawn 1:50,000-Scale Map ( L7017 Map).
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ | 107 |
| 14 | ផែនទីមាត្រដ្ឋាន ១/២០០ ០០០ និងកំណត់ហេតុ (PV) បោះបង្គោលរបស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀម និងផែនទី L7017 មាត្រដ្ឋាន ១/៥០ ០០០របស់ថៃ សុទ្ធតែបង្ហាញថា ប្រាសាទតាមាន់ធំស្ថិតក្នុងទឹកដីកម្ពុជា។
The 1:200,000-scale map, the 1908 and 1919 Indochina–Siam Commission boundary-marking minutes (PV), and Thailand's L7017 Map at a scale of 1:50,000 all show that Ta Moan Thom Temple is located within Cambodian territory.
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ | 90 |
| 15 | មិនថា នៅលើផែនទីខ្នាត ១/២០០ ០០០ និងកំណត់ហេតុ (PV) ដែលមានការទទួលស្គាល់ពីអន្តរជាតិ ឬផែនទីខ្នាត ១/៥០ ០០០ ដែលគូសដោយថៃនោះទេ ប្រាសាទតាមាន់ធំនៅតែស្ថិតក្នុងទឹកដីកម្ពុជា។
Whether based on the internationally recognized 1:200,000-scale map and the Indochina–Siam Commission boundary-marking minutes (PV), or on Thailand's own unilaterally drawn 1:50,000-scale map, Ta Moan Thom Temple remains within Cambodian territory.
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៦ | 133 |
| 16 | មិនថាផែនទីខ្នាត L7017 ឬ1/50,000 របស់ថៃ ឬផែនទីខ្នាត 1/200,000 របស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀមនោះទេ សុទ្ធតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា ប្រាសាទខ្នារគឺស្ថិតក្នុងទឹកដីកម្ពុជាដែលមិនអាចប្រកែកបានឡើយ។
whether it is Thailand’s L7017 or 1:50,000-scale maps, or the 1:200,000-scale map of the Franco-Siamese Commission, all of them clearly indicate that Khnar Temple is located within Cambodian territory, leaving no room for dispute.
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs
ថ្ងៃទី២៧ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២៦ | 136 |
| 17 | ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា៖ កុំថាឡើយផែនទីមាត្រដ្ឋាន 1/200 000 របស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀម ដែលបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាប្រាសាទខ្នារនៅក្នុងទឹកដីកម្ពុជា សូម្បីតែផែនទីដែលថៃគូសដោយឯកតោភាគី L7017 ក៏បង្ហាញយ៉ាងច្បាស់ថាប្រាសាទខ្នារគឺស្ថិតនៅក្នុងទឹកដីកម្ពុជា។
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated : Not to mention the 1/200,000-scale map of the Indochina-Siam Commission, which clearly affirms that Khnar Temple is located within Cambodian territory, even the L7017 map, which was unilaterally drawn by Thailand, unequivocally demonstrates that Khnar Temple lies within Cambodian territory.
ថ្ងៃទី២៧ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២៦ | 134 |
| 18 | មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា អះអាងថា «ទាំងផែនទីខ្នាត 1:200,000 ដែលទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិ និងផែនទី L7017 ដែលថៃផលិតដោយឯកតោភាគី សុទ្ធតែចង្អុលបង្ហាញពីការសន្និដ្ឋានដូចគ្នាថា ប្រាសាទខ្នារស្ថិតនៅក្នុងទឹកដីកម្ពុជា។
An official of Cambodia’s Secretariat of State for Border Affairs asserted that, “Both the internationally recognized 1:200,000-scale map and the L7017 map, which was unilaterally produced by Thailand, point to the same conclusion: Khnar Temple is situated within Cambodian territory.”
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី២៧ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២៦ | 108 |
| 19 | ទោះជានៅលើផែនទីខ្នាត L7017 របស់ថៃ ឬផែនទីខ្នាត 1/200,000 របស់គណៈកម្មការឥណ្ឌូចិន-សៀមក៏ដោយ ក៏ទីតាំងប្រាសាទខ្នារគឺនៅតែស្ថិតក្នុងទឹកដីកម្ពុជា នេះបើតាមមន្ត្រីជំនាញព្រំដែនកម្ពុជា។
According to a Cambodian border expert, regardless of whether one refers to Thailand’s L7017 map or the 1:200,000-scale map of the Franco-Siamese Commission, the location of Khnar Temple remains within Cambodian territory.
ឯកឧត្តម អ៊ិត សុត្ថា មន្ត្រីរដ្ឋលេខាធិការដ្ឋានកិច្ចការព្រំដែនកម្ពុជា
H.E. Ith Sotha, A Cambodian official of the Secretariat of State for Border Affairs stated
ថ្ងៃទី២៧ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២៦ | 101 |
| 20 | កិច្ចពិភាក្សាតុមូល ស្តីពី «ការកាន់កាប់ប្រាសាទខ្នាររបស់កម្ពុជាដោយខុសច្បាប់ពីសំណាក់យោធាថៃ» | 114 |
