ch
Feedback
Пишу как пишется

Пишу как пишется

前往频道在 Telegram

Анастасия Иванова - театральный критик и историк театра (сложно сказать, что первичнее). Соответственно, канал - о театре во всех его древних и современных проявлениях.

显示更多
595
订阅者
无数据24 小时
+27
+1530
吸引订阅者
六月 '26
六月 '26
+14
在2个频道中
五月 '26
+25
在0个频道中
Get PRO
四月 '26
+15
在4个频道中
Get PRO
三月 '26
+47
在3个频道中
Get PRO
二月 '26
+22
在1个频道中
Get PRO
一月 '26
+14
在1个频道中
Get PRO
十二月 '25
+9
在2个频道中
Get PRO
十一月 '25
+19
在0个频道中
Get PRO
十月 '25
+56
在5个频道中
Get PRO
九月 '25
+27
在2个频道中
Get PRO
八月 '25
+21
在0个频道中
Get PRO
七月 '25
+15
在2个频道中
Get PRO
六月 '25
+24
在0个频道中
Get PRO
五月 '25
+25
在0个频道中
Get PRO
四月 '25
+24
在0个频道中
Get PRO
三月 '25
+29
在2个频道中
Get PRO
二月 '25
+33
在2个频道中
Get PRO
一月 '25
+26
在1个频道中
Get PRO
十二月 '24
+29
在2个频道中
Get PRO
十一月 '24
+32
在1个频道中
Get PRO
十月 '24
+105
在1个频道中
Get PRO
九月 '240
在0个频道中
Get PRO
八月 '240
在0个频道中
Get PRO
七月 '240
在0个频道中
Get PRO
六月 '240
在1个频道中
Get PRO
五月 '24
+135
在2个频道中
日期
订阅者增长
提及
频道
20 六月0
19 六月0
18 六月+4
17 六月+1
16 六月+1
15 六月0
14 六月0
13 六月0
12 六月0
11 六月0
10 六月+1
09 六月0
08 六月0
07 六月+1
06 六月0
05 六月0
04 六月+2
03 六月0
02 六月+1
01 六月+3
频道帖子
В XVII веке, когда автор приносил свою пьесу актерам, то с замиранием сердца ждал вердикта: куда его с этой пьесой пошлют. На сцену - идеально! Но был и другой вариант:
Anonymous voting

2
#tf_викторина Возвращаемся к старому формату угадайки 😊
#tf_викторина Возвращаемся к старому формату угадайки 😊
63
3
24 июня в 19:00 приглашаем вас на лекцию театроведа Анастасии Ивановой о Мольере - авторе комедии "Лекарь поневоле", премьеру
24 июня в 19:00 приглашаем вас на лекцию театроведа Анастасии Ивановой о Мольере - авторе комедии "Лекарь поневоле", премьеру которой готовит Владимир Богатырев. Лекция посвящена творчеству драматурга, актера и антрепренера Жана-Батиста Поклена, известного всему миру под псевдонимом Мольер. Речь в ней пойдет о том, как Мольер создал собственную труппу, сформировал новый актерский стиль и последовательно обновлял комедийный жанр, вводя в него психологическую глубину и социальную остроту. Особое внимание будет уделено жизни французских комедиантов XVII века: от скитаний по провинциальным ярмаркам до борьбы за место на парижской сцене. Дорога длиной в три десятилетия привела нашего героя к славе и бессмертию. Не случайно старейший французский театр "Комеди Франсез" и по сей день называют Домом Мольера. Вход свободный по предварительной регистрации на TimePad
107
4
Когда в конце учебного года думаешь: ну все, отмучилась - замолкаю до сентября, а тебе предлагают поговорить о Жан-Батисте нашем Мольере... И вот как отказаться?!🙈
121
5
#tf_москва ...и когда начинаю задыхаться от неприсутствия любви в театре, когда неверие в нее оглушает сознание, то иду на "С
  #tf_москва ...и когда начинаю задыхаться от неприсутствия любви в театре, когда неверие в нее оглушает сознание, то иду на "Сирано" Саши Толстошевой в театр Около. Иду, как уверовавший читатель идёт за автором впитавшегося в наше днк романа. За настоящим, верным и вечным чувством.  Присаживаюсь где-то сбоку и пропадаю, растворяюсь в глазах, улыбках, слезах и голосах людей, что один за другим появляются на этой площадке. Этом месте, где "всегда репетирую".  ...говорят, любовь не играют, поскольку боятся скатиться в пафос и патетику. Здесь эмоций не боятся, но и не играют их (или в них?). Сирано Максима Севриновского на сцене романтического театра вряд ли прижился бы - слишком тих, слишком статичен, слишком в себе. Хотя что, вообще, может быть "слишком" в этой работе? Но в этой тишайшести - бездна нюансов. Чем тише становится Сирано, тем острее вслушиваются, вглядываются зрители. Словно перенастраивают свой привычный зрительский аппарат на нечто иное и внезапно проваливаются в иную реальность. Как в 3d картинках, где чтобы разглядеть суть, нужно предельно расфокусировать взгляд, отказавшись от повседневного видения.  И когда ты уже там, сам воздух в зале начинает дышать по-иному. Пресловутая любовь ткется незримым, но осязаемым полотном; заполняет все поры и словно на клеточном уровне меняет твоё сознание. Ты растворяешься в этой лишенной возможности претворения, но лучащейся светом любви.  Вот фехтовальный этюд - преддиалог - Сирано и Роксаны. Максима Севриновского и Марии Погребничко. Этюд, где дружба вступает в шутливый, игровой поединок с любовью; а любовь, с улыбкой принимая предложенные правила, играет, как умеет. А умеет лишь до полной... Всерьёз, одним словом.  Вот сцена под балконом, где Кристиан сразу отправлен "за кулисы", откуда может практиковаться в произнесении признаний "темпераментно", "в фольге" (да, стили меняются на фоне изменчивой театральной жизни), наконец, "от себя". А Сирано всегда здесь, на виду, скрытый лишь плотной темнотой зрительской фантазии и влюбленной слепоты Роксаны. Но кажется, что и слепота уже не столь безусловна. Прозрение готово снизойти на эту Роксану с каждым мгновением, с каждым новым словом, слетающим с губ Сирано. И вот она уже почти открывает свой "секрет" губам Сирано, но тот отказывает. Не верит прозрениям.  Как сегодняшний зритель не верит в сценическую любовь. И вот уже Сирано раз за разом требует переиграть, перерепетировать сцену всеобщей гибели при осаде Арраса. Чтобы ярче, чтобы по системе, а теперь ещё раз, уже пережив в жизни требуемые сценой эмоции. И все равно он не доверит выход на эмоциональный накал ни себе, ни Роксане. Почти пробормочет за двоих трагический крик над телом Кристиана, оставшегося где-то за закрытым занавесом. Реплика за репликой, с отдельными комментариями и указаниями на говорящего. А потом извинится перед зрителями: мол, очень эмоциональная сцена, не смогли решить. Извинится, словно не замечая, что эмоции с подмостков давно уже впились, вживились в кровь сидящих в зрительном зале. Что спектакль и актёрская игра достигли точки, когда можно просто читать текст. Хоть на русском, хоть на французском, хоть на немецком. Мы уже проживаем это рукотворное чувствование, когда уже не разобрать из чьих глаз и с какой стороны подмостков текут слезы.  Такие сладкие слезы горько-сладкой любви...
153
6
#tf_студенты В разгар сессии ЖЖ подбросил воспоминание ещё об одном дипломнике. Девятилетней давности. Тогда мы посмотрели "С
#tf_студенты В разгар сессии ЖЖ подбросил воспоминание ещё об одном дипломнике. Девятилетней давности. Тогда мы посмотрели "Сто лет одиночества" у выпускавшихся женовачей. Тот самый спектакль, что сегодня так все любят под названием "Один день в Макондо" и до которого я никак не могу добраться. Кому интересно попробовать поглядеть моими глазами за "Макондо" в 39 аудитории - вам сюда. https://nika-stasy.livejournal.com/195556.html Сейчас перечитала и вспомнила, что тогда постановка эта спровоцировала меня на целый ворох мыслей. В том числе о разнице в дипломных спектаклях актерского и режиссерского факультетов. Перечитала, и понимаю, что многие вещи очень долго структурно в этом плане не менялись. Хотя сегодня тенденция не была бы столь безусловной. Впрочем, пожалуй, сегодня и я не обо всем стала бы писать: когда ты снаружи, проще высказываться свободнее - обрывочное знание внутренней кухни не сковывает. Да и отношения "преподаватель - студент" некоторые ограничения накладывают на публичные тексты. Выпустятся - оторвусь)) Но зато тогда получилось найти образ, который казался и кажется довольно точным: ... возникла не слишком лояльная аналогия, но, ей-богу, когда сравниваешь спектакли актерского и режиссерского факультетов, то кажется, что на одном рассаду изначально разводят на продажу (порой различными ухищрениями украшая растения в день продажи, но не заботясь об общем его самочувствии и дальнейшей жизни), а на другом выращивают для себя. Потому-то одни цветы могут завянуть уже на следующий после покупки день, когда обнаружится что часть лепестков была подкрашена, а часть спрыснута водой для придания товарного вида; а другие, постоянно окруженные необходимой заботой о жизни и росте, а не о внешней красоте, приживутся на любой клумбе, в любом саду. Если, конечно, новый садовник не окажется совсем уж никудышным. Да, а еще в том своём старом тексте, я страшно сожалела о коротком веке студенческих спектаклей, но при этом представить его вписанным в театральный репертуар тоже не получалось. Обманулась! Люблю так обманываться. P. S. К слову, на днях посмотрела на нынешних женовачей-первокурсников. Интересно, во что вырастут они?
139
7
#tf_студенты #tf_художники "Пространство музыки". Курс Морозова и Глебовой Вчера была на защите дипломных работ сценографов.+7
#tf_студенты #tf_художники "Пространство музыки". Курс Морозова и Глебовой Вчера была на защите дипломных работ сценографов. Два года назад писала об их экзамене и знаете, так интересно наблюдать за художниками в развитии! Видеть какие-то пересечения с тем, что было на третьем курсе; обнаруживать, как трансформировался, обогощался или менялся стиль. Но главное - любоваться. В прошлом посте писала, что мне мне не хватает в театре любви. А ещё порой болезненно не хватает красоты. Я с давних времен загипнотизирована идеей пустого пространства и сценического минимализма. Но порой хочется масштаба и визуального пиршества. Не в ущерб спектаклю и смыслу, но в захватывающий диалог, где не будет ни одного лишнего слова, но обнаружится нерасторжимость. В лучших вчерашних работах все это было. Картинка не забывала о людях. И сценическая красота пропитывала галерейное пространство. Посмотрите. Это лишь кадры макетов. Были ещё эскизы и эскизы костюмов, причём выполненные в столь разных и неожиданных техниках, что выставку в пору было превращать в вернисаж. Дойдите до Музея Москвы - ей-богу, не пожалеете! А главное, познакомитесь с новыми для себя сценографическими именами. Ещё есть целая неделя. Режиссеры, особенно вы! Да, а темой дипломов стали опера (или балет) и их постановка на исторической сцене Большого театра. Каждая работа - "проект под ключ" с детально проработанным техническим паспортом: 🎨 Бровкина Екатерина - Орфей и Эвридика. Глюк 🎨 Горшкова Екатерина - Фауст. Гуно 🎨 Давыдов Николай - Анна Каренина Щедрин 🎨 Кандаурова Полина - Турандот. Пуччини 🎨 Лысенко Степан - Тоска. Пуччини 🎨 Максимов Макар - Богема. Пуччини 🎨 Ненашева Станислава - Медея. Керубини 🎨 Петрова София - Орлеанская дева. Чайковский 🎨 Соловьёва Елена - Excelsior. Манцотти 🎨 Федосеева Майя - Мадам Баттерфляй. Пуччини 🎨 Фомина Екатерина - Русалка. Даргомыжский 🎨 Хусаинова Лейсан - Риголетто. Верди 🎨 Шмаевич Микеля - Анна Каренина. Щедрин P. S. Наверное, все-таки пора на театроведческом вводить отдельной семинарской работой "портрет художника". P.P.S. А как же эти прекрасные художники ещё и артистичны!..
144
8
#tf_москва Как же катастрофически в театре разучились играть любовь. Ирония - пожалуйста, игра в радостно-любовное чувство -
#tf_москва Как же катастрофически в театре разучились играть любовь. Ирония - пожалуйста, игра в радостно-любовное чувство - пожалуйста, секс - пожалуйста. Но вот чтобы любовь до мурашек, до замирания сердца - увольте. А ведь есть пьесы, которые без этого столь "устаревшего", видимо, по театральным меркам чувства не вывезешь, сколь ни пытайся. Если Роксана, Кристиан и Сирано лишь обрзначают любовь и произносят положенные им автором слова, ростановская героическая комедия не взлетит. Не спасёт ни внешняя красота, ни поэзия самой драмы, ни изящные мизансцены. Сегодня мне в очередной раз, говоря словами героя другой трагикомедии, "обидно стало за любовь - она в спектакле так и не воспета". И вот я все думаю, думаю, думаю - как быть? Где, когда утрачивается это актёрское мастерство искусства любви на сцене? Чем дальше, тем отчетливее кажется, что оно даже не утрачивается, а уже просто не взращивается за ненадобностью. Но мне-то, как зрителю, хочется от театра и любви. Чтобы с химией, чтобы с искрами, чтобы с моими слезами. Сколько лет подряд мы приезжали на фестиваль "спектаклей о любви" : бывали годы сильнее, бывали годы слабее, но объединяло их все то же фатальное отсутвие, воспетой Назоном науки страсти нежной. Грешным делом думаю, может быть, пора к нашим традиционным, например, для режфака семестрам Шекспира, Островского, Гоголя, Чехова, добавить хоть один семестр мелодрамы? Романтической драмы? Ведь как бы пуристы ни кривили губы, слыша про этот жанр, мало какой другой завсегда почитался лучшей школой для актёров... ... А про "Сирано" фоменок я ещё напишу. Пока же лишь этот всплеск предсонных мыслей.
171
9
#tf_махабхарата Наконец, решилась пересмотреть бруковскую "Махабхарату". Пока только первую часть, но уже сделала внезапное д+1
#tf_махабхарата Наконец, решилась пересмотреть бруковскую "Махабхарату". Пока только первую часть, но уже сделала внезапное для себя открытие. Оказывается, Акрам Хан - тот, который знаменитый хореограф, чьей "Жизелью" засмотрелись, кажется, уже все, - играл у Брука! Совсем юным юного Экалавью. Подростка, чьё мастерство лучника едва не стало непревзойденным. Лучника, что в качестве платы своему гуру отрубил себе большой палец правой руки... А уже десять лет назад Акрам Хан сам поставил один из сюжетных побегов "Махабхараты" - историю царевны Амбы - в танцевальном спектакле "Пока львы молчат". И сыграл в нем Великого Бхишму, что по незнанию стал причиной трагедии юной принцессы, а она, в свою очередь, осознанно принесла ему мучительную смерть в качестве блюда, которое подают холодным (пришлось ждать следующего перерождения). Постановку это даже на Чеховский фестиваль привозили. Не видела. Слишком поздно попала в магнетическое поле индийского эпоса. Но существует запись!
197
10
#tf_фильмы Пока болела, два дня подряд смотрела на умирающих от страшных уродующих болезней героев Джонни Деппа. Не специальн
#tf_фильмы Пока болела, два дня подряд смотрела на умирающих от страшных уродующих болезней героев Джонни Деппа. Не специально, так вышло. В число любимых фильмов оба не войдут. Но "Распутник" хотя бы актерски вытягивает, да и для лекций можно оттуда пару сцен вырезать. "Жанну Дюбарри", наверное, могли бы спасти интерьеры Версаля, но не спасают. Примиряет меня с этим фильмом лишь точный и убедительный вопреки всему Бенжамен Лаверн. Просто островок надёжности, как и его персонаж.
214
11
#tf_книги В понедельник в Мастерской Петра Фоменко премьера "Сирано де Бержерака". Театр взял перевод Елены Баевской, и накан+1
#tf_книги В понедельник в Мастерской Петра Фоменко премьера "Сирано де Бержерака". Театр взял перевод Елены Баевской, и накануне прошла встреча с переводчицей. Каков её итог? Очередное приращение моей домашней библиотеки 🙈 Оказывается, перевод Баевской выходил в конце 90х в серии Литпамятники. У меня-то он был лишь в сборнике, объединившем все четыре имеющихся на тот момент перевода, а тут такая находка! За что люблю Литпамятники, так за роскошные библиографические рамы в которые они помешают свои тексты. Для примечаний и комментариев здесь часто дополнительно переводят критические жемчужины прошлых лет. Вот и для этого издания Михаил Яснов перевёл и прежде не выходившие на русском языке тексты самого Сирано, и рассказы о Бержераке его друзей и современников, и отклики журналистов-романтиков на столь любимый нами образ. Пошла читать! P. S. А сам перевод мне кажется предельно нетеатральным. Надеюсь, в понедельник театр поможет изменить свой взгляд на него. P. P. S. А в четверг, наконец, дойду и до Сатириконовского "Сирано". Пока в моей внутренней иерархии никакому не удалось затмить Максима Севриновского, но вдруг?..
195
12
#tf_всячина Англичане VS французы : недоверчивость или разумность? Не первый раз замечаю, что чтение лекций не то чтобы лечит
#tf_всячина Англичане VS французы : недоверчивость или разумность? Не первый раз замечаю, что чтение лекций не то чтобы лечит, но временно выключает из болезного состояния. Третий день ничего толком не могу сделать с высокой температурой и головной болью. До ВДНХ, где предстояло рассказывать про елизаветинский театр, добралась с трудом. На самой лекции, видимо, в каком-то измененном порошками сознании, да еще помноженном на стресс, умудрилась забыть о фиговом самочувствии. Позже, впрочем, снова накрыло. Но речь о другом. Вчера, когда собирала презентацию, наткнулась на прежде не виденный артефакт. Вот эту вот керамическую копилку, в которую в тюдоровские времена театры собирали плату за вход на спектакли. Соответственно, после каждого спектакля её разбивали, чтобы разделить выручку. Поначалу, мысленно фыркнув, подумала о том, на сколько сильнее французы в таких финансовых делах доверяют друг другу. Просто собирают выручку в шкатулку, просто делят потом, не выдумывая столь обидных способов продемонстрировать свое недоверие "кассиру". Мол, знаем, ты на руку не чист, но из копилки достать ничего не сможешь! Но сегодня взглянула на ситуацию с другой стороны. Может, это не столько недоверие, сколько упрощение? У французов, вон, бывают недостачи. И если таковая обнарудивается, то кассир в ту же минуту должен ее покрыть, а уже потом, в зависимости от произошедшего, ему могут эти деньги вернуть. Но главное, чтобы сразу после спектакля в руки казначея попала полная выручка. А так возможность недосчитаться выручки минимизируется изначально: зритель своей рукой кидает монетки в прорезь, минуя руки кассира. Впрочем, кажется, это снова про недоверие 🤔
203
13
#tf_всячина Когда в буквальном смысле спряталась от всех забот и мыслей 😇 Одним днем в Нижнем - с дочей поехали спектакль Са
#tf_всячина Когда в буквальном смысле спряталась от всех забот и мыслей 😇 Одним днем в Нижнем - с дочей поехали спектакль Сашки смотреть. 🥳
252
14
#tf_викторина Два ответа на каждый вопрос! Вчера наткнулась на совершенно чудесные филологические загадки. Даётся краткое опи
#tf_викторина Два ответа на каждый вопрос! Вчера наткнулась на совершенно чудесные филологические загадки. Даётся краткое описание, и нужно угадать сразу два литературных произведения, под него подходящих. Как правило, первый ответ лежит на поверхности, а над вторым надо поломать голову. Естественно, тут же захотелось придумать нечто подобное, но ограничив круг литературных текстов исключительно драматургией. И русской, и зарубежной,конечно. Так что ловите плод моих ночных забав! 1️⃣ Потеря подарка приводит семью к краху.  2️⃣ Герою дают приют в доме и он едва не становится наследником в обход тех, кто имел на это право по закону. 3️⃣ Представитель правящего дома убивает кузена, чтобы завладеть его имуществом. Возмездие приходит от следующего поколения. 4️⃣ В названии пьесы фигурирует крылатое создание, которое принимает смерть от руки молодого человека, думающего в этот момент о любимой девушке 5️⃣ Знатный юноша в , потеряв веру в справедливое устройство мира, идёт на множество преступлений, но в итоге отдаёт свою жизнь, чтобы  бедняк мог заработать. 6️⃣ Молодой человек убивает искренне любящую его женщину, но и сам погибает от яда.  7️⃣ Девушка выбирает между двумя претендентами. Одним она очарована больше, хотя он редфлаг фатоват и покидает её.  Другой, тюбик, искренне, хотя и несколько болезненно, увлечён ею. Но у второго есть аргумент - огнестрельное оружие. 8️⃣ В начале пьесы нам дают понять, что брат утонул. В финале сестра получает шанс на счастливую жизнь со своим избранником. 9️⃣ Ночное объяснение в любви под балконом приводит героя к поцелую, венчанию, вынужденной разлуке с любимой и смерти.  1️⃣0️⃣ Заглавный герой многословно пытается принять правильное решение, а в результате убивает отца любимой девушки и отправляется за неслучившейся смертью к иностранцам.  P.S. Здесь есть парочка объективно очень сложных вопросов. Если вдруг увижу на них ответы, придумаю подарок! P.P.S. Мне понравилось придумывать загадки, так что если вам понравится отгадывать, я продолжу 🐸
398
15
#tf_викторина Сегодня осваиваю новый формат!
#tf_викторина Сегодня осваиваю новый формат!
209
16
#tf_профессиональное Живые греческий и латынь! Вы только посмотрите! Мы постоянно страдаем от нехватки языков, когда речь зах
#tf_профессиональное Живые греческий и латынь!  Вы только посмотрите! Мы постоянно страдаем от нехватки языков, когда речь заходит о том, чтобы затащить студента на кафедру зарубежного театра. Но языки всегда можно добрать и доучить.  Любые, как мне казалось, кроме древних. В том смысле, что почти невозможно понять, где найти посредника. Кто научит? На каких курсах? Если только это не часть классической университетской программы.  И вот такой подарок! Греческий, латинский — или полный путь классика от Akro.  Греческий курс основан на чтении живой и увлекательной истории мальчика по имени Фрасимах из учебника Thrasymachus, а также авторских фрагментов Аполлодора. Латинский курс строится вокруг «Градатим» — одного из новейших учебников латинского языка по натуральному методу: его тексты построены на материале античных авторов, а постепенное усложнение уровня погружает в латинский язык и латинскую культуру. Узнала о них от Страдающего Средневековья - значит, вещь хорошая, надо брать! Курсы организованы и гарантированы исследователями-классиками, для которых древние языки — живой путь к текстам, идеям и интеллектуальной истории. P. S. Только представьте - прочесть в оригинале хоть страничку Софокла и Плавта!..
217
17
#tf_страна В Городской театр Нижневартовска прилетела неделю назад уже в шестой раз. Разные это были встречи. И первое опасли
#tf_страна В Городской театр Нижневартовска прилетела неделю назад уже в шестой раз. Разные это были встречи. И первое опасливое знакомство, мгновенно, с первого же спектакля переросшее в "любви моей любимую любовь". И опустошающая горечь потери. И робкие надежды, зарождающиеся в недрах лабораторных погружений. И возвращение к спектаклям - старым, ни на секунду не скрывающим своего возраста, но при этом искрящимся юностью игры и дышащим подлинной жизнью; и новым - пока ещё с рваной кардиограммой существ, пытающихся освоиться в наступившей реальностью, но при этом обаятельно-заразительным и порой выдающим мощнейшие театральные потрясения. А ещё в какой-то момент (почти мной не отслеженный) к дуальности старых и новых спектаклей добавилась ещё одна: труппа и студия при театре. Чуть позднее она трансформировалась в "труппу и студентов", чтобы, наконец, оформиться в "старшее и младшее поколения одной труппы". И вот нынешняя наша поездка как раз и стала для меня огромнейшим шагом на пути принятия этой новой реальности. Так или иначе за последние время удалось увидеть бывших студийцев в разных ипостасях: массовках, детских спектаклях, вводах в старые спектакли, первых отдельных главных ролях и, наконец, в шекспировской постановке, выведшей их на первый план зрительского внимания. В "Ромео и Джульетте", где старшей части труппы неизбежно отводилась второстепенная роль. Знаете, так когда-то давно бывало в Парижской Консерватории, когда ее выпускникам предоставлялись дебюты на главной театральной сцене - Комеди Франсез. Причём дебютировала молодёжь в центральных ролях: Сида, Тартюфа, Федры, Сюзанны, Фигаро, а маститая часть труппы подыгрывала, принимая на себя остальные, менее значимые партии. Дальше - или провал, или успех. Собирая свои впечатления от последних спектаклей и, возможно, не будучи пока готова прокричать троекратное "ура" безусловному успеху, я могу сказать, что окончательно попала под игровое обаяние молодых артистов. Кто-то покорил быстрее, к кому-то пришлось пробираться дольше, но теперь, узнавая названия готовящихся постановок, начинаю мысленно их распределять уже не только среди моих первых неугасимых нижневартовских любовей, но и между становящимися все более театрально знакомыми прежними незнакомцами. С ними тоже очень хорошо! 😊 P. S. Картинка максимально точно отражает наше критическое (во всех смыслах) состояние, когда мы отказываемся в одном пространстве с прекрасными людьми Городского театра Нежновартовска.
226
18
#tf_фильмы Когда цвет не имеет значения Не думала, что буду что-то писать у себя на тему каста, связанного с цветом кожи, рас
#tf_фильмы Когда цвет не имеет значения Не думала, что буду что-то писать у себя на тему каста, связанного с цветом кожи, расой или национальностью, но зимой получила крутой довод в свою пользу. Очередная волна возмущений поднялась вокруг "Одиссеи" Нолана, поэтому довод снова вспомнился. Собственно, как по мне, в подавляющем большинстве случаев (не во всех) все могут играть всех. Вопрос лишь в степени актерского мастерства. Да, сейчас, в огромном количестве случаев (опять же не во всех) "слепой" кастинг основывается не на творческих, а на сугубо прагматических материальных причинах. Что не отменяет того, что выбранные по этим причинам актеры могут сыграть круто и идеально вписаться в новое произведение.  Да, нас могут раздражать несоответствия, но это чаще всего привычка и предубеждение. Мы выросли в диференцированном обществе и не привыкли к другому.  Любой переход требует времени. Большого количества времени. И я всегда была уверена, что когда-нибудь разница в цвете кожи будет браться в расчёт не больше, чем разница в цвете глаз или волос. Imagine.  Была уверена всегда. А зимой получила подтверждение. От десятилетней дочки.  Смотрели мы третий сезон "Очень странных дел". В какой-то момент к нам подсела Нютка и втянулась в просмотр. На экране - Эрика (верхнее фото). Очень умное и одновременно бесячее пока существо)) Нютку, по крайней мере, Эрика раздражает, и дочка спрашивает: мол, зачем она, вообще, тут нужна?! Объясняю, что это сестрёнка одного из главных героев (нижнее фото). Герои в этот момент вчетвером находятся на экране крупным планом. И дальше я слышу вопрос, который воняет меня в ступор:  - а чья она сестра?  - Ань, в смысле?! Ты, что не видишь?! Ну посмотри внимательнее!  Надо сказать, внимания к кинодеталям дочке не занимать - тут она меня не раз обходила. Так что жду, когда Нютка "осознает глупость своего вопроса". Она честно вглядываться в героев, что-то прикидывает и выдаёт : - Поняла! Она сестра Дастина! (мальчик слева) -?!?!?!  - У них волосы чем-то похожи.  Тут я понимаю, что для неё, десятилетки,  цвет кожи уже совсем не является первым и определяющим признаком человеческой внешности. То, что мне представлялось делом пусть и неизбежным, но, увы, весьма отдаленным, оказалось куда ближе к нам.  И это так радостно. Ведь больно, когда происходит иначе. Например, как мы видим в спектакле Мило Рау (при том, что в спектакле это сцена, намеренно рассчитанная на смеховую реакцию): На кастинг проходит актёр с арабской внешностью: -Расскажите, вы много снимаетесь? В каких проектах вы участвовали?  - Меня обычно зовут лишь в двух случаях. Первый - когда нужно сыграть араба. Второй - в социальные проекты, когда я должен со сцены рассказать, что меня зовут сниматься только тогда, когда нужно сыграть араба. Ну, и танцы, конечно... 
334
19
#tf_живопись Мизанабим, или рекурсия двоечника Есть картины, которые так прочно закрепились в твоей подкорке, что не вызывают+2
#tf_живопись Мизанабим, или рекурсия двоечника Есть картины, которые так прочно закрепились в твоей подкорке, что не вызывают никакого интереса. Как и художник написавший их. У меня так, например, вот с этой "опятьдвойкой" Решетникова. Нютка полюбила игру Memo с художниками, и вот Решетников стал регулярно мозолить мне глаза. Полезла смотреть, что же он ещё написал. Обнаружила целую трилогию, в которой "Опять двойка" (1952) занимает центральное место. Обнаружила, что, оказывается, знаю и полотно "Прибыл на каникулы" (1948). Обнаружила, что третью часть - "Переэкзаменовку" (1954) - даже имела моральное право не знать, поскольку полотно долгое время находилось в частной коллекции и было не столь популярно. Теперь вот наслаждаюсь всей серией. Но самое интересное, что на ней присутствует мой любимый эффект рекурсии - чудный мизанабим!  Вглядитесь: слева от дверного проёма на картине "Опять двойка" присутствует репродукция "Прибыл на каникулы". А на стене посаженного на лето за уроки мальчишки висит репродукция уже самой "Двойки".  Ну, разве не красота?!  P. S. В связи с этим интересно, что за небольшее изображение поместил художник на первом полотне под портретом...
331
20
#tf_история_театра #tf_викторина Вчера "Гамлет" кудряшей настолько выбил у меня почву из-под ног, что не смогла вечером верну
#tf_история_театра  #tf_викторина Вчера "Гамлет" кудряшей настолько выбил у меня почву из-под ног, что не смогла вечером вернуться в свою текучку и забыла выложить ответ на второй вопрос.  Театр "под майонезом" 😋  Вопрос звучал так: какое слово из кулинарного лексикона используется во Франции, чтобы порассуждать об удаче или неудаче режиссерского решения?  Правильным оказался ответ "майонез". Почему так? Французская идиома, на самом деле, имеет отношение не только к спектаклю, но она вошла и в специализированные театральные словари.  Дело в том, что, как вы знаете, чтобы получить майонез, нужно в верных пропорциях смешать разнородные ингредиенты. И "успех" зависит от того, "схватятся" ли они между собой в нежный соус или же превратятся в неудобоваримое нечто.  Разве не то же самое происходит в театре?  Если режиссура, актёрская игра, сценография, свет и музыка складываются в единый живой один организм — говорят: «La mayonnaise a pris!» («Майонез получился!»). А если все эти элементы устаются разрозненным, несмотря на прилагаемые усилия, — значит, «la mayonnaise n’a pas pris»: всё на месте, всё правильно, но чуда не случилось.  Так что если вдруг вам доведётся услышать в театре: «Надеюсь, у нас майонез получится!»,  то знайте - речь не о бутербродах для голодных артистов, а о том, сумеет ли творческая команда создать нечто большее, чем сумма её частей.
294