МТГ «RэЗервацыЯ» / MTG ReZervatioN
رفتن به کانال در Telegram
Мы – група перакладчыкаў, якіх яднае агульная мэта: стварэнне якасных беларускіх лакалізацый. VK: vk.com/by_reservation FB: fb.com/rezervation
نمایش بیشترکشور مشخص نشده استدسته بندی مشخص نشده است
219
مشترکین
-124 ساعت
-17 روز
-330 روز
در حال بارگیری داده...
کانالهای مشابه
هیچ دادهای
مشکلی وجود دارد؟ لطفاً صفحه را تازه کنید یا با مدیر پشتیبانی ما تماس بگیرید.
ابر برچسبها
هیچ دادهای
مشکلی وجود دارد؟ لطفاً صفحه را تازه کنید یا با مدیر پشتیبانی ما تماس بگیرید.
اشارات ورودی و خروجی
---
---
---
---
---
---
جذب مشترکین
ژوئیه '26
ژوئیه '26
+2
در 0 کانالها
ژوئن '26
+6
در 0 کانالها
Get PRO
مه '26
+24
در 2 کانالها
Get PRO
آوریل '26
+14
در 2 کانالها
Get PRO
مارس '260
در 1 کانالها
Get PRO
فوریه '26
+6
در 3 کانالها
Get PRO
ژانویه '260
در 0 کانالها
Get PRO
دسامبر '25
+15
در 5 کانالها
Get PRO
نوامبر '25
+5
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '250
در 3 کانالها
Get PRO
سپتامبر '25
+16
در 2 کانالها
Get PRO
اوت '250
در 8 کانالها
Get PRO
ژوئیه '25
+15
در 4 کانالها
Get PRO
ژوئن '250
در 2 کانالها
Get PRO
مه '25
+36
در 4 کانالها
Get PRO
آوریل '250
در 1 کانالها
Get PRO
مارس '25
+22
در 5 کانالها
Get PRO
فوریه '250
در 4 کانالها
Get PRO
ژانویه '25
+67
در 0 کانالها
| تاریخ | رشد مشترکین | اشارات | کانالها | |
| 11 ژوئیه | 0 | |||
| 10 ژوئیه | +1 | |||
| 09 ژوئیه | 0 | |||
| 08 ژوئیه | 0 | |||
| 07 ژوئیه | 0 | |||
| 06 ژوئیه | 0 | |||
| 05 ژوئیه | 0 | |||
| 04 ژوئیه | +1 | |||
| 03 ژوئیه | 0 | |||
| 02 ژوئیه | 0 | |||
| 01 ژوئیه | 0 |
پستهای کانال
Мы працягваем папаўняць і абнаўляем «Дапаможнік для перакладчыкаў фэнтэзі». Гэтым разам, нарэшце, дадалі раздзел пра халодную зброю — прадстаўленая ў ім падробка ўзбраення ўкладзена для аматараў D&D, але ў недалёкай будучыні для дасягнення большай універсальнасці раздзел будзе значна пашыраны і рэструктураваны.
Чытайце, абмяркоўвайце, каментуйце, а таксама не забывайце пашыраць «Дапаможнік» сярод зацікаўленых у з’яўленні беларускамоўнага фэнтэзі-кантэнту!
| 2 | На фоне фактычна поўнай адсутнасці беларускамоўных матэрыялаў па настольных ролевых гульнях не падзяліцца першым відэа нашага калегі, дзе ён расказвае самую базавую базу пра RPG, мы проста не можам.
Відэа першае, але, вядома, не апошняе! Таму глядзіце, каментуйце і падпісвайцеся на Сябра з Кепкай! | 254 |
| 3 | На просьбу калег па перакладчыцкім цэху падкінуць беларускай картачнай тэрміналогіі давялося садзьмуць пыл са старых чарнавікоў ды крыху дапоўніць і сістэматызаваць назбіраны матэрыял. У выніку атрымаўся вось такі невялічкі картачны слоўнічак.
Безумоўна, пададзены ў ім матэрыял патрабуе далейшай дапрацоўкі і дапаўнення, таму чакаем вашых заўваг і прапаноў. | 964 |
| 4 | У анлайн-слоўніка Verbum.BY ёсць адна вельмі карысная функцыя. Каб шукаць паводле пачатковай часткі слова, трэба ў полі пошуку дадаць у канцы зорачку — так на запыт зорн* пошук выдасць вам і зорны, і зорнасць, і ўсе астатнія словы, што пачынаюцца з зорн-.
Гэтая функцыя была рэалізавана даўно, але толькі ўчора мы раптам зразумелі, што нідзе 😮 на сайце пра яе не расказваецца. Тэрмінова выпраўляем гэты прыкры недахоп — цяпер пра такі функцыянал напісана на старонцы, якую вы бачыце, калі на ваш запыт не знайшлося ніводнага слова. | 379 |
| 5 | А вось і абнаўленне нашага «Дапаможніка для перакладчыкаў фэнтэзі» — дадалі новыя раздзелы, дапоўнілі старыя, адрэагавалі практычна на ўсе прысланыя нам заўвагі, крыху паправілі раней апублікаваны лісток персанажа для D&D5.
Таксама «Дапаможнік» цяпер распаўсюджваецца па ліцэнзіі CC BY-SA 4.0.
@kambeg, вы прасілі беларусізаваць лісток персанажа для D&D2024 — мы зрабілі.
@trtrtrky, дадалі крыху пра пачвар — быў пільны запыт на тое, як па-беларуску будуць звацца undead. Пра колюча-рэжучыя прадметы будзе ў наступным абнаўленні «Дапаможніка».
Чытайце, абмяркоўвайце, выкарыстоўвайце, падтрымлівайце нашу працу, расказвайце пра яе тым, каму гэта можа быць цікава! | 930 |
| 6 | «У рамках калегіяльнай працы над «Дапаможнікам для перакладчыкаў фэнтэзі» з мэтай апрабацыі і праверкі прымяняльнасці бягучых тэрміналагічных напрацовак Агульнарэспубліканская камісія па ўнармаванні ролевай і фэнтэзійнай тэрміналогіі прадстаўляе...»
Прасцей кажучы, каб на практыцы праверыць, што мы панапрыдумвалі ў «Дапаможніку», быў зроблены пераклад лістка персанажа (Character Sheet) для 5-й рэдакцыі (2014 г.) ролевай сістэмы Dungeons & Dragons. Вядома, у далейшым у яго могуць быць унесены змяненні, але спадзяёмся, што ў нас не атрымаўся «першы блін цмоку».
Калі вы гуляеце ў D&D, паспрабуйце выкарыстаць гэты лісток ў гульні і абавязкова паведаміце, што з гэтага атрымалася і што вы думаеце — зваротная сувязь з вамі і вашы водгукі вельмі важныя для нас. Загадзя вялікі дзякуй. | 581 |
