Корейское отделение ПФ МГЛУ
Відкрити в Telegram
В этой группе мы будем делиться новостями, интересными ссылками, ресурсами, файлами о Корее.
Показати більше992
Підписники
Немає даних24 години
-47 днів
-530 день
Триває завантаження даних...
Схожі канали
Хмара тегів
Вхідні та вихідні згадування
---
---
---
---
---
---
Залучення підписників
липень '26
липень '26
+3
в 0 каналах
червень '26
+10
в 0 каналах
Get PRO
травень '26
+5
в 0 каналах
Get PRO
квітень '26
+13
в 3 каналах
Get PRO
березень '26
+19
в 4 каналах
Get PRO
лютий '26
+11
в 0 каналах
Get PRO
січень '26
+33
в 4 каналах
Get PRO
грудень '25
+21
в 0 каналах
Get PRO
листопад '25
+18
в 0 каналах
Get PRO
жовтень '25
+25
в 0 каналах
Get PRO
вересень '25
+72
в 1 каналах
Get PRO
серпень '25
+74
в 0 каналах
Get PRO
липень '25
+31
в 1 каналах
Get PRO
червень '25
+17
в 1 каналах
Get PRO
травень '25
+8
в 0 каналах
Get PRO
квітень '25
+26
в 0 каналах
Get PRO
березень '25
+54
в 5 каналах
Get PRO
лютий '25
+20
в 0 каналах
Get PRO
січень '25
+21
в 0 каналах
Get PRO
грудень '24
+15
в 0 каналах
Get PRO
листопад '24
+13
в 0 каналах
Get PRO
жовтень '24
+41
в 0 каналах
Get PRO
вересень '24
+29
в 0 каналах
Get PRO
серпень '24
+31
в 0 каналах
Get PRO
липень '24
+23
в 1 каналах
Get PRO
червень '24
+16
в 0 каналах
Get PRO
травень '24
+16
в 0 каналах
Get PRO
квітень '24
+22
в 0 каналах
Get PRO
березень '24
+20
в 0 каналах
Get PRO
лютий '24
+33
в 0 каналах
Get PRO
січень '24
+60
в 1 каналах
Get PRO
грудень '23
+488
в 0 каналах
| Дата | Залучення підписників | Згадування | Канали | |
| 12 липня | +1 | |||
| 11 липня | 0 | |||
| 10 липня | 0 | |||
| 09 липня | 0 | |||
| 08 липня | 0 | |||
| 07 липня | 0 | |||
| 06 липня | 0 | |||
| 05 липня | +1 | |||
| 04 липня | +1 | |||
| 03 липня | 0 | |||
| 02 липня | 0 | |||
| 01 липня | 0 |
Дописи каналу
👋 Здравствуйте, друзья!
Это Корейско-Российский Деловой Совет (KRBC) 🇰🇷🇷🇺
Помните, что мы пообещали на 6-м Российско-Корейском молодёжном форуме в Москве 30 мая?
🎤 Настало время! Мы наконец объявляем старт конкурса креативных коротких видео «На одном языке, на одной волне» / #OneLanguageOneWave 🌊✨
Покажите свою историю о Корее и России в коротком видео — и отправляйтесь в страну-партнёр, чтобы снять новый контент уже на месте! ✈️
🎯 Зачем этот конкурс
Чтобы молодёжь Кореи и России познакомилась ближе, обменялась культурой и вместе нарисовала будущее 🤝
🎬 Темы конкурса (выберите одну)
1️⃣ Будущее — сотрудничество, которое мы планируем вместе
2️⃣ Рост — я расту на стыке двух культур
3️⃣ Единение — взгляды, обращённые друг к другу
💡 Примеры — лишь подсказки. Включайте фантазию и интерпретируйте тему свободно!
👥 Кто может участвовать
Гражданство Кореи 🇰🇷 или России 🇷🇺
Возраст от 18 до 35 лет (на дату окончания приёма)
Индивидуально или в команде (до 3 человек)
📱 Формат
Короткие вертикальные ролики — Instagram Reels, YouTube Shorts, TikTok, VK Клипы, Rutube и т. п.
Длительность, съёмка, монтаж — без ограничений! 🎞 (файл — желательно MP4)
📬 Как подать заявку
1. Выложите видео в открытом доступе на любую публичную платформу (VK, Rutube, Telegram, YouTube, Instagram…)
2. Заполните Яндекс Форму и пришлите публичную ссылку + сам видеофайл 👇
🔗 https://forms.yandex.ru/cloud/6a4224f2d04688c759b81694
- Язык: корейский, русский или английский — на выбор
- ⏰ Крайний срок: 20 июля 2026 г.
#️⃣ Обязательные хэштеги (без них работу могут не засчитать!)
#OneLanguageOneWave #KRYouth2026 #한러청년 #КореяРоссия #KoreaRussiaYouth #KRBC #КРДС
🎁 Что вы получите
🏅 Финалистам (около 10 человек):
✈️ Поездка в страну-партнёр для съёмок — авиаперелёт, проживание и культурная программа за наш счёт!
📢 Официальное продвижение работ в блоге и соцсетях KRBC
📄 Подтверждение об участии
💸 А лучшим по итогам 2-го этапа — денежный приз!
❓ Вопросы? Пишите: info@krbcouncil.org
Ждём вашу историю! Удачи! 🙌🌊
#KRBC #КРДС #КореяРоссия #OneLanguageOneWave #КонкурсМолодежи #ShortForm
| 2 | #выйдут
💞 Я купил журнал «Корея» — там тоже хорошо: открываем предзаказ на книгу Ольги Лазаревой «Корейский плейлист. Как K-pop помогает понять современный мир».
🌟 Закинуть «Плейлист»: клик!
Популярность кей-поп — уникальный феномен для незападной музыки: корейские группы собирают стадионы далеко за пределами родины, песня «Golden» из фильма «Кей-поп-охотницы на демонов» берет «Оскар», а BTS выступают в финале Чемпионата мира по футболу вместе с Мадонной и Шакирой. Эту музыку либо обожают и считают целительной, либо презирают, сравнивая с бездушной фабричной продукцией.
Культуролог Ольга Лазарева предлагает иной подход: она рассказывает историю, скрытую за яркими клипами и онлайн-трансляциями на миллионы зрителей, — о том, как в небольшой стране Восточной Азии стали делать музыку, очаровавшую мир. Почему K-pop — не столько жанр, сколько производственная модель? Трудно ли быть айдолом? Осталось ли в K-pop к второй половине 2020-х что-то корейское? «Корейский плейлист» рассказывает обо всем этом, а еще о том, как на музыку Республики Корея повлияли японская колонизация, строгая государственная цензура и фильм «Парк юрского периода». Серьезный и увлекательный разговор дает возможность по-новому взглянуть на современную глобальную культуру. | 219 |
| 3 | В ЦВЛ ещё один прекрасный анонс | 377 |
| 4 | АСИ, Universal University, Корейско-Российский деловой совет и Институт RIO (Сеул) провели российско-корейский семинар о развитии креативных индустрий
По итогам встречи участники определили направления дальнейшего сотрудничества:
🔹совместное производство видеоконтента и игровых проектов
🔹развитие цифрового сторителлинга
🔹обмен технологиями для создания контента
🔹запуск совместных образовательных программ
🔹развитие партнерства между университетами, индустрией и цифровыми платформами
🔹создание медиалабораторий для разработки и тестирования новых проектов
Эксперты России и Республики Корея обсудили государственные подходы к развитию креативной экономики, подготовку кадров, экспорт креативной продукции, дизайн и видеоигровую индустрию.
Подробнее читайте на сайте АСИ
📍 АСИ в MAX | 404 |
| 5 | Немає тексту... | 603 |
| 6 | https://www.bookvoed.ru/product/perevodim-doramy-bez-dramy-magia-korejskih-serialov-glazami-perevodcika-8826442 | 515 |
| 7 | Зовём всех к нам на встречу | 521 |
| 8 | 🗺 Книжные маршруты Южной Кореи: от переулков Сеула до вулканических пляжей Чечжу
На встрече выступят переводчики и корееведы Екатерина Похолкова, Дарья Мавлеева и Евгения Понкратова, а также Александра Волкова, заведующая редакцией Mainstream Geeks (АСТ). Также вы сможете принять участие в викторине и получить памятные призы, а кроме лекции поучаствовать в мастер-классах по корейской каллиграфии.
📍 23 июня | Москва, ТРЦ «Европейский»
✒️ Лекция — 19:00
Регистрация
✒️ Мастер-класс по корейской каллиграфии — 20:00
Регистрация
✒️ Мастер-класс по корейской каллиграфии — 20:30
Регистрация
Обратите внимание: регистрация на лекцию и мастер-классы проводится отдельно. Количество мест на мастер-классах ограничено.
Больше подробностей — в Читай-встрече.
Читай-город.
Читай-город в MAX и ВКонтакте. | 470 |
| 9 | Москвичи, инфо для вас!
Завтра в музее "Гараж" покажут редкие кадры - любительскую съемку фестиваля молодёжи и студентов 1989 г. в Пхеньяне. Была бы в Москве, обязательно бы пошла. Сходите за меня и расскажите, как оно.
Все подробности по ссылке
https://garagemca.org/event/film-screening-bright-future-and-lecture | 421 |
| 10 | Здорово, в тг канал рпзместила. Пусть Женя в ВК разместмт пжлст | 1 |
| 11 | ✳️19 июня с онлайн-лекцией выступит доцент кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ, руководитель образовательной программы «Ориенталистика в сфере креативных индустрий» Дарья Владимировна Мавлеева.
📌Тема: «Игра слов в переводе: коммуникативно-функциональный подход и границы трансформации».
🔵Начало в 16:00
🔵Онлайн
Необходима регистрация | 1 013 |
| 12 | 📌 Мастерская перевода корейской художественной литературы
Академия перевода СПбГУ — 2026
🎙 Участники и темы выступлений:
Екатерина Похолкова – переводчик, к.ф.н., доцент, декан переводческого факультета МГЛУ, председатель Объединения преподавателей корейского языка российских университетов
Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо и востоковедение: синергия междисциплинарности
Дарья Мавлеева – переводчик, кореевед, к.ф.н., доцент кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ
Между мирами: коммуникативно-функциональный подход к переводу научной фантастики
Инна Корнеева – переводчик, к.ф.н., доцент, заведующий кафедрой иностранного языка и страноведения Сахалинского государственного университета, председатель ассоциации учителей корейского языка Сахалинской области при Региональной общественной организации «Сахалинские корейцы»
Переводчик как антрополог: опыт интерпретации нивхских преданий на корейском языке
Елена Якушина – переводчик, кореевед, приглашённый преподаватель программы двух дипломов НИУ ВШЭ и Университета Кёнхи «Экономика и политика в Азии», магистр программы «Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо» МГЛУ
Алина Тимошенко – переводчик, кореевед, преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ
Типология безэквивалентной лексики в мифопоэтическом тексте и стратегии её межъязыковой передачи
Елена Диброва – переводчик, кореевед, преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ
Специфика перевода южнокорейского вебтуна «Боксер» как поликодового текста: визуальные, вербальные и культурные коды
Мария Гудзенко – переводчик, кореевед, преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ
Передача музыкального экфрасиса в переводе с корейского языка на русский
Софья Новикова – переводчик, кореевед, магистр программы «Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо» МГЛУ
Метафорический мир романа Марона «Служба исполнения желаний» и особенности его перевода на русский язык
Наталья Антонова – переводчик, кореевед, магистр программы «Художественный перевод, литературные традиции, креативное письмо» МГЛУ
Актуализация фреймовой системы романа Со Хян «Призрак в магазине канцтоваров» при переводе на русский
Георгий Новосёлов – переводчик, кореевед, PhD in Linguistics, руководитель секции корейского языка программы двух дипломов ВШЭ и университета Кёнхи
«(Almost) Lost in Translation»: о переводе детективного романа Чон Хэ Ён «День похищения»
📍 Подробности и регистрация: https://events.spbu.ru/translation-academy | 1 084 |
| 13 | Май дался тяжело: редактура семи статей, две конференции, рецензирование четырёх студенческих дипломов. А в голове всё время фраза из фильма «Шумный день» – «вот засяду за мою заветную…»
Есть работа, которую надо просто сделать, а есть то, куда стремлюсь мыслями и сердцем. Сегодня покажу кое-что из второго. Только сразу говорю: с технической точки зрения пока слабо, знаю сама, буду учиться и улучшать. Это почти первый опыт. НО! Несмотря на техническое несовершенство записи и некоторые оговорки, мысли в разговоре незатёртые, побуждают читать и разбираться дальше. Значит, всё не зря! А технику освоим!
Представляю вашему вниманию!
Второй первый выпуск «Разговоров корееведов»!
Гость: Татьяна Валерьевна
Габрусенко – специалист по культуре КНДР
Говорим о том, как изучать северокорейское общество по его книгам и кино
https://disk.yandex.ru/i/WPFu1ztaUpsoPA
в комментариях ссылка на авторский канал ТВ Габрусенко + обложки её книг + упомянутые в разговоре литературные произведения, кино и сериалы. Отдельно - оговорки | 507 |
| 14 | Дорогие, смотрите, это пространство для встреч и разговоров о книгах в Читай-городе (ТЦ Европейский) . Знаете его? Это метро Киевская.
В следующий вторник (9 июня) в семь вечера мы там соберемся и душевно поговорим о том, как корейские романы открывают нам страну, и потом, когда мы туда приезжаем, Намдэмун для нас уже не просто "большие_южные_ворота", а место, мимо которого ехали куртизанки из " Зверей малой земли" Ким Чухе, а Канвондо - не просто какая-то отделённая провинция, а место действия смешной повести "Как путешествовать с коровой" Ким Тоëна.
Приходите! Расскажете, какие у вас любимые литературные места в Корее
А еще будет викторина с подарочками. И главный приз всей большой кампании Читай-города и НОТК автомобиль путешествие в Корею! | 423 |
| 15 | Южная Корея ближе, чем кажется 🇰🇷
Что, если этим летом вы не просто прочитаете историю о Южной Корее, а сможете отправиться туда сами?
Мы запускаем большой проект вместе с Национальной организацией туризма Кореи — с путешествием, книжными маршрутами, подарками и атмосферой любимых корейских историй ✨
Что вас ждёт?
Розыгрыш путешествия в Южную Корею ✈️
Главный приз — проживание в Южной Корее: промокод на 25 000 ₽ на Т-Путешествиях, а ещё — подарочные боксы с книгами и сувенирами от Читай-города и Национальной организации туризма Кореи.
Готовые маршруты по Корее 🗺
На сайте можно скачать бесплатный гид с маршрутами, картами, книжными местами, кафе, практическими советами и локациями из романов.
Тест «Какой вы герой?» ⭐️
Ответьте на несколько вопросов — и получите корейский маршрут и книгу, которые подойдут именно вам.
Подборки книг о Корее 📖
Собрали истории, после которых хочется срочно искать билеты в Сеул.
И приятный бонус — скидка в Читай-городе.
Переходите по ссылке, исследуйте Южную Корею вместе с нами и участвуйте в розыгрыше!
Реклама. Национальная организация туризма Кореи (Московское представительство). ИНН 9909047154. Erid: 2VtzqvVExQ8
Читай-город.
Читай-город в MAX и ВКонтакте. | 568 |
| 16 | https://vk.ru/wall-226021791_422
Летняя школа в Пушкинском доме в Сеуле и курсы корейской живописи минхва! | 630 |
| 17 | https://vk.ru/wall607335760_1554
Приглашаем на встречу вр флагманском магащмне "Читай города" в Европейском! | 672 |
| 18 | Дорогие студенты,
Магистрантка Академии корееведения проводит опрос в рамках своего диссертационного исследования, требуются респонденты с уровнем TOPIK 4 и выше. За полное прохождение опроса предусмотрено вознаграждение. Будем признательны за участие в опросе.
Опрос состоит из двух частей: в первой нужно оценить правильность корейских предложений, а во второй нужно составить предложения с предложенными словами.
Ссылка открывается с VPN.
Ссылка на опрос:
https://snu.az1.qualtrics.com/jfe/form/SV_8B21XtCnTvSJMLs
| 940 |
| 19 | 🎐 17 мая с онлайн-лекцией выступит доцент СПбГУ Анастасия Гурьева (кафедра корееведения) в рамках Корейского клуба ДРРК.
📌 Тема: «Распространенные ошибки в восприятии (южно)корейской культуры: обсудим вместе».
🔵Начало в 18:00
🔵Онлайн
Необходима регистрация | 709 |
| 20 | 🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
🌸🌸🌸🌸🌸
Взрослым о детских книгах. Музыка летнего дня. Медленное чтение книги Сюзи Ли «Лето»
Очередная встреча Клуба любителей детской книги состоится 20 мая в 18.30.
🌊
Встреча посвящена одной из самых известных корейских художников-иллюстраторов, лауреата премии имени Ханса Кристиана Андерсена в номинации «Иллюстратор» (2022) — Сюзи Ли.
🔷
Сюзи Ли родилась в Сеуле (Южная Корея) в 1974 году. Ли училась на художника в Сеульском университете, а затем в Англии по специальности «книжное искусство». Она представила свою магистерскую диссертацию «Приключения Алисы в Стране чудес» на Болонской детской книжной ярмарке, что положило начало её карьере иллюстратора и создателя детских книг.
◾️
В своих работах Сюзи Ли воплощает идеи о переплетении реальности и фантазии у детей. Её ранние книги — «Зеркало», «Волна», «Тень» объединены в «пограничную трилогию» и с разных сторон исследуют взаимодействие реального и воображаемого миров.
💦
«Лето» — это безтекстовая, крупноформатная книга с картинками, изданная в 2024 году. Сьюзи Ли использует разнообразные материалы и техники рисования, с которыми она экспериментировала со времен своего дебюта.
На встрече рассмотрим «Лето» и то, как Сьюзи Ли вместила в музыку летнего концерта Антонио Вивальди из цикла «Времена года» капли воды, облака, игры и отдых детей и взрослых, и создала книгу в картинках, которая обращается ко всем пяти чувствам.
🌸
Ведущая Клуба — главный библиограф Центра детской книги и детских программ Науменко Людмила Константиновна, литературовед, исследователь детской литературы.
🔷
P. S. Обратите, пожалуйста, внимание: мероприятие только для взрослых!
Пожалуйста, зарегистрируйтесь на встречу по ссылке. | 579 |
