Иврит с Тимуром
💪 Тренажер Иврита https://timurhebrew.com/p/4a3f1e 🎬 Иврит по роликам https://timurhebrew.com/p/63f0fe 📲 Новости — оперативно и по делу 👉 https://t.me/timur_isranews
Mostrar más📈 Análisis del canal de Telegram Иврит с Тимуром
El canal Иврит с Тимуром (@timur_hebrew) es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 12 949 suscriptores, ocupando la posición 521 en la categoría Lingüística y el puesto 473 en la región Israel.
📊 Métricas de audiencia y dinámica
Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 12 949 suscriptores.
Según los últimos datos del 11 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de -1, y en las últimas 24 horas de -5, conservando un alto alcance.
- Estado de verificación: No verificado
- Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 17.84%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 9.55% de reacciones respecto al total de suscriptores.
- Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 2 310 visualizaciones. En el primer día suele acumular 1 237 visualizaciones.
- Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 46.
- Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como иврит, тренажёр, глагол, роликам, דלתות.
📝 Descripción y política de contenido
El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
“💪 Тренажер Иврита
https://timurhebrew.com/p/4a3f1e
🎬 Иврит по роликам
https://timurhebrew.com/p/63f0fe
📲 Новости — оперативно и по делу
👉 https://t.me/timur_isranews”
Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 12 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Lingüística.
Carga de datos en curso...
| Fecha | Crecimiento de Suscriptores | Menciones | Canales | |
| 12 junio | 0 | |||
| 11 junio | +1 | |||
| 10 junio | +2 | |||
| 09 junio | +2 | |||
| 08 junio | 0 | |||
| 07 junio | +1 | |||
| 06 junio | 0 | |||
| 05 junio | +3 | |||
| 04 junio | +3 | |||
| 03 junio | +2 | |||
| 02 junio | +6 | |||
| 01 junio | +1 |
| 2 | • מס - мас - Налог
• מסים - мисИм - Налоги
(Корень מ-ס-ס)
• מס הכנסה - мас hанасА
- Подоходный налог (буквально: "налог на доход").
• רשות המסים - рашУт hа-мисИм
- Налоговое управление
• מס ערך מוסף (מע״מ)
мас Эрэх мусАф (ма"ам)
- Налог на добавленную стоимость (НДС).
Например,:
• המחיר כולל מע״מ
- Цена включает НДС
• מס רכוש - мас рехУш
- Налог на имущество
• חשבונית מס
- Налоговая накладная
• להטיל מס - леhатИль мас
- Ввести налог, наложить налог, обложить налогом
• למסות (את) - лемасОт
(Бинъян פיעל)
- Облагать налогом
- Взимать налог
- Налагать финансовый сбор, налоговое бремя
К примеру,
• המדינה ממסה את ההכנסות.
(hа-мединА мемасА эт hа-hаснасОт.)
- Государство облагает доходы налогом.
• הממשלה החליטה למסות רווחים גבוהים יותר.
- Правительство решило обложить более высокие прибыли налогом.
🤓Важно ее путать глагол למסות с глаголом לְהַמֵּס - леhамЕс (Плавить / Растворять | Бинъян הפעיל).
• מיסוי - мисУй
- Налогообложение, система налогообложения, налоговый режим.
Например,
• מיסוי מקרקעין
- Налогообложение недвижимости
• מיסוי חברות
- Налогообложение компаний
• רפורמה במיסוי
- Реформа в сфере налогообложения
• חוקי המיסוי
- Налоговое законодательство.
• העלמת מס - hааламАт мас
- Уклонение от уплаты налогов, сокрытие доходов от налоговой службы
▶️ Смотреть видео с правильным произношением.
💪 Тренажер Иврита
🎬 Иврит по роликам
🎶 Иврит по песням
🩺 Чек-Ап иврита
👀 Твоя реклама в школе иврита
©️ | 911 |
| 3 | לחמניות חמות... | 1 220 |
| 4 | Хватит ломать голову над сложными грамматическими схемами. Приходи на Летний экспресс-курс и начни щелкать глагольные спряжения как орехи.
За 1.5 месяца в ритме 3 раза в неделю (2 урока + живой Zoom) ты освоишь весь функционал глагола, научишься легко менять время и местоимения в реальной речи.
❌ Без нудной теории.
✅ Только автоматизм и практика.
🔗 Регистрация на летний поток по этой ссылке 👇
https://timurhebrew.com/p/112f786/
🇮🇱 | 1 407 |
| 5 | Фраза:
● ויקום המלפפון ויכה את הגנן.
(ва-якУм hа-мелафефОн ве-якЕ эт hа-ганАн.)
"И восстал огурец и побил садовника."
Это ироничное выражение, которое говорят о ситуации, когда нарушается естественный порядок вещей и тот, кто должен учиться или подчиняться, начинает поучать или командовать тем, кто выше его по статусу или опыту.
Значение:
• Ученик учит учителя.
• Новичок объясняет профессионалу, как работать.
• Подчинённый начинает командовать начальником.
• Человек без опыта поучает эксперта.
Аналоги в русском языке:
• Яйца курицу не учат.
• Не учи учёного.
• Щука учит рыбу плавать (по смыслу).
• Ну и классика "Не учи отца...😁"
Пример,
• הוא עובד בחברה רק חודש וכבר מסביר למנכ"ל איך לנהל את העסק. "ויקום המלפפון ויכה את הגנן".
• Он работает в компании всего месяц и уже объясняет генеральному директору, как управлять бизнесом. "И восстал огурец и побил садовника".
P.S.
Само выражение пришло из ладино (языка сефардских евреев):
• Se levantaron los pipinos para ajarvar los bachavanes
буквально:
Поднялись огурцы, чтобы избить садовников.
🩺 Чек-Ап иврита
💪 Тренажер Иврита
📱 Иврит в Инстаграме
📱 Иврит в Ютубе
📱 Иврит в ТикТоке
😉 Иврит в X (Twitter)
😎 Новостной телеграм-канал
💬 Чат канала
Иврит для разных уровней
©️ | 1 459 |
| 6 | 📹 Разбор статьи на иврите + полезные подмечания
💪 Тренажер Иврита
🎬 Иврит по роликам
🎶 Иврит по песням
🩺 Чек-Ап иврита
👀 Твоя реклама в школе иврита
©️ | 2 199 |
| 7 | 📰 Хочешь быть в курсе событий без лишнего шума?
● Самые важные новости Израиля и Ближнего Востока
● Ситуация вокруг Ирана
● Война в Ливане и Газе
● Прямые эфиры и срочные обновления
● Только факты без лишней воды
Подписывайся на канал Тимур NEWS и оставайся в курсе главных событий👇
https://t.me/timur_isranews
🇮🇱 | 1 700 |
| 8 | Пресс-служба ЦАХАЛа:
В продолжение удара ЦАХАЛа по Бейруту и по итогам оценки оперативной обстановки армия готовится к возможным обстрелам территории Государства Израиль в ближайшие часы.
ЦАХАЛ усилил элементы системы обороны и находится в состоянии повышенной готовности к различным сценариям как в обороне, так и в наступательных действиях.
Начальник Генерального штаба генерал-лейтенант Эяль Замир и командование армии в настоящее время проводят оперативные совещания и внимательно следят за развитием ситуации.
Граждан призывают сохранять бдительность, действовать ответственно и следовать указаниям Командования тыла, которые могут обновляться в зависимости от обстановки.
В случае дальнейших изменений в оценке ситуации население будет проинформировано дополнительно.
🗞Тимур NEWS | Подписаться
🔸 https://t.me/timur_isranews | 761 |
| 9 | https://youtube.com/shorts/SD3_TpmUZQk?feature=share | 1 955 |
| 10 | 🪞 Зеркало в иврите: мужской или женский род?
На первый взгляд вопрос простой. Но в иврите у слова "зеркало" есть сразу два полноценных варианта - и у каждого свой род.
1️⃣ מראה (маръА) - женский род
Это слово связано с глаголом להראות - "показывать"
Логика простая: зеркало показывает нам наше отражение.
2️⃣ ראי (ръИ) - мужской род
У этого слова есть интересная особенность.
Кроме значения "зеркало", оно может использоваться как повелительная форма "смотри!" в женском роде.
Как это работает?
🔹 תראי - тиръИ
• Ты увидишь (ж.р.) / Посмотри (разговорная форма)
🔹 Убираем приставку ת
🔹 Получаем ראי - "смотри!" / "гляди"
▶️ Смотреть видео с правильным произношением.
💪 Тренажер Иврита
🎬 Иврит по роликам
🎶 Иврит по песням
🩺 Чек-Ап иврита
👀 Твоя реклама в школе иврита
©️ | 1 956 |
| 11 | По идее можно использовать глагол למלא в контексте "пополнить счёт на телефоне", но в большинстве случаев мы встретим глаголы:
● לטעון - литъОн
● להטעין - леhатъИн
Которые (оба) переводятся как "Заряжать"
Сам процесс пополнения:
טעינת שיחות / טעינת כרטיס סים פריפייד / טעינת טוקמן
Иногда вместо טעינה - тэинА, используют слово הטענה - hатъанА
Также глагол לטעון переводится как "Утверждать" | 1 829 |
| 12 | ● ללוות - лилвОт
Занять / Взять в долг
(Бинъян פעל | Корень ל-ו-ה)
● לשאול - лишъОль
Занять на время (не деньги)
Взять попользоваться
(Бинъян פעל | Корень ש-א-ל)
● להלוות - леhалвОт
● Одолжить / Дать в долг
(Бинъян הפעיל | Корень ל-ו-ה)
● להשאיל - леhашъИль
● Дать на время (не деньги)
Дать попользоваться
(Бинъян הפעיל | Корень ש-א-ל)
Как и в русском языке, так и в иврите, порой, глагол 'одолжить' используют некорректно.
В русском языке часто встречается ошибочная конструкция "Я одолжил у кого-то" (вместо правильного: "занял у кого-то"). Одолжить можно только КОМУ-ТО (дать в долг).
Также и в иврите, частенько можно встретить использование глагола леhалвОт - להלוות (одолжить) в контексте "занять" (ללוות - лилвОт).
✍️ Пример правильного использования:
• הוא לווה ממני כסף.
• hу лавА мимЕни кЕсеф.
(Он занял у меня деньги.)
А значит:
• הלוויתי לו כסף.
• hилвЕти ло кЕсеф.
(Я одолжил ему деньги).
Ещё пример,
• שאלתי רכב מחבר.
• шаАлти рЕхев (мэ)хавЕр.
Я взял (на время) у друга машину.
• חבר השאיל לי את רכב שלו.
• хавЕр hишъИль ли эт (ha)рЕхев шелО.
Друг одолжил мне свою машину.
📹 Смотреть видео
=============================
Летний экспресс!
2 месяца интенсивной работы.
• Никакой лишней теории.
• Сборка глаголов как конструктор.
• Автоматизм спряжений.
🔥 Старт 12.07.26
🫡 Забирай свое место
https://timurhebrew.com/p/112f786/
🩺 Чек-Ап иврита
🇮🇱 | 2 223 |
| 13 | Sin texto... | 2 309 |
| 14 | מנוע - манУа | 2 185 |
| 15 | Mensaje de video | 2 230 |
| 16 | Глаголы, которые звучат одинаково (ну или почти одинаково)
● Выпуск 17
(Остальные выпуски в моём ютуб-канале)
На сей раз у нас пара глаголов:
להניע и להניא
1. להניע - леhанИа
(Бинъян הפעיל | Корень: נ-ו-ע)
• Приводить в движение
• Заводить машину
• Мотивировать
Например:
● להניע את הרכב
Завести машину
● מה הניע אותך לעשות את זה?
Что побудило тебя сделать это?
Однокоренные слова:
• לנוע - ланУа- передвигаться
• תנועה - тнуА - движение
• מנוע - манОа - двигатель
• מניע менИа - мотив
• הנעה
Приведение в движение, запуск
• הנעה לפעולה
Побуждение к действию
2. להניא - леhанИ
(Бинъян הפעיל | Корень: נ-ו-א)
• Отговаривать
• Разубеждать
• Удерживать от какого-либо действия
Например:
• ניסיתי להניא אותו מהרעיון.
• Я пытался отговорить его от этой идеи.
• אי אפשר להניא אותה מהחלטתה.
• Невозможно отговорить её от её решения.
• הם ניסו להניא אותו מלנסוע.
• Они пытались отговорить его от поездки.
(Как и в русском языке, мы используем предлог ОТ - предлог מ-ми)
Вот и получается, что смена одной буквы корня может фактически поменять на противоположный смысл 🙂
• הוא הניע אותי לעשות את זה.
• Он побудил меня это сделать.
הוא הניא אותי מלעשות את זה.
• Он отговорил меня это делать.
📹 Смотреть видео
=============================
Летний экспресс!
2 месяца интенсивной работы.
• Никакой лишней теории.
• Сборка глаголов как конструктор.
• Автоматизм спряжений.
🔥 Старт 12.07.26
🫡 Забирай свое место
https://timurhebrew.com/p/112f786/
🩺 Чек-Ап иврита
🇮🇱 | 2 471 |
| 17 | Согласно правилом грамматики - это женский род. И правильно будет:
● קרקע יציבה - карка ецивА
Устойчивая почва
Это - слово исключение. В том плане, что не имеет окончания женского рода (оно в принципе не имеет окончания).
При этом, склоняется во множественном числе будет иметь окончание женского рода
● קרקעות - каркаОт
Похожее мы встречаем в словах:
• רוח - רוחות (ветер / дух)
рУах - рухОт
• עצם - עצמות (кость)
Эцем - ацамОт
• קרן - קרנות (фонд)
кЕрен - кранОт
И т.д
Возвращаясь к слову קרקע. От него мы получаем глагол (бинъян פיעל):
● לקרקע - лекаркЕа
• Отстранить от полётов / вывести из эксплуатации
В переносном смысле - "осадить", "спустить с небес на землю".
Ну и соответственно, там где есть бинъян פיעל, там же будет бинъян פועל (в настоящем времени) в качестве причастия:
● מקורקע - мекуркА
• Приземлённый, не допущенный к полётам
תמיד שמח לעזור 🫡
🩺 Чек-Ап иврита
💪 Тренажер Иврита
📱 Иврит в Инстаграме
📱 Иврит в Ютубе
📱 Иврит в ТикТоке
😉 Иврит в X (Twitter)
😎 Новостной телеграм-канал
💬 Чат канала
Иврит для разных уровней
©️ | 2 343 |
| 18 | Разбор начинается на 00:49
=====================
💪 Тренажер Иврита
🎬 Иврит по роликам
🎶 Иврит по песням
🩺 Чек-Ап иврита
👀 Твоя реклама в школе иврита
©️ | 2 392 |
| 19 | Вот про это я говорил. В одном репортаже один раз говорят минуй, второй раз - мануй | 2 483 |
| 20 | https://youtu.be/dR-B5YfWB8w?si=b_jGQ6t-7-sSaPhM | 2 573 |
¡Ya disponible! Investigación de Telegram 2025 — los principales insights del año 
