ch
Feedback
Українізатори ігор

Українізатори ігор

前往频道在 Telegram

Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

显示更多

📈 Telegram 频道 Українізатори ігор 的分析概览

频道 Українізатори ігор (@patchlocalisationua) 乌克兰语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 11 932 名订阅者,在 游戏 类别中位列第 7 656,并在 乌克兰 地区排名第 4 998

📊 受众指标与增长动态

невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 11 932 名订阅者。

根据 14 六月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 37,过去 24 小时变化为 -3,整体触达仍然可观。

  • 认证状态: 未认证
  • 互动率 (ER): 平均受众互动率为 34.33%。内容发布后 24 小时内通常能获得 23.26% 的反应,占订阅者总量。
  • 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 4 097 次浏览,首日通常累积 2 776 次浏览。
  • 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 86
  • 主题关注点: 内容集中在 переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher 等核心主题上。

📝 描述与内容策略

作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29

凭借高频更新(最新数据采集于 15 六月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 游戏 类别中的关键影响点。

11 932
订阅者
-324 小时
无数据7
+3730
帖子存档
Проєкт перекладу TES IV: Oblivion - місячний звіт за серпень 2024 Поточний прогрес перекладу: 9% 📈 Опрацьовано багато важлив
+3
Проєкт перекладу TES IV: Oblivion - місячний звіт за серпень 2024 Поточний прогрес перекладу: 9% 📈 Опрацьовано багато важливих елементів, таких як: - Шрифти (додали «ялинкові» лапки, символ-трикрапку й нормальні тире); - Перемальовано текстури деяких вивісок; - Проведено успішні експерименти з полегшенням файлів моду; - Частково перемальовано мапу Тремтячих Островів; - Перекладено лаунчер (доступний опціональним файлом); - Витягнуто зашифровані технічні файли налаштувань для перекладу Опенгеймер крутелик. Своєю чергою я затвердив: файли заклять, сузір'їв, деяких меблів й зачісок. Бонусом переклав найважливішу книгу в грі, яка давно стала світовим мемом 😏 Ще до початку роботи передбачав певні проблеми з термінами, але все виявилось вдвічі гірше. Через "туман війни" у термінології, спровокований недбалістю творців серії TES - досі не існує жодних інструкцій для правильного перекладу. Після довгих обговорень цієї проблеми з фанатами дійшли висновку: доведеться робити "подвійний" переклад. Чесно намагався його уникнути... але поки це найкраще рішення. Висновки: я створюю адаптований переклад, а фанати гри допоможуть у розробці відповідного словника для траслітерованого. Порожній глосарій вже розмістив на Crowdin. Проте зробити його загальнодоступним / дати можливість наповнювати іншим - неможливо. Через це транслітеровані терміни слід пропонувати й обговорювати у відповідному дискорді, після чого додаватиму їх в глосарій вручну. Згодом цей словник ще доведеться інтегрувати в "тіло" основного перекладу. Через зміни, до яких це призведе - планую в майбутньому клонувати весь проєкт й редагувати дублікат в транслітеровану версію, щоб не плутатись / не переробляти одне й те саме. Ця версія перекладу з'явиться із затримкою - там купа додаткової роботи (навіть за умови, що всі терміни надасть спільнота). Трохи деталей про адаптацію: користуюсь правилом "гра та вигаданий всесвіт створені для гравця, а не гравець для них". Тож створюю вельми ламповий переклад, основна мета якого - занурити гравця у правильну атмосферу та ігровий світ, зробити проходження приємним, не мозолити очі кривою термінологією. В пріоритеті: зрозумілість термінів, їхня естетика, "ламповість" тощо. Найкраще це видно по адаптованих назвах місяців, які вже є в грі. Втім, абсолютну більшість тексту буде перекладено без "викрутасів", щоб легко допиляти під транслітерацію. Також схрещую струмені на брудершафт "перекидаю місток" з проєктом Книша, використавши його "Небокрай" та деякі інші терміни у власному перекладі. Модифікація на Nexus: оновлюється щонеділі. Якщо мод недоступний - зазирніть пізніше (така холера буває через довгі перевірки вмісту модераторами) Посібник у Steam: посилання на Crowdin / дискорд; Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію 🔥🐉 Банка перекладу "TES IV Oblivion"

Вітаю всіх із Днем Незалежності України 🎉 А оскільки вже сьогодні свято, та ще й таке важливе, то я просто не міг не викласти нове відео 😅 Цього разу маємо всі репліки володаря Хаосу (який також в оригіналі відомий як лорд Бейл). Це, звісно, дещо менший подарунок, аніж був торік, однак усе ж, гадаю, вам сподобаються ці 3 хвилини та 38 секунд До речі, якщо кому цікаво, то звуки завдавання удару, отримання шкоди, а також смерті теж переозвучуються. Аби, скажімо, одиниці вмирали тим самим голосом, яким розмовляють

Repost from Падон 🎮
Також підтримайте українську локалізацію гри Sid Meier's Civilization VII https://steamcommunity.com/app/1295660/discussions/0/4337609376659558878/?ctp=37 Пишемо ввічливі коментарі, додаємо гру в бажане, репостимо далі) ‼️ Прохання спілкуватись ввічливо і не вступати в срач з іншими користувачами. Але можна кидати на довбограїв скарги за off-top чи ethnic slur ☝️

Обговорення в Steam з приводу додавання української до Borderlands 4. Прохання ігнорувати кацапів,  а ліпше поскаржитися вказавши "ethnic slur" або "off-top"

Оновлення українізатора для Total War: PHARAOH DYNASTIES (20.08.2024) У цьому оновленні переклад отримали понад 800 рядків ло
+2
Оновлення українізатора для Total War: PHARAOH DYNASTIES (20.08.2024) У цьому оновленні переклад отримали понад 800 рядків локалізації. Було перекладено: 🔸текстові описи доступних для гри малих фракцій; 🔸назви будівель для нових культур; 🔸близько половини здібностей та рис характеру воєначальників; 🔸майже всі властивості та здібності загонів; 🔸нову порцію текстів сповіщень про події та імен; 🔸інші рядки, пов'язані з релігією, двором, деревом династії, дипломатією тощо. Завантажити українізатор (майстерня Steam) Повідомити про помилку Підтримати переклад копійчиною

Ще обговорення в Steam з приводу додавання української до Indiana Jones and the Great Circle.

Обговорення в Steam з приводу додавання української до Mafia: The Old Country. Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржит
Обговорення в Steam з приводу додавання української до Mafia: The Old Country. Прохання ігнорувати кацапів,  а ліпше поскаржитися вказавши "ethnic slur" або "off-top"

Обговорення в Steam з приводу додавання української до Mafia: The Old Country. Прохання ігнорувати кацапів,  а ліпше поскаржитися вказавши "ethnic slur" або "off-top"

У Steam розпочався Ukrainian Games Festival 2024 https://store.steampowered.com/sale/UkrainianGames2024

Реліз 64% всіх місій та 20% документів! 👉Посилання на пряме завантаження - https://ggloc.org/ 👉Nexus - https://www.nexusmods.com/reddeadredemption2/mods/4058 👉Kuli - https://kuli.com.ua/red-dead-redemption-2 👉GitHub - https://github.com/IndiMops/translate-Red-Deat-Redemption-2 Всі коментарі очікуємо тут та будемо оперативно правити за формою. Приємної гри!

Доброго вечора, любі якудзери! Ми продовжуємо працювати над перекладом Yakuza 0, за традицією ділимося зведенням про поступ.
Доброго вечора, любі якудзери! Ми продовжуємо працювати над перекладом Yakuza 0, за традицією ділимося зведенням про поступ. Ці три тижні ми досить продуктивно попрацювали над перекладом сюжетної частини гри та деяким побічним контентом. Отож, за цей період ми встигли: - відредагувати 10-ий розділ; - перекласти 11 та 12 розділи; - почати переклад 13-го розділу; - перекласти ще одну підісторію; - почати роботу над перекладом мінігри "Дартс". Як ми і говорили раніше, основний пріоритет - сюжетна частина гри. Нам залишається все менше розділів до кінця! Ми з кожним днем наближаємося до релізу, а поки - нагадуємо вам спробувати наше останнє демо перекладу та підтримувати переклад Yakuza 0 українською! UAKUZA | Посібник Steam Конверт (для фінансової підтримки)

Привіт всім! Розпочато переклад гри Horizon Zero Dawn. Переклад відбувається з англійської мови спільнотою на Crowdin, сам пр
+3
Привіт всім! Розпочато переклад гри Horizon Zero Dawn. Переклад відбувається з англійської мови спільнотою на Crowdin, сам процес був ініційований shadowww. На даний момент поступ  ~27%. Нам конче потрібні перекладачі. Звісно було б добре, якби ви добре були знайомі зі всесвітом Horizon, однак це зовсім не обов'язково, ми будемо раді всім. По мірі можливостей маємо плани замінити певні кириличні шрифти, щоб зробити їх більш схожими на латинські, а також замінити логотип у самій грі. Якщо у вас є будь-які питання щодо перекладу, або ж пропозиції — звертайтеся в діскорд (нік shadowwwr).

Вітаю, закинув чергове відео на канал, цього разу демонстрація техніки Космодесанту, а також Леман Расс, якого я теж відніс до них, оскільки в оригіналі Імперської гвардії як окремої фракції немає (Дредноут буде в окремому відео)

Привіт, наші любі читачі! 😊 Хочете ексклюзивчик? 😜 Лише для вас ми підготували українізатор Synergy, який готовий не на всі
Привіт, наші любі читачі! 😊 Хочете ексклюзивчик? 😜 Лише для вас ми підготували українізатор Synergy, який готовий не на всі 100%, але найголовніше вже перекладене! Можете грати та насолоджуватися. 😄 Посилання на українізатор - https://drive.google.com/drive/folders/1Un894loeo1rOfcUUn8efCLXYvT2R6DFi. Інструкція щодо встановлення знаходиться у файлі install.txt. Бажаю приємної гри та чудового дня! P.S. Культ ми теж перекладаємо 😌

Ми влаштовуємо спільний розіграш з Hige Studio🇮🇩 Він спеціальний і проводиться в честь анонсу української локалізації. Які
Ми влаштовуємо спільний розіграш з Hige Studio🇮🇩 Він спеціальний і проводиться в честь анонсу української локалізації. Які умови? ▫️Підписатись на наш канал ▫️Залишити коментар під дописом ▫️Додати до бажаного гру Nightmare Side: The Game Які призи? 1-3. Ключ від Nightmare Side: The Game в Steam Розіграш триватиме до 1 вересня! UkrGC - новини ґейм та ґік культури

Repost from N/a
🧭 Люба спільното! Перед вами позачергове оновлення перекладу Sons Of The Forest (Синів лісу) Я трішки поліпшив якісь тексту. Оновіть, будь ласка, файли перекладу! Зміни у перекладі:Змінено "Задіяти/Знедіяти" на "Актив./Деактив."Комбінацію "Ігровий сервер" спрощено до "Сервер"Тепер Келвін "Розчищує 5 метрів", а не "Очищує 5 метрів" –Режим "Важке виживання" тепер просто "Виживання" –Інші файні зміни тексту Поклик на інструкцію встановлення: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2942244330 Поклик на сам переклад: https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1uzMe9iwZooSqf9TpgUDzzX-L8xe_6FSt Щасливого вам лісу! 🫶

Доброго вечора, наші вірні послідовники! 😘 Учора оновилася неймовірна гра Cult of the Lamb! З найголовнішого: тепер у грі є
Доброго вечора, наші вірні послідовники! 😘 Учора оновилася неймовірна гра Cult of the Lamb! З найголовнішого: тепер у грі є локальна кооперативна гра, новий одяг, нова їжа, нові карти Таро, а також тепер можна грати у Кості зі своїми глядачами на Twitch! Усі зміни можна почитати на сторінці з грою або ж за цим посиланням. 😉 Ми бачимо ваші звернення про те, що не працює гра з нашим перекладом. Спішу вас порадувати — можете оновлювати файли та продовжувати гру! 🥳 Щоправда, ми ще не встигли перекласти все, наразі готово 92% тексту та 62% затверджено. Сподіваємося, що вже завтра ввечері (максимум післязавтра) ви зможете насолодитися прекрасним оновленням сповна разом з нашою локалізацією! Нагадуємо, що встановити переклад ви можете тут. Щиро дякуємо усім за вашу підтримку та очікування! 😇😍 А підтримати та подякувати нашій команді з двох людей (я та Агент), можна за цим посиланням, але лише після донату на ЗСУ — https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf.

Deadpool 🔧Розробник: High Moon Studios ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Bloody Punisher Встановлення українізатора У те
+6
Deadpool 🔧Розробник: High Moon Studios ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Bloody Punisher Встановлення українізатора У теку з грою помістити архів українізатора та видобути до поточної папки із заміною. Посібник Steam | dropbox | Завантажити тут

Hi-Fi Rush 🔧Розробник: Tango Gameworks ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Tommy Gun Встановлення Залежно від платформи, н
+4
Hi-Fi Rush 🔧Розробник: Tango Gameworks ⚙️Версія гри: будь-яка 💎Локалізація: Tommy Gun Встановлення Залежно від платформи, на якій ви купили гру, процес встановлення може дещо відрізнятися. Більшості користувачів ми наполегливо рекомендуємо скористатися інсталятором, який встановить українізатор в повністю автоматичному режимі у випадку зі Steam та Xbox Store. Якщо ж ви купили гру на Epic Games Store, вам доведеться виконати ще один невеличкий крок. Інсталятор містить детальні вказівки, що робити, тож не ловіть ґав! Посібник Steam | Відео інструкція | Завантажити тут