Українізатори ігор
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
Show more📈 Analytical overview of Telegram channel Українізатори ігор
Channel Українізатори ігор (@patchlocalisationua) in the Ukrainian language segment is an active participant. Currently, the community unites 11 935 subscribers, ranking 7 652 in the Games category and 4 999 in the Ukraine region.
📊 Audience metrics and dynamics
Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 11 935 subscribers.
According to the latest data from 11 June, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 42 over the last 30 days and by 3 over the last 24 hours, overall reach remains high.
- Verification status: Not verified
- Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 33.66%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 27.05% reactions from the total number of subscribers.
- Post reach: On average, each post receives 4 017 views. Within the first day, a publication typically gains 3 228 views.
- Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 88.
- Thematic interests: Content is focused on key topics such as переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.
📝 Description and content policy
The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 12 June, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Games category.
◦ деякий інтерфейс; ◦ вигуки людей на вулиці; ◦ інтерфейс окремих мініігор; ◦ частину текстур.Але хороша новина в тому, що все це вже активно в роботі. 😁 ⬇️ Завантажити переклад для Steam: https://littlebitua.github.io/ ⬇️ Завантажити переклад для Steam Deck: https://bit.ly/JudgmentUaSteamDeck Інструкція зі встановлення для Steam: 1. Завантажте та запустіть «Українізатор для Judgment.exe». 2. Дотримуйтесь підказок інсталятора та запустіть гру після встановлення локалізації. Інструкція зі встановлення для Steam Deck: 1. Завантажте архів. 2. Скопіюйте файли до директорії:
steamapps\common\Judgment
Хочете віддячити за переклад фінансово? 💛
◦ https://donatello.to/LittleBitUA
◦ https://send.monobank.ua/jar/3h4akVJRXKВлітку ми офіційно звернулися до Twitch із проханням додати українську мову до основного інтерфейсу. Українська аудиторія — одна з найактивніших у Європі, і підтримка рідної мови на глобальних платформах — це про ідентичність та рівні можливості. У жовтні отримали відповідь. Twitch підтримав повну українську локалізацію. Компанія наголосила, що мовний доступ — ключовий для розвитку спільноти та зручного пошуку контенту. Українська мова вже доступна на платформі в активному бета-тестуванні🤘🏻 Дякую компанії за реакцію.GameStreetUA | Ігрова спільнота
Available now! Telegram Research 2025 — the year's key insights 
