fa
Feedback
نَـكَأُ السُّكُونِ

نَـكَأُ السُّكُونِ

رفتن به کانال در Telegram

حيثُ يُجرَحُ الهدوءُ ليستفيقَ الصَّدى ويُفتَح جُرحُ الصَّمتِ لينزِفَ المعنى.

نمایش بیشتر
3 695
مشترکین
+124 ساعت
+237 روز
+10330 روز

در حال بارگیری داده...

اشارات ورودی و خروجی
---
---
---
---
---
---
جذب مشترکین
ژوئیه '26
ژوئیه '26
+14
در 0 کانال‌ها
ژوئن '26
+200
در 7 کانال‌ها
Get PRO
مه '26
+248
در 4 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '26
+210
در 2 کانال‌ها
Get PRO
مارس '26
+222
در 9 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '26
+219
در 10 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '26
+176
در 5 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '25
+185
در 4 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '25
+190
در 4 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '25
+207
در 7 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '25
+157
در 9 کانال‌ها
Get PRO
اوت '25
+158
در 13 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '25
+147
در 17 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '25
+166
در 10 کانال‌ها
Get PRO
مه '25
+233
در 18 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '25
+242
در 14 کانال‌ها
Get PRO
مارس '25
+301
در 22 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '25
+217
در 9 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '25
+315
در 10 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '24
+442
در 21 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '24
+515
در 33 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '24
+392
در 34 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '24
+323
در 50 کانال‌ها
Get PRO
اوت '24
+316
در 35 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '24
+365
در 17 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '240
در 8 کانال‌ها
Get PRO
مه '240
در 16 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '240
در 7 کانال‌ها
Get PRO
مارس '240
در 5 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '24
+6
در 5 کانال‌ها
تاریخ
رشد مشترکین
اشارات
کانال‌ها
03 ژوئیه+5
02 ژوئیه+4
01 ژوئیه+5
پست‌های کانال
تضيقُ العبارة وتتّسعُ الرؤية، ليصبحَ القلب هو المعبد الحقيقي الذي يتّسع لكُل تجلِّيات الوُجود.

2
⸂وَمَن عَجَبِ الأَشياءِ ظَبيٌ مُبَرقَعٌ يُشيرُ بِعُنّابٍ وَيَومي بِأَجفانِ وَمَرعاهُ ما بَينَ التَرائِبِ وَالحَشا وَيا عَجَباً مِن رَوضَةٍ وَسطَ نيرانِ لَقَد صارَ قَلبي قابِلاً كُلَّ صورَةٍ فَمَرعىً لِغِزلانٍ وَدَيرٌ لِرُهبانِ وَبَيتٌ لِأَوثانٍ وَكَعبَةُ طائِفٍ وَأَلواحُ تَوراةٍ وَمُصحَفُ قُرآنِ أَدينُ بِدَينِ الحُبِّ أَنّي تَوَجَّهَت رَكائِبُهُ فَالحُبُّ دَيني وَإيماني⸃ ܓ بن عربيّ ܓ
63
3
sticker.webp
390
4
من صميم كلماتي: تتبعني الظلالُ ولا تدرك شعاعي.
373
5
«العَقْلُ هُوَ الإِنْسَانُ، وَالمَعْرِفَةُ هِيَ العَقْلُ، وَلَيْسَ الإِنْسَانُ إِلَّا مَا يَعْرِفُ.»
555
6
"I will offer my praise to reason itself; reason is man, and knowledge is reason, and man is nothing but what he knows. Are not the pleasures of affection and love stronger than the pleasures of the senses, and are not the pleasures of reason greater than the pleasures of love? Is it not true that we are never satisfied with the pleasure of searching for truth? And that knowledge alone purifies the mind from all types of agitation and turmoil. How many things exist that we cannot conceive of their existence. And how many things receive our appreciation more than their actual value and worth? These futile developments and imaginations, these weak opinions, ideas, and values, will be clouds of errors that will turn into storms of confusion and agitation. Is there any happiness like the happiness of rescuing the human mind from the chaos and turmoil of things, where it is granted the respect for the order of nature and the errors of people, do we not also notice the wealth of nature just as we notice its beauty. Is truth sterile and barren? Is it not within our power to produce valuable goods, and to give human life endless commodities." — Francis Bacon, from the essay [In Praise of Knowledge].
539
7
«الْمَجْنُونُ لَيْسَ مَنْ فَقَدَ عَقْلَهُ؛ الْمَجْنُونُ هُوَ مَنْ فَقَدَ كُلَّ شَيْءٍ، وَلَمْ يَتَبَقَّ لَهُ سِوَى عَقْلِهِ. » — G.K. Chesterton —
842
8
« لَقَدْ أَخْطَأْنَا نَحْنُ وَهَرِمْنَا،بَيْنَمَا أَبُونَا [الْخَالِقُ] أَصْغَرُ سِنًّاً مِنَّا. » — G.K. Chesterton on God’s+1
« لَقَدْ أَخْطَأْنَا نَحْنُ وَهَرِمْنَا،بَيْنَمَا أَبُونَا [الْخَالِقُ] أَصْغَرُ سِنًّاً مِنَّا. » — G.K. Chesterton on God’s repetition — المعنى: نحنُ البشر هرمنا روحيًّا وأصابنا الملل بسبب ذنوبنا، أمَّا الله فمنزّهٌ عن السّأم، مُتجدّد الشغف، ولا يصيب كونه أي عجز.
820
9
French: L'Homme endormi, Carolus-Duran, [1861].
French: L'Homme endormi, Carolus-Duran, [1861].
739
10
"قد صارَ واجبًا على من لم يطمس اللهُ على بصيرته، وعلى من لم يقذف الله في عينيه بالعمى، وعلى من لم يسلب اللهُ لسانه العقل ليبتليه بالثرثرة، أن يفُضّ عن نفسِه أغلال الصّمت؛ لكي يتكلّم ويكتبَ ويُبين، ما وجَدَ إلى ذلك سبيلا. وقد رأيتُ ذلك واجبًا عليّ؛ لأنّني أجاهد في هذه الحياة التي أحاطت بي منذ ولدتُ، وأبَيت أن أقبلها على علّاتِها؛ لأنّي مذ بدأت أعقل ما أنا فيه، رأيتُني أنشأ في قطيعٍ يُساق إلى المجزرة وهو فرِحٌ بها نَشوان، رأيتُ مجتمعًا يتمزّق وهو ينشقّ عن كلّ تاريخِه الماضي، بخطاطيف قد علقت بلَحمِه، تجذبهُ من هنا وهنا وهناك، لا تكادُ تدركها الأبصار، ولكنّها على ذلك خطاطيف، كنتُ أجدُ مغرِزها في لحمي، وأحسّ جذبها في وجداني، ويومئذٍ فزعت، فزعت فزَعًا لا يطيقُ القلم أن يصوِّره في أسطُر." — أباطيل وأسمار | محمود محمَّد شاكر.
713
11
«إِنَّ الْمَوْتَ فَنٌّ لَا يُتْقِنُهُ إِلَّا الْحُسَيْنُ.» — علي شريعتي . تَكْمُن عبقريّة الحُسَين في أنّهُ لم ينتظر الموت، بل قادَه؛ حوَّل لحظة الفناء الراهنة إلى خُلود مُتجدِّد. أن تُتقِن الموت فلسفيَّاً، يعني أن تهزم الغياب بالحُضور، وتجعل من جُرحِك نافذة يضيقُ منها وُجود الطُّغاة. لقد صاغ من رحيله مشهدَاً جماليّاً صارمَاً: موتٌ يلدُ أُمَّة، ودمٌ يكسرُ السَّيف.
929
12
«إنَّهَا ليسَت دِماء.. أحرُفُ القُرآن سَالَتْ في بَوادي كربلاءْ.» نَـكَأُ السُّكُونِ
935
13
أن تكون «بعَينِ الله»، يعني أن تسقط جغرافيا الأرض الحزينة، وترتفع فاجعة الطَّف من حدثٍ تاريخي دامي، إلى تجلٍّ كوني للرِّضا المُطلَق.
936
14
«وأنتَ تُسَيَّرُ رَكْبَ الخلودِ ما تَسْتَجِدُّ لهُ يَتْبَعِ.» —الجواهري.
«وأنتَ تُسَيَّرُ رَكْبَ الخلودِ ما تَسْتَجِدُّ لهُ يَتْبَعِ.» —الجواهري.
968
15
“like beasts who only want/ to love God in every language.” — Nada Faris .
914
16
بدون متن...
919
17
“The journey I’m taking is inside me. Just like blood travels down veins, what I’m seeing is my inner self and what seems threatening is just the echo of the fear in my heart.” — Haruki Murakami, Kafka on the Shore.
898
18
إنَّ الفلسفة والشِّعر هُما مجرَّد "مرآة" يعبّر فيها الإنسان عن فهمه للكون والحياة، أحدهما يخاطب عقلك والآخر يخاطب قلبك.
949
19
"فما الميتافيزقيا والشِّعر إلَّا صورتان إنسانيَّتان للتعبير عن الوجود." - هايدغر .
935
20
Strength draped in grace. Standing for centuries, these maidens remind us that the heaviest burdens can be borne with absolute elegance and timeless dignity.
166