ru
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

Открыть в Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Больше

📈 Аналитический обзор Telegram-канала Українізатори ігор

Канал Українізатори ігор (@patchlocalisationua) языкового сегмента Украинский является активным участником. Сейчас сообщество объединяет 11 943 подписчиков, занимая 7 602 место в категории Игры и 4 976 место в регионе Украина.

📊 Показатели аудитории и динамика

С момента создания невідомо проект демонстрирует стремительный рост, собрав аудиторию из 11 943 подписчиков.

Согласно последним данным от 20 июня, 2026, канал показывает стабильную активность. За последние 30 дней изменение числа участников составило 43, а за последние 24 часа — 7, при этом общий охват остаётся высоким.

  • Статус верификации: Не верифицирован
  • Уровень вовлечённости (ER): Средний показатель вовлечённости аудитории составляет 41.16%. В первые 24 часа после публикации контент обычно набирает 17.56% реакций от общего числа подписчиков.
  • Охват публикаций: В среднем каждый пост получает 4 916 просмотров. В течение первых суток публикация набирает 2 097 просмотров.
  • Реакции и взаимодействия: Аудитория активно поддерживает контент: среднее количество реакций на один пост — 99.
  • Тематические интересы: Контент сосредоточен на ключевых темах, таких как переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.

📝 Описание и контентная политика

Автор описывает ресурс как площадку для выражения субъективного мнения:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

Благодаря высокой частоте обновлений (последние данные получены 21 июня, 2026) канал поддерживает актуальность и высокий уровень охвата публикаций. Аналитика показывает, что аудитория активно взаимодействует с контентом, что делает его важной точкой влияния в категории Игры.

11 943
Подписчики
+724 часа
+77 дней
+4330 день
Архив постов
❗️Оновлено до 1.1.12

Black Mirror 3 (2011) 🔧Розробник: Cranberry Productions ⚙️Необхідна версія гри: будь-яка 💎Локалізація: OK Games

Black Mirror 2 (2010) 🔧Розробник: Cranberry Productions ⚙️Необхідна версія гри: будь-яка 💎Локалізація: OK Games

Sifu (2022) 🔧Розробник: Sloclap ⚙️Необхідна версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Bigidan(або Joymaloor)

Прошу всіх, хто має акаунт в Твітері та можливість, написати Еріку Барону (@ConcernedApe) з проханням додати в новій версії Stardew Valley 1.6 українську, польську та тайську мови, а також вподобати мій, та твіти моїх польського (DNKDH) та тайського (Ellipszist) колег про це. Може ми нарешті пробудимо Еріка та таки доб'ємося додавання української мови у нашу улюблену фермочку🇺🇦🐔 Пости : Мій : https://twitter.com/ChulkyBow/status/1508434129846689792?s=20&t=sYg5ELX5qbQzucSHwDRjlw DNKSH : https://twitter.com/RealMartinJohn/status/1508443259512795137?s=20&t=bXKOTaVnSJHStjoi6G55nQ Ellipszist : https://twitter.com/ellipszist/status/1508448646588940290?s=20&t=bXKOTaVnSJHStjoi6G55nQ

Repost from N/a
Підпишіть петицію 👉тута
Підпишіть петицію 👉тута

❗️Оновленно — перекладено Project_HEL

Підпишіть петицію! Аномальний Притулок разом з усією українською сталкерською спільнотою (Влад Вольний, Діскорд сервер УСС та
Підпишіть петицію! Аномальний Притулок разом з усією українською сталкерською спільнотою (Влад Вольний, Діскорд сервер УСС та Феномен), а також ігровою спільнотою @gamestreetua, створили петицію про заміну повної російської локалізації в S.T.A.L.K.E.R. 2 на польську. Бо хто, як не поляки, які з першого дня війни підтримують Україну, заслуговують на це? Це звернення з проханням (або навіть пропозицією) до GSC Game World від усієї нашої спільноти, яка об‘єдналася зараз для єдиної мети. Незважаючи на всі минулі суперечки. І ми просимо вас підтримати нашу пропозицію, бо разом ми сила! Все буде Україна! ❤️🇺🇦 https://www.change.org/p/gsc-game-world-заміна-повної-російської-локалізації-на-повну-польську-в-s-t-a-l-k-e-r-2 Аномальний Притулок | YouTube

GSC Game World змінили назву гри Тепер S.T.A.L.K.E.R. 2 має підзаголовок Heart of Chornobyl! GSC Game World, дякуємо! Аномаль
GSC Game World змінили назву гри Тепер S.T.A.L.K.E.R. 2 має підзаголовок Heart of Chornobyl! GSC Game World, дякуємо! Аномальний Притулок | YouTube

До гри Terraria є українізатор в майстерні Steam 🔧Розробник: Re-Logic ⚙️Необхідна версія гри: Steam 💎Локалізація: Translators Team

💎Локалізація: @pan_panzerschreck Локалізація на ганслінгер, актуальна для найновішої на даний момент версії моду від 22.02.2022. Має працювати і на попередніх версіях моду. Інструкція для встановлення та всі потрібні для цього речі так само в архіві. Телеграм канал розробника https://t.me/thebiggest_thebest/6216

Mirror's Edge + DLC (2009) 🔧Розробник: EA Digital Illusions Creative Entertainment 💎Локалізація: dr_stas Інформація про переклад: Переклад текстів: в грі українізовано інтерфейс і діалоги. Переклад вівся з англійської і російської мов, тому можлива присутність помилок. Про виявлені помилки писати в темі. Українізація шрифтів: українізації шрифтів як такої не відбувалось, було взято вже існуючі шрифти. Тому в грі не відображається буква Є, вона була замінена символом Ç. Створення інсталятора: egle

❗Оновлення у версії 1.16: - Українізатор адаптовано до оновлення 1.16.154535.

Mundaun (2021) 🔧Розробник: Hidden Fields ⚙️Необхідна версія гри: 1.0.444 💎Локалізація: Кіндрат Книш

Divine Divinity (2002) v.1.00 🔧Розробник: Bethesda Game Studios ⚙️Необхідна версія гри: Steam або Gog 💎Локалізація: MadGuy Примітки: Ставити роздільність не більш ніж 1280х720 через погане масштабування інтерфейсу й шрифтів. Як поміняти гарячі клавіші вмінь на зручні: Думаю, більшості незручно користуватися клавішами F1-F12. Візьмемо за приклад клавішу F1: 1. Призначте в грі на потрібне заклинання F1 2. Вийдіть із гри й відкрийте файл keylist.txt в кореневій теці гри 3. Прогортайте до рядка "Floating icon keys" 4. Під цим рядком записані всі ваші гарячі клавіші. Знайдіть "F1" і замініть на потрібну вам, наприклад "1" 5. Запускайте гру, тепер ви зможете перемикатися на заклинання через клавішу "1" За замовчуванням у грі можна призначити на заклинання максимум 12 клавіш (F1-F12). Але завдяки цьому способу кількість призначуваних клавіш є необмеженою. Після того як виконаєте всі процедури з клавішею F1 (зміните на свою), у грі можна знову призначити F1 і знову змінити. Окрема подяка Кіндратові Книшу Toloka

Need For Speed: Underground 2 (2004) 🔧Розробник: EA Black Box ⚙️Необхідна версія: будь-яка 💎Локалізація: Clark X

UpstAirs – спільнота, що об’єднує різні сфери інтересів, талантів і безкоштовно рекламує українське. Маєш талант, яким хочеш поділитися з іншими? Хочеш дізнатися про українських контент-мейкерів? Шукаєш ігрові гільдії або хочеш створити свою? Цікаво дізнатися про український кінематограф і рекомендації від інших? Тоді тобі до нас! https://discord.gg/WmubgMj2xV

It Takes Two (2021) 🔧Розробник: Hazelight ⚙️Необхідна версія гри: 1.0.0.2 💎Локалізація: Кіндрат Книш

Користуєтесь Telegram'ом та захоплюєтесь настільними іграми, НРІ, варгеймами, MTG, коміксами, книжками, відеоіграми, аніме, к
Користуєтесь Telegram'ом та захоплюєтесь настільними іграми, НРІ, варгеймами, MTG, коміксами, книжками, відеоіграми, аніме, кіно, серіалами та іншими цікавими, але не завжди толерантними темами? Тоді Geek TOP точно стане вам в нагоді! Geek TOP – це модерований і тематично погрупований каталог українських Telegram каналів з гіківських тематик.

❗️Оновлення у версії 0.91 beta: - Українізатор адаптовано до останнього DLC для GTA Online "Контракти" (патч 1.0.2545.0); - Виправлено деякі помилки та неточності в попередній версії локалізації; - Перекладено деякі телефонні дзвінки; - Перекладено мультфільм "Імпотентна Лють"; - Перекладено мультфільм "Республіканські космічні рейнджери"; - Перекладено телевізійне шоу "Потойбіччя раю".