Українізатори ігор
前往频道在 Telegram
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
显示更多📈 Telegram 频道 Українізатори ігор 的分析概览
频道 Українізатори ігор (@patchlocalisationua) 乌克兰语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 11 937 名订阅者,在 游戏 类别中位列第 7 637,并在 乌克兰 地区排名第 4 990 位。
📊 受众指标与增长动态
自 невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 11 937 名订阅者。
根据 18 六月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 22,过去 24 小时变化为 0,整体触达仍然可观。
- 认证状态: 未认证
- 互动率 (ER): 平均受众互动率为 43.12%。内容发布后 24 小时内通常能获得 17.57% 的反应,占订阅者总量。
- 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 5 145 次浏览,首日通常累积 2 097 次浏览。
- 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 99。
- 主题关注点: 内容集中在 переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher 等核心主题上。
📝 描述与内容策略
作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
凭借高频更新(最新数据采集于 19 六月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 游戏 类别中的关键影响点。
11 937
订阅者
无数据24 小时
-17 天
+2230 天
帖子存档
11 937
Repost from SBT Localization/Шлякбитраф | #УкрТґ
Краще пізно ніж ніколи. Ми зробили публічним наш українізатор до Darkest Dungeon, який довгий час перебував у закритому тестуванні. Наразі перекладена лише базова версія гри, без доповнень. Будемо вдячні за звіти знайдених помилок. https://drive.google.com/drive/folders/1cKsu3LMVbjG8gdrC5K8dZJx9lkACqNP_?usp=share_link
11 937
Також варто завітати до твіттеру розробників запитавши чому зникла локалізація.
11 937
Обговорення у Steam з приводу повернення офіційної української локалізації до Marauders
(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)
#ШтурханняРозробників
11 937
Resident Evil 4 (2023)
🔧Розробник: Capcom
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Кіндрат Книш
Особливості перекладу:
- Переклад виконано з англійської мови та додано замість неї;
- Через технічні обмеження не перекладено пункт "The Mercenaries" у головному меню, його опис і повідомлення про додавання режиму "The Mercenaries".
Встановлення:
1) Встановіть українізатор, слідуючи вказівкам інсталятора;
2) Запустіть гру.
Google Диск | Посібник Steam | Завантажити тут
11 937
Repost from N/a
Звернення перекладача гри No Man's Sky — Dragon Kreig — до охочих перекладати
Дорогі друзі, ми створили посібник для перекладу No Man's Sky українською мовою. Переклад ще далекий від завершення - але мод вже можна самим помацати, чи навіть взяти участь в його створенні (якщо виникне таке бажання). Всі подробиці за посиланням:
11 937
Repost from Sandigo_Studio UA
Привіт геймер(к)и 😎
Ось і вийшла довгоочікувана гра “Dead Island 2”
І ми швиденько зробили переклад та дубляж трейлеру 😈
https://youtu.be/pdHd5FhNr7U
Пишіть ваші думки щодо цієї гри! Будемо вдячні за вашу вподобайку та коментар під відео 💙💛
P.S Локалізація TLOU 1 в процесі!! Складна ситуація з файлами гри 😔
На покращення контенту ⬇️
Моно, Донателло, Дяка
11 937
Добірка обговорень у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до:
Twelve Minutes
Outer Wilds
Wytchwood
The Plucky Squire
Mimic
Noita
Before Your Eyes
Propagation: Paradise Hotel
Frostpunk
Röki
Tails of Iron
Bad North
Arctico
Black Skylands
Death Trash
Shardpunk: Verminfall
Through the Woods
Hellblade: Senua's Sacrifice VR Edition
Coffee Talk
We Who Are About To Die
Mount & Blade II: Bannerlord
(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "
ethnic slur" або "off-top".)
#ШтурханняРозробників11 937
❗️Переклад адаптовано до нової версії (EarlyAccess.34533)
-Виправлені деякі помилки
11 937
Repost from N/a
✋ Не сумуйте, я вам приніс файну річ, новий щоденник розробників про доповнення Voice of the People (Голос народу), філософію наборів занурення та зміни складу команди.
Візьміть склянку молока та засинайте під новий довгочит від Парадоксів українською.
Поклик
Канал про Вікторію 3 😈 Наш чат | #щоденники
11 937
Невеличка демонстрація українізованих текстур. 😉
Більше подібного контенту на Buy Me a Coffe: https://www.buymeacoffee.com/solovina/membership.
11 937
Repost from ГРАЙ — новини відеоігор
🇺🇦 Якщо вірити сторінці Darkest Dungeon 2, то гра отримає українську локалізацію — реліз запланований на 8 травня 2023 року
Додавайте у бажане:
https://store.steampowered.com/app/1940340/Darkest_Dungeon_II/
11 937
Рання версія українізації Control (2019)
🔧Розробник: Remedy Entertainment
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Zhurba
Встановлення:
Просто закиньте файли з архіву погоджуючись із заміною.
Для Steam версії:
Steam\steamapps\common\Control\data_packfiles
GOG: GOG Games\Control\data_packfiles
Переклад з англійської мови та заміняє її. Переклад є раннім та максимально аматорським. Перекладена лише оригінальна гра без DLC, поки що без заміток, вони в процесі.
Залишати ваші пропозиції та знайдені помилки можна у формі.
Google Диск | Посібник Steam11 937
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Blasphemous 2
(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "
ethnic slur" або "off-top".)
#ШтурханняРозробників11 937
Оновлення у версії 0.795 beta:
- Частково перекладено інтерфейс;
- Виправлено так звану проблему з «равликами».
11 937
Repost from GameStreetUA
Польські розробники добавлять українську локалізацію в ремейк Layers of Fear 🇺🇦
Це буде текстова локалізація. Про це повідомив представник розробників.
GameStreetUA | Ігрова Спільнота
11 937
Repost from N/a
Heralds of the Avirentes матиме українську озвучку!
Вам це не наснилося, а якщо і так - то ви бачите дуже гарний сон. Пригоди Азаріс дійсно матимуть не лише українську текстову локалізацію, а й українську озвучку!
Цю ідею роблять можливими чудова команда Melvoice! Сподіваюся що в нас налагодиться постійне співробітництво, і поступово ми вдихнемо в Нанрас ще більше життя!
Перед вами вступна катсцена в гру, яка з'явилася в новітньому оновленні. Чарівній Ремельні подарувала голос одна з актрис Melvoice, і маю сказати, він ідеально їй підходить. Саме таку ніжну манеру я собі уявляв! Ви можете самі оцінити роботу!
Сподіваємося, що до настання Фестивалю Новел в Steam ми матимемо озвучену демо-версію гри!
11 937
Repost from GameStreetUA
Понад 1100 відеоігор мають українську локалізацію! 🇺🇦
Створили зручний сайт-каталог зі всіма іграми у яких є солов'їна мова. Тут також є неофіційна локалізація, себто українізатори (які там же можна встановити). Якщо не побачив гру з українською, але не побачив її на сайті «КУЛІ», тоді на сайті розкажи про цей проєкт!
👉🏻 https://kuli.com.ua/
GameStreetUA | Ігрова Спільнота
现已上线!2025 年 Telegram 研究 — 年度关键洞察 
