Этимология каждый день
Open in Telegram
Необычное происхождение обычных слов. Регулярно публикую собственные этимологические миниисследования. Чистое просвещение! Присоединяйтесь :) Делитесь идеями в чате канала! (Для этого достаточно нажать кнопку "отправить сообщение" в описании канала тут)
Show more8 686
Subscribers
+124 hours
+287 days
+2830 days
Posts Archive
Какие скрытые связи!
Валет - от фр valet = слуга/лакей - вариант старофр vaslet = прислуга/подмастерье - уменьш (см. суффикс -et/-ette) от средневек лат vassalus = слуга/обслуживающий - от лат vassus = слуга - от старокельт *wasso- = молодой человек/сквайр, досл стоящий под - от ПИЕ *upo = под, от которого происходят и греч гипо = под, и лат sub = под, и даже англ up = вверх ;)
Подытожим:
валет - это маленький вассал 😏
Тогда уж и про масти 🃏
♠️ Пики - см. пост.
Вини (другое название пик) - вероятнее всего от вино/виноград, по похожести на виноградный лист.
♣️ Трефы - от фр trèfle = клевер/трилистник - от лат tri + folium (то же, что в словах портфель/портфолио).
Крести (другое название треф) - от крест
♦️ Бубны - от бубенчики, что является адаптацией названия масти в немецком Schellen (= колокольчики/бубенчики), см. картинку.
Буби - упрощённое просторечное от бубны.
♥️ Черви - от старорус червлённый = красный - от праслав *čьrvь = красный.
Отсюда же червонец (10 рублей) - десятирублевая бумажка была выполнена в красных тонах.
Также, считается, что и червь - из некоторых их видов раньше делали красную краску.
Азарт - от фр hasard = случай/риск - от старофр hasard, hasart = игра в кости - от староисп azar = неудачный бросок при игре в кости - от араб al-zahr = игральная кость, а также цветок.
На арабских игральных костях зачастую цветок изоьражался на одной из граней и означал максимальное, а иногда, фатальное [для игры], значение, отсюда и название.
Кстати, в русском встречались и такие написания, как газард/газарт, а значение было риск/случайность.
Игральный кубик в нардах - зара - того же корня.
Кроме того,
англ hazard (= опасность) - оттуда же.
См. также ломберный стол, пики, крупье, пасьянс, бинго, шахматы
Repost from Salve, Latina! Латынь и философия античности
🧜♂️ Поэзия и проза
Говорят, что поэзия – это особый вид магии. И дело не только в воздействии на чувства: ещё древние греки назвали поэта «ποιητής», т.е. Творцом.
🤩 Восходит это слово к ποιέω – «делать, творить, создавать». Так что поэт для эллина – не рифмоплёт, а Создатель, творящий новую реальность. Греческое ποίημα («создание, творение») перекочевало в латынь (poema), а оттуда – в новые европейские языки.
📖 Похожая цепочка есть и в санскрите: древнейшие поэты, писавшие Веды, в том числе назывались कवि (kavi). Как и многое в санскрите, слово очень многозначное: «мыслитель, провидец, пророк, певец» и даже «жрец Сомы» (вспомним, что в те времена действительно многое было написано под сомой) – короче говоря, боговдохновлённый мастер слова. Источник: глагол kau – «рубить, тесать, ковать» или keu – «наблюдать, замечать». Есть легенда, что во времена создания Вед такие поэты могли даже изменять физическую реальность при помощи слова.
🤩Остатки всего этого великолепия можно обнаружить и в современных научных терминах: например, в медицине есть слово «гемопоэз» (αἷμοποίησις), т.е. «творение крови». Очень поэтично.
🤩 Теперь проза: с ней всё гораздо банальнее.
В латыни есть прилагательное prorsus (*pro+versus) – «прямой, простой, не связанный». Поэтому oratio pro(r)sa – это прямая, обычная речь: без изысканных па, реверансов и танцев с бубнами (читай: без ритма и размера). Постепенно слово oratio отпала, и осталась только prosa.
🤩 Вот такая оппозиция получилась:
Поэзия – речь изогнутая, искусственно построенная, «сотворённая» особым образом;
Проза – речь обычная, прямая, как стрела, и простая, как три сестерция.
Интересно, что в русском языке закрепилось греческое название поэта, а латинское «versificator» (*versus+facere), т.е. «стиходелец», приобрело пренебрежительный оттенок: не творец, а всего лишь стихоплёт.
🤩 Так что в следующий раз, когда будете слагать стихи, помните: вы на время становитесь Демиургом. А если пишете прозу – просто идёте к цели без обиняков.
Salve, Latina!
🔜 #SL_origines
🏛 Следующий пост любезно позаимствован у коллег по латинскому цеху с канала Salve, Latina, где прямо сейчас идёт набор группы по латыни.
Уроки очень увлекательные! В программе живая речь на латыни с первого занятия, а также меткие изречения, военные сводки и античные анекдоты и, конечно же, много этимологии.
🖼 Все детали в этом посте – либо пишите напрямую преподавателю: @mariascaevola
+2
Кстати, попалось тут название одного динозавра - Иностранцевия, названного, как указано, в честь русского геолога. Обитал ящер в частности на нынешних берегах Северной Двины и на территории Оренбургской области.
Пошёл глянуть Wiki - и впрямь! В честь Александра Иностранцева.
А виды этого динозавра названы по фамилиям других русских геологов :) (см. скрин)
Про геологические периоды
Архей - от греч архео = древний (см. и археоптерикс). Не путать с греч архи = главный
Протерозой - от греч протерос + зой = старший/бывший + жизнь
Палеозой - от греч палеос + зой = древний + жизнь
1) Кембрий - в честь римского наименования Уэльса - Cambria, на территории которого производились раскопки
2) Ордовик - в честь племени ордовиков, обитавших на территории Уэльса. Период исследовал британец, и разрез с этой территории указал как типовой
3) Силур - назван в честь кельтского племени силуров, на землях обитания которого проводились геологические исследования, способствовавшие выделению данного периода
4) Девон - название дано по имени графства Девонши́р, или Девон, в юго-западной Англии, на территории которого распространены геологические породы этого периода
5) Карбон (каменноугольный период) - назван так из-за сильного углеобразования: в этот период процветали гигантские леса, а из-за отсутствия грибов и бактерий, способных быстро разлагать древесину, она накапливалась и превращалась в уголь
6) Пермь - выделен британским геологом на территории бывшей Пермской губернии
Мезозой - от греч мезос + зой = средний/между + жизнь (см. и Месопотамия)
1) Триас - назван по наличию трёх слоёв в континентальных отложениях этого времени в Западной Европе: пёстрого песчаника, раковинного известняка и кейпера (см. и три, тривиальный, Триполи, триглиф)
2) Юра - впервые отложения данного периода были описаны в Юра́ (горы в Швейцарии и Франции); отсюда и произошло название периода
3) Мел - именно из геологических слоев этого периода мы добываем мел
Кайнозой - от греч цейнос + зой = новый + жизнь (см. и чадо, recent)
1) Палеоцен - от греч древний + новый
2) Эоцен - рассвет + новый
3) Олигоцен - небольшой + новый (олигофрения - небольшой + ум/разум; олигархия - небольшой + власть, т.е. власть немногих)
4) Миоцен - менее значительный + новый
5) Плиоцен - более + новый
6) Плейстоцен - самый многочисленный + новый
7) Голоцен - целый + новый
См. также неандерталец и кроманьонец
+2
От наименования того же племени Тупи (см. предыдущий пост), которое также исторически зазывалось и Тупинамба, происходит и название растения
топинамбур
, хотя на самом деле овощ был заимствован у североамериканских индейцев, а тупинамба не были с ним знакомы, но были на тот момент (примерно начало 17 в.) самым известным индейским племенем.
Кстати, растение известно также под названиями: земляная груша, иерусалимский артишок, бараболя, вифлеемская слива, фессалоникийская отрада.
Пиранья = на языке индейцев тупи зубастая рыба (всего-навсего!)
К слову, из того же языка пришли и ананас и капибара
Кстати, одна бразильянка нынче поведала мне, что в Бразилии сленговое 'пиранья' означает 'шлюха' 🫦
🇬🇧
Очередное озарение про английский! Как это было некогда с mistake, акваланг, flat и disaster.
Итак,
англ because (= потому что), конец 14 в. - от среднеангл bi + cause = по/согласно + причина. В современном английском было бы by cause = досл по причине.
Изначально за фразой 'bi cause' зачастую следовали слова 'that' или 'why'. То есть получалось соответственно:
по причине что,
по причине почему.
Repost from Этимология каждый день
🔠 8️⃣ 🔠🔠🔠🔠🔠❗️ 🌹
Клара - от лат clara = яркая/светлая (в общем, Света по-нашему), к тому же когнат календаря
Цеткин (Zetkin) - метронимическая (то есть по имени/прозвищу матери) фамилия от идишского имени Этка (Etka) - уменьш от Эстер (Ester)
Считается, что именно ей принадлежит идея праздника. Кстати, подготавливая пост, с удивлением узнал, что захоронена она (точнее, урна с её прахом) в кремлевской стене.
https://youtu.be/HuS5NuXRb5Y?si=A_Wi-kUDN6C2Q6lA
The Beatles - искажение англ beetles = жуки.
По словам Леннона, ему понравилось двойственное название существовавшей тогда группы Crickets (англ cricket = 1. сверчок, 2. крикет). В поисках аналогичной двойственности названия, в том числе и с энтомологией :), Джон решил добавить в название букву A, чтобы получить внутри названия слово beat [music], подчёркивая стиль группы.
Понравилось, как Пушной в одном своём видео пытался придумать похожую игру слов на русском: некая группа могла бы называться
Рокушки - от ракушки + рок :)
https://youtu.be/EIxsPBbZ_b8?si=JObMsKn7f3gTD_08
И ещё одна рок-группа
Статус-кво - от лат status quo = положение, в котором - сокр от лат in statu quo ante bellum = досл положение, в котором [было] до войны
Получило широкое распространение в дипломатическом контексте в 19-м веке. Общий смысл: оставить всё как есть, без изменений
Статус (status) - лат прич прош вр от stare = стоять. Родственно статуя, институт и др.
https://youtu.be/1YhR5UfaAzM?si=6WSnVoq6jCKFg4Qu
Нирвана - от санскр nirvana = исчезновение/угасание - от санскр nis, nir + va = вне/наружу + дуть, т.е. дословно 'выдувание'.
Восходит к ПИЕ корню *we- = дуть, от которого произошли и такие слова, как
англ wind/фр vent = ветер
вентиляция
англ window = окно
англ weather = погода
англ wing = крыло
См. AC/DC и Наутилус Помпилиус
Барокко - от ит baroccо = необычный/причудливый/экстравагантный - от порт [perola] barroca = [жемчужина] неправильной формы/несовершенная
Чтобы не путались в исторических и культурных эпохах - табличка вам в помощь!
См. и готика
Repost from Salve, Latina! Латынь и философия античности
Vir bene vestitus,
Pro vestibus esse peritus
Creditur a mille,
Quamvis idiota sit ille.
Каждый, кто одет по моде,
Знатоком слывёт в народе,
Даже если щёголь тот –
Абсолютный идиот.
Слово «идиот» (ἰδιώτης), пришедшее в латынь из греческого, изначально обозначало не глупого, а просто необразованного, невежественного или неопытного человека – примерно как латинское rudis. Спектр значений последнего, впрочем, чуть шире – это и «сырой», и «невозделанный», а иногда и «суровый».
Авл Геллий (I, 2, 6) прямо указывает на соответствие этих слов:
Quoniam respondere nos tibi non quimus, quos idiotas et rudes vocas. Так как ответить мы тебе не в состоянии, ты зовёшь нас невеждами и идиотами.💡 От rudis произошло и слово «эрудиция»: латинский глагол erudire буквально означает «выводить из состояния невежества и грубости», т.е. просвещать и обучать. А вот слово «дебил», в отличие от идиота – чисто латинское (debilis) и означает слабого, немощного, дряхлого или разбитого параличом человека, а также инвалида или калеку. Забавно, что в латыни встречается и форма debil, морфологически полностью совпадающая с русской. Вот вам квиз на эту тему 👇 Salve, Latina! 🔜 #SL_sententiae #SL_origines
⠀
Отмечу лишь, что руда - немного из другого гнезда :)
https://t.me/greatetymology/32
⠀
Repost from Salve, Latina! Латынь и философия античности
Vir bene vestitus,
Pro vestibus esse peritus
Creditur a mille,
Quamvis idiota sit ille.
Каждый, кто одет по моде,
Знатоком слывёт в народе,
Даже если щёголь тот –
Абсолютный идиот.
Слово «идиот» (ἰδιώτης), пришедшее в латынь из греческого, изначально обозначало не глупого, а просто необразованного, невежественного или неопытного человека – примерно как латинское rudis. Спектр значений последнего, впрочем, чуть шире – это и «сырой» (ср. рус. «руда»), и «невозделанный», а иногда и «суровый».
Авл Геллий (I, 2, 6) прямо указывает на соответствие этих слов:
Quoniam respondere nos tibi non quimus, quos idiotas et rudes vocas. Так как ответить мы тебе не в состоянии, ты зовёшь нас невеждами и идиотами.💡 От rudis произошло и слово «эрудиция»: латинский глагол erudire буквально означает «выводить из состояния невежества и грубости», т.е. просвещать и обучать. А вот слово «дебил», в отличие от идиота – чисто латинское (debilis) и означает слабого, немощного, дряхлого или разбитого параличом человека, а также инвалида или калеку. Забавно, что в латыни встречается и форма debil, морфологически полностью совпадающая с русской. Вот вам квиз на эту тему 👇 Salve, Latina! 🔜 #SL_sententiae #SL_origines
Available now! Telegram Research 2025 — the year's key insights 
