1 471
Подписчики
+324 часа
+77 дней
+430 день
Загрузка данных...
Похожие каналы
Облако тегов
Входящие и исходящие упоминания
---
---
---
---
---
---
Привлечение подписчиков
июнь '26
июнь '26
+25
в 2 каналах
май '26
+80
в 5 каналах
Get PRO
апрель '26
+22
в 0 каналах
Get PRO
март '26
+81
в 6 каналах
Get PRO
февраль '26
+30
в 3 каналах
Get PRO
январь '26
+13
в 0 каналах
Get PRO
декабрь '25
+10
в 0 каналах
Get PRO
ноябрь '25
+42
в 2 каналах
Get PRO
октябрь '25
+17
в 2 каналах
Get PRO
сентябрь '25
+26
в 3 каналах
Get PRO
август '25
+52
в 2 каналах
Get PRO
июль '25
+73
в 0 каналах
Get PRO
июнь '25
+332
в 8 каналах
Get PRO
май '250
в 4 каналах
Get PRO
апрель '250
в 6 каналах
Get PRO
март '250
в 8 каналах
Get PRO
февраль '250
в 5 каналах
Get PRO
январь '25
+62
в 1 каналах
Get PRO
декабрь '24
+226
в 6 каналах
Get PRO
ноябрь '24
+438
в 18 каналах
Get PRO
октябрь '24
+143
в 6 каналах
Get PRO
сентябрь '24
+187
в 5 каналах
Get PRO
август '240
в 6 каналах
Get PRO
июль '240
в 0 каналах
Get PRO
июнь '24
+37
в 1 каналах
| Дата | Привлечение подписчиков | Упоминания | Каналы | |
| 27 июня | 0 | |||
| 26 июня | +3 | |||
| 25 июня | 0 | |||
| 24 июня | +4 | |||
| 23 июня | +1 | |||
| 22 июня | +2 | |||
| 21 июня | +2 | |||
| 20 июня | +4 | |||
| 19 июня | +2 | |||
| 18 июня | +1 | |||
| 17 июня | +1 | |||
| 16 июня | 0 | |||
| 15 июня | 0 | |||
| 14 июня | +1 | |||
| 13 июня | 0 | |||
| 12 июня | +2 | |||
| 11 июня | 0 | |||
| 10 июня | 0 | |||
| 09 июня | 0 | |||
| 08 июня | 0 | |||
| 07 июня | +1 | |||
| 06 июня | 0 | |||
| 05 июня | 0 | |||
| 04 июня | 0 | |||
| 03 июня | 0 | |||
| 02 июня | 0 | |||
| 01 июня | +1 |
Посты канала
+3
Казахи и калмыцкие памятники
Казахи осознанно почитали святыми памятники и могилы, оставленные калмыками, и называли их әулие
Киргизы уверяли Г. Шангина, что сии здания построены были Калмыками, и он почитает их идольскими капищами. Киргизы имеют к ним уважение и в знак того в каждом здании поставлен длинный шест, обвитый лоскутками разных тканей и конскими волосьями.Иван Шангин. Извлечение из описания экспедиции, бывшей в Киргизскую степь в 1816 году. 1820
Калмыки оказали упорное сопротивление, так как защищали давно насиженные места, полные дорогих для них воспоминаний, могилы своих отцов, которые разбросаны в виде бесчисленных курганов по необъятной киргизской степи, свои святые места, носящие и теперь общее название «аулиэ» (святое, святой)Забытый*. Незабытое прошлое и настоящее киргизов Сибирский вестник, 1892 #60 Ушкултай Субханбердина. Киргизская степная газета: Литературные образцы. 1989 * Вероятный автор статьи — Шәкәрім Құдайбердіұлы
| 2 | Мәдениет және тұрмыс. 1960s Kazakh Magazine Aesthetics
Мәдениет және тұрмыс, 1962 #5
Мәдениет және тұрмыс, 1967 #3
Мәдениет және тұрмыс, 1967 #4 | 1 270 |
| 3 | Неказахская казахская литература
Книжные песни являются представительницами ислама, немногими, но уже твёрдо укоренившимися в этом народе, рассадницами религии, цель которого распространить учение ислама и мало-помалу вытеснять дух народный.
[…] влияние их постоянно усиливается.
Василий Радлов. Образцы народной литературы тюркских племён (Ч. 3). 1870
[…] Религия и религиозная мораль — вот всё их содержание
[…] Всё это издавалось в большом количестве экземпляров муллами в религиозно-назидательных целях и было переложением и переводом мусульманских книжек с арабского и персидского
Сергей Малов. К истории казахского языка. 1941
Халық эпостарындағы батырлықты жырлау мақсаты — ел қорғау сияқты азаматтық-өмірлік мотивке негізделсе, діни әдебиет осы тақырыпты ұрлап алып, дінді уағыздау мотивін көздеді. Ауыз әдебиеті ғасырлар бойы келе жатса, соңғы әдебиет, негізінен, сол XIX ғасырда туды.
Рәбиға Сыздық. Қазақ әдеби тілінің тарихы. 2004 | 1 591 |
| 4 | Казахи и сарты. Анекдоты и стереотипы
Анекдоты вроде "Жеті еріншек сарт" (جيتى ايرنچيك صارط) были постоянной рубрикой Киргизской степной газеты. У сартов также были популярны стереотипы про казахов: неверие и язычество, степной образ жизни и кочевое скотоводство, немусульманские имена.
Киргизская степная газета, 28 августа 1894 #34
Киргизская степная газета, 9 октября 1894 #40
Александр Самойлович. Хивинская сатира на казак-киргизов. 1910 | 1 124 |
| 5 | Пиратство, разбойничество, и торговля людьми у казахов
Казахи и туркмены продавали людей в рабство в Бухару и Хиву. Похищали из разных мест: Уральск, Каспийское море, Оренбургская линия, Орская крепость, Губерлинские горы, река Эмба. В плену находились русские, башкиры, татары, юртовские татары, и военнопленный француз. "Туркмены и Адайцы" разбойничали на море, караваны на суше также бывали немедленно разграбленны. Некоторые освобождённые провели в хивинском плену большую часть своей жизни.
Николай Модестов. К истории освобождения Русских пленных из Бухары в 1821 году. 1915
Также: о разбойничестве и рабстве у казахов | 3 320 |
| 6 | Доисламские иранизмы в казахском. Согдийские, персидские и греческие слова
Тюркские языки были подвергнуты иранскому влиянию со времён согдийцев, которые среди прочего принесли тюркам Манихейство и повлияли на создание Орхонского письма.
Анна Дыбо пишет, что эти казахские слова пришли из иранских языков: бағыштау, тамық/тамұқ, бейіс/бейіш/жұмақ/ұжмақ/ұшпақ, қағаз, сандуғаш, борыш, кент, бақ, шығыр, шөген, алмұрт, дән, баға, пәк, таразы, дене/тән, шыт, бұрыш, сарт.
Через иранские языки также пришли греческие слова тәті (διάδημα) и кілт (κλειδίον).
Анна Дыбо. Хронология тюркских языков и лингвистические контакты ранних тюрков. 2004 | 3 949 |
| 7 | Оян, тұр, жатпа, қазақ
Традиция "Оян, қазақ" была продолжена в 1910-е менее популярными сборниками поэзии "Тұр, қазақ" (1911) и "Жатпа, қазақ" (1917)
Байбатыр Ержанұлы. Тұр, қазақ. 1911
Әбілқасым Арғыни. Жатпа, қазақ. 1917 | 0 |
| 8 | Дореволюционные казахские книги и печать
Зерттеушілердің айтуына қарағанда, Қазан университеті мен Қазан гимназиясы баспасынан XIX ғасырда 400-ден астам кітап басылса, оның тең жартысы қазақ тілінде жарияланыпты, жалпы XIX ғасыр мен XX ғасырдың бас кезінде Қазан, Петербург, Уфа, Ташкент, Орынбор, Семей, Омбы, Орал, Верный, Астрахань қалаларында орта есеппен 1000-нан астам атаулы қазақ кітаптары басылып шыққан, олардың тиражы шамамен 5 миллион данаға жеткен. Тек қазақ тілінде емес, ортаазиялық әдеби тілдердегі мұсылманша діни мазмұнды кітаптар да қазақ арасына молынан тарай бастайды.
Рәбиға Сыздық. Қазақ әдеби тілінің тарихы. 2004
Книги, в редком случае появлявшиеся до революции и считавшиеся написанными на казахском языке, на самом деле были написаны на татарском языке с элементами языка казахского; или они писались на том книжном мусульманско-тюркском жаргоне, которым пользовались учёные без различия национальности: и татары, и башкиры, и казахи, и киргизы…
Сергей Малов. К истории казахского языка. 1941 | 0 |
| 9 | Христианская миссионерская литература на казахском
Александр Алекторов. Киргизская хрестоматия (Ч. 1). 1898 | 0 |
Уже доступно! Исследование Telegram 2025 — ключевые инсайты года 
