Українізатори ігор
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
Ko'proq ko'rsatish📈 Telegram kanali Українізатори ігор analitikasi
Українізатори ігор (@patchlocalisationua) Ukrain til segmentidagi kanali faol ishtirokchi. Hozirda hamjamiyat 11 935 obunachidan iborat bo'lib, Oʻyinlar toifasida 7 637-o'rinni va Ukraina mintaqasida 4 990-o'rinni egallagan.
📊 Auditoriya ko‘rsatkichlari va dinamika
невідомо sanasidan buyon loyiha tez o‘sib, 11 935 obunachiga ega bo‘ldi.
18 Iyun, 2026 dagi oxirgi ma’lumotlarga ko‘ra kanal barqaror faollikka ega. Oxirgi 30 kunda obunachilar soni 22 ga, so‘nggi 24 soatda esa 0 ga o‘zgardi va umumiy qamrov yuqori darajada qolmoqda.
- Tasdiqlash holati: Tasdiqlanmagan
- Jalb etish (ER): Auditoriya o‘rtacha 43.12% darajada jalb etiladi. Nashrdan keyingi dastlabki 24 soatda kontent odatda umumiy obunachilar sonining 17.57% ini tashkil etuvchi reaksiyalarni to‘playdi.
- Post qamrovi: Har bir post o‘rtacha 5 145 marta ko‘riladi; birinchi sutkada odatda 2 097 ta ko‘rish yig‘iladi.
- Reaksiyalar va o‘zaro ta’sir: Auditoriya faol: har bir postga o‘rtacha 99 ta reaksiya keladi.
- Tematik yo‘nalishlar: Kontent переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher kabi asosiy mavzularga jamlangan.
📝 Tavsif va kontent siyosati
Muallif resursni shaxsiy fikrni ifoda etish maydoni sifatida ta’riflaydi:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
Yuqori yangilanish chastotasi (oxirgi ma’lumot 19 Iyun, 2026 da olingan) sababli kanal doimo dolzarb va katta qamrovli bo‘lib qoladi. Analitika auditoriya kontent bilan faol hamkorlik qilishini, uni Oʻyinlar toifasidagi muhim ta’sir nuqtasiga aylantirishini ko‘rsatadi.
ethnic slur" або "off-top".)
Окремо можна звертатись до розробників під дописами у Твітері | Дискорді | Ютубіukr_language.gro
2. У вашій Бібліотеці натиснути правою кнопкою миші по Serious Sam Fusion 2017 (beta), потім обрати «Властивості…». У вікні перейти до вкладки «Локальні файли» та натиснути на «Огляд..» у вікні справа.
3. Відкриваємо папку Content, а за нею SeriousSam2017. Саме сюди треба помістити файл локалізації. Гра дивно працює з підтягуванням файлів, тому рекомендую перед копіюванням вимкнути Steam про всяк випадок.
Посібник Steam | Dropbox | Завантажити тутukr_language.gro
2. У вашій Бібліотеці натиснути правою кнопкою миші по Serious Sam HD: The Second Encounter, потім обрати «Властивості…». У вікні перейти до вкладки «Мова» та обрати варіант English (англійська), якщо було встановлено іншу. Потім перейти на вкладку «Локальні файли» та натиснути на «Огляд..» у вікні справа.
3. Відкриваємо папку Content, а за нею SeriousSamHD_TSE. Саме сюди треба помістити файл локалізації.
Посібник Steam | Dropboxukr_language.gro
2. У вашій Бібліотеці натиснути правою кнопкою миші по Serious Sam HD: The First Encounter, потім обрати «Властивості…». У вікні перейти до вкладки «Мова» та обрати варіант English (англійська), якщо було встановлено іншу. Потім перейти на вкладку «Локальні файли» та натиснути на «Огляд..» у вікні справа.
3. Відкриваємо папку Content, а за нею SeriousSamHD. Саме сюди треба помістити файл локалізації.
Посібник Steam | Dropbox | Завантажити тут
Endi mavjud! Telegram Tadqiqoti 2025 — yilning asosiy insaytlari 
