آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو
🧡 تیم آکادمی زبان لینگانو؛ در کنار شماست تا هر روز با برنامهای مشخص؛ باهم زبان انگلیسیمون رو تقویت کنیم. اینستاگرام: 📱 instagram.com/lingano_official کانال یوتیوب: https://www.youtube.com/@lingano_academy پشتیبانی و مشاوره: 👤 @Lingano_Support
Показати більше📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو
Канал آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو (@lingano_com) у мовному сегменті Фарсі є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 165 952 підписників, посідаючи 642 місце в категорії Освіта та 1 531 місце у регіоні Іран.
📊 Показники аудиторії та динаміка
З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 165 952 підписників.
За останніми даними від 05 липня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на -328, а за останні 24 години на 683, загальне охоплення залишається високим.
- Статус верифікації: Не верифікований
- Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 4.09%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 2.48% реакцій від загальної кількості підписників.
- Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 6 770 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 4 107 переглядів.
- Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 22.
- Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як وقت, اصطلاح, یلدا, perfect, کس.
📝 Опис та контентна політика
Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
“🧡 تیم آکادمی زبان لینگانو؛ در کنار شماست تا هر روز با برنامهای مشخص؛ باهم زبان انگلیسیمون رو تقویت کنیم.
اینستاگرام:
📱 instagram.com/lingano_official
کانال یوتیوب:
https://www.youtube.com/@lingano_academy
پشتیبانی و مشاوره:
👤 @Lingano_Suppor...”
Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 06 липня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Освіта.
Триває завантаження даних...
| Дата | Залучення підписників | Згадування | Канали | |
| 06 липня | +301 | |||
| 05 липня | +683 | |||
| 04 липня | +195 | |||
| 03 липня | 0 | |||
| 02 липня | 0 | |||
| 01 липня | 0 |
| 2 | 🤔 اصطلاح برای وقتی که واقعاً خستهایم:
🟢 Fried
مغز تعطیل بودن، کشش نداشتن ذهنی از شدت خستگی زیاد
🔖 مثال:
After studying for 6 hours, my brain is completely fried.
بعد از ۶ ساعت درس خواندن، مغزم رسماً تعطیل شده و دیگه کشش نداره.
🟢 Drained
تخلیه انرژی شدن، حس خالی شدن باطری بدن
🔖 مثال:
I feel totally drained after that long meeting.
بعد از اون جلسه طولانی، حس میکنم کاملاً باطریم خالی شده.
🟢 Dead
جنازه بودن (کاربرد بسیار رایج روزمره برای خستگی شدید)
🔖 مثال:
I walked all day. I’m dead.
تمام روز رو راه رفتم. رسماً جنازهام.
🟢 Knackered
لهولورده بودن، بهشدت خسته (بسیار رایج در انگلیسی بریتانیایی)
🔖 مثال:
I’ve been cleaning the house all morning, I'm knackered.
تمام صبح رو داشتم خونه تمیز میکردم، حسابی لهولوردهام.
📱 t.me/lingano_com | 1 837 |
| 3 | 🤔 اصطلاح برای وقتی که یه چیزی داره میره رو مخمون:
🟢 Pissed (off)
کلافه، شاکی و عصبانی از دست کسی یا چیزی
🔖 مثال:
Don't talk to him right now; he’s really pissed off.
الان باهاش حرف نزن؛ واقعاً شاکی و عصبانیه.
🟢 Fuming
از عصبانیت دود از سر بلند شدن، شدیداً جوش آوردن
🔖 مثال:
She was fuming because they kept her waiting for an hour.
چون یک ساعت منتظرش گذاشته بودن، داشت از عصبانیت دود از سرش بلند میشد.
🟢 Drive me nuts / crazy
دیوانه کردن، راه رفتن روی مخ و اعصاب
🔖 مثال:
This slow internet connection is driving me nuts!
این سرعت پایین اینترنت داره واقعاً دیوونهام میکنه!
🟢 Flip out
یکدفعه قاطی کردن، کنترل اعصاب رو از دست دادن و داد و بیداد کردن
🔖 مثال:
My boss flipped out when he saw the mistakes in the report.
رئیسم وقتی اشتباهات توی گزارش رو دید، یکدفعه قاطی کرد و داد و بیداد راه انداخت.
📱 t.me/lingano_com | 1 589 |
| 4 | 🤔 اصطلاح برای وقتی که اصلاً دل و دماغ نداریم:
🟢 Bummer
ضدحال، خبر یا اتفاق ناراحتکننده و رو مخ
🔖 مثال:
You can't come to the party? Man, that’s such a bummer.
نمیتونی بیای مهمونی؟ پسر، این واقعاً یه ضدحال بزرگه.
🟢 Gutted
داغون، شدیداً دپرس و ضربهخورده از یک خبر ناامیدکننده
🔖 مثال:
He was totally gutted when his visa got rejected.
وقتی ویزاش ریجکت شد، کاملاً داغون و دپرس شد.
🟢 Heartbroken
دلشکسته، غرق در اندوه (معمولاً برای مسائل عاطفی یا فقدان بزرگ)
🔖 مثال:
The whole family was heartbroken by the tragic news.
کل خانواده از اون خبر تلخ و فاجعهبار دلشکسته و غمگین بودن.
🟢 Torn up
تکهتکه شدن دل، شدیداً از درون بههم ریخته و ناراحت بودن
🔖 مثال:
She was really torn up after the breakup.
بعد از به هم خوردن رابطهش، واقعاً از درون داغون و بههم ریخته بود.
📱 t.me/lingano_com | 1 590 |
| 5 | 🤔 اصطلاح برای وقتی که همهچی عالیه:
🟢 Pumped / Hyped
شدیداً ذوقزده، پرانرژی و هیجانزده برای یه اتفاق
🔖 مثال:
I’m so pumped for the new season of this show!
واسه فصل جدید این سریال شدیداً ذوقزده و هیجانزدهام!
🟢 Buzzing
از خوشحالی و هیجان روی ابرا بودن (حسی شبیه گزگز کردن از سر شوق)
🔖 مثال:
He was absolutely buzzing after winning the match.
بعد از بردن مسابقه، واقعاً از خوشحالی داشت بال درمیآورد.
🟢 Overjoyed
بسیار شادمان، غرق در سرور (یک لول بالاتر از Happy معمولی)
🔖 مثال:
We were overjoyed to hear the good news.
از شنیدن اون خبر خوب واقعاً غرق در شادی شدیم.
🟢 Living my best life
در بهترین حالت و اوج خوشحالیِ زندگی خود بودن (اصطلاح ترند فضای مجازی)
🔖 مثال:
On vacation, no work, just beach. I’m living my best life!
توی تعطیلات، بدون کار، فقط ساحل. واقعاً دارم در بهترین حالت زندگیم حال میکنم!
📱 t.me/lingano_com | 1 679 |
| 6 | ⌛ زبان توی دنیای واقعی فقط دونستن لغت و گرامر نیست.
💬 مهم اینه که بتونی توی جای درست عبارت درستی رو بگی که منظورت و احساست رو درست منتقل کنی.
طبق برنامه امروز، میخوایم اصطلاحهایی رو بهتون یاد بدیم که توی #مکالمه واقعی احساستون رو نشون بدین.
اگه آمادهاین، با ایموجی محبوبتون بهمون بگید. 🥺
📱 t.me/lingano_com | 1 791 |
| 7 | 🎆 The most important thing in communication is hearing what isn't said.
✍️ Peter Drucker
✍️ مهمترین چیز در ارتباطات، شنیدنِ ناگفتههاست.
📱 t.me/lingano_com | 2 522 |
| 8 | 🤔 نشونهها و کاربرد این زمان برای «آینده»:
📌 قیدهای زمان معروفی که با این گرامر میان:
✅ Now / Right now (الان)
✅ At the moment (در حال حاضر)
✅ Look! / Listen! (ببین! / گوش کن!)
📌 ما از حال استمراری برای صحبت درباره برنامههای قطعی و هماهنگشده در آینده نزدیک هم استفاده میکنیم!
🔖 مثال ۱:
Listen! Someone is playing the piano.
گوش کن! یه نفر داره پیانو مینوازه. (کاربرد در زمان حال)
🔖 مثال ۲:
I am meeting the director tomorrow at 10 AM.
من فردا ساعت ۱۰ صبح با کارگردان قرار دارم/دارم ملاقاتش میکنم. (برنامه قطعی در آینده)
🔖 مثال ۳:
We are leaving for Paris this weekend.
ما همین آخر هفته داریم میریم پاریس. (برنامه قطعی)
📱 t.me/lingano_com | 6 446 |
| 9 | 🤔 سوالی کردن (بله/خیر و کلمات پرسشی)
⌛ برای سوالی کردن، جای فعلهای am/is/are رو با فاعل (Subject) عوض میکنیم و میبریم اول جمله.
📌 Yes/No Questions: Am/Is/Are + Subject + Verb(-ing)?
📌 Wh- Questions: Wh-word + am/is/are + Subject + Verb(-ing)?
🔖 مثال ۱:
Are you feeling okay?
حالت خوبه؟ (الان احساس خوبی داری؟)
(جواب کوتاه: .Yes, I am / No, I'm not)
🔖 مثال ۲:
What is he doing in the kitchen?
اون داره توی آشپزخانه چیکار میکنه؟
🔖 مثال ۳:
Why are they laughing?
اونا چرا دارن میخندن؟
📱 t.me/lingano_com | 5 327 |
| 10 | 🤔 منفی کردن در حال استمراری
⌛ منفی کردن این زمان خیلی راحته!
نیازی به فعل کمکی جدید نداریم، فقط کافیه کلمه not رو بعد از am/is/are بیاریم.
📌 Form: Subject + am/is/are + not + Verb(-ing)
🔖 مثال ۱:
I am not listening to music; I'm working.
من دارم کار میکنم و به موسیقی گوش نمیدم.
🔖 مثال ۲:
He isn't watching TV; he is sleeping.
اون تلویزیون تماشا نمیکنه؛ خوابیده (داره استراحت میکنه).
🔖 مثال ۳:
We aren't going out tonight because it's too cold.
ما امشب بیرون نمیریم چون هوا خیلی سرده.
📱 t.me/lingano_com | 4 496 |
| 11 | 🤔 چطوری به فعلها -ing اضافه کنیم؟
⌛ فقط اضافه کردن ing کافی نیست! چندتا قانون املایی مهم هست که باید بلد باشین تا اشتباه ننویسین:
✅ قانون ۱:
افعالی که به e ختم میشن، e حذف میشه:
make 🔵 making
write 🔵 writing
✅ قانون ۲:
افعالی که یک بخش (سیلاب) دارن و به «بیصدا + باصدا + بیصدا» ختم میشن، حرف آخر دوبل میشه:
run 🔵 running
sit 🔵 sitting
🔖 مثال ۱:
She is writing an email to her boss.
اون داره یه ایمیل به رئیسش مینویسه. (بدون e)
🔖 مثال ۲:
He is running in the park.
اون داره توی پارک میدوه. (با دو تا n)
📱 t.me/lingano_com | 4 053 |
| 12 | 🤔 حال استمراری چه زمانی استفاده میشه؟
⌛ این زمان برای کارهایی استفاده میشه که:
❗ همین الان (در لحظه صحبت کردن) در حال انجام شدنه و هنوز تمام نشده.
❗ ساختارشم با فعلهای to be (am/is/are) و اضافه کردن ing درست میشه.
📌 Form: Subject + am/is/are + Verb(-ing)
🔖 مثال ۱:
I am watching a movie right now.
من همین الان دارم یه فیلم تماشا میکنم.
🔖 مثال ۲:
Look! It is raining outside.
نگاه کن! بیرون داره بارون میاد.
🔖 مثال ۳:
They are studying for their exams at the moment.
اونا در حال حاضر دارن برای امتحاناتشون درس میخونن.
📱 t.me/lingano_com | 3 651 |
| 13 | طبق برنامه امروز #گرامر داریم و میخوایم یکی از پرکاربردترین ساختارهای انگلیسی یعنی present continuous (حال استمراری) رو با هم دوره کنیم. 💦
❓ چند روز پیش گرامر گذشته ساده (simple past) رو بهتون یاد داده بودیم.
اگه آمادهاین با ایموجی که دوست دارین بهمون بگین. ✌️
📱 t.me/lingano_com | 3 721 |
| 14 | 🌸 We do not remember days, we remember moments.
✍️ Cesare Pavese
✍️ ما روزها را به یاد نمیآوریم، ما لحظهها را به خاطر میسپاریم.
📱 t.me/lingano_com | 4 459 |
| 15 | 🌀 لغات مربوط به پخش فیلم و نظرات مخاطبان:
🟡 Premiere
افتتاحیه، اولین اکران فیلم
🔖 مثال:
Hundreds of fans gathered to see the actors at the movie premiere.
صدها طرفدار جمع شدن تا بازیگرها رو در افتتاحیه فیلم ببینن.
🟡 Review
نقد و بررسی (نظر منتقدان یا کاربران)
🔖 مثال:
Before buying a ticket, I always read the online reviews.
قبل از خریدن بلیط، من همیشه نقد و بررسیهای آنلاین رو میخونم.
🟡 Spoiler
لو دادن داستان فیلم
🔖 مثال:
Don't tell me the ending! I don't want any spoilers.
آخرش رو به من نگو! نمیخوام داستان واسم لو بره.
🟡 Box office
گیشه (میزان فروش فیلم در سینماها)
🔖 مثال:
The superhero movie was a huge success at the box office.
فیلم ابرقهرمانی موفقیت بزرگی در گیشه به دست آورد.
📱 t.me/lingano_com | 6 719 |
| 16 | 🌀 لغات مربوط به صدا، موسیقی و تصویر در سینما:
🟡 Soundtrack
موسیقی متن فیلم
🔖 مثال:
The movie's soundtrack became even more famous than the film itself.
موسیقی متن فیلم حتی از خود فیلم هم معروفتر شد.
🟡 Special effects (SFX)
جلوههای ویژه
🔖 مثال:
Modern movies rely heavily on special effects to create alien worlds.
فیلمهای امروزی برای خلق جهانهای بیگانه خیلی به جلوههای ویژه متکی هستن.
🟡 Subtitles
زیرنویس
🔖 مثال:
I prefer watching foreign movies with subtitles rather than dubbed versions.
من ترجیح میدم فیلمهای خارجی رو با زیرنویس ببینم تا نسخههای دوبله شده.
🟡 Voice-over
صداپیشگی، صدای روی تصویر (راوی)
🔖 مثال:
The documentary features a calm voice-over explaining the wildlife.
این مستند یک صدای روی تصویر آرام داره که حیات وحش رو توضیح میده.
📱 t.me/lingano_com | 5 248 |
| 17 | 🌀 لغات کاربردی برای نقد و توصیف یک فیلم:
🟡 Plot
خط داستانی فیلم
🔖 مثال:
The movie had great acting, but the plot was a bit predictable.
فیلم بازیگری عالیای داشت، اما خط داستانیش یکم قابلپیشبینی بود.
🟡 Twist (Plot twist)
چرخش ناگهانی داستان (اتفاق غیرمنتظره)
🔖 مثال:
I didn't see that coming! The plot twist at the end shocked everyone.
اصلاً فکرش رو نمیکردم! چرخش داستانی آخر فیلم همه رو شوکه کرد.
🟡 Overrated
بیش از حد گنده شده، فیلمی که کمتر از تعاریفش ارزش داره
🔖 مثال:
Honestly, I think that movie is highly overrated; it wasn't that good.
صادقانه بگم، به نظرم اون فیلم خیلی بیش از حد گنده شده؛ اونقدرها هم خوب نبود.
🟡 Breathtaking
فوقالعاده، میخکوبکننده (بهشدت زیبا یا هیجانانگیز)
🔖 مثال:
The cinematography in that historical movie was absolutely breathtaking.
فیلمبرداری اون فیلم تاریخی واقعاً فوقالعاده و میخکوبکننده بود.
📱 t.me/lingano_com | 4 006 |
| 18 | 🌀 لغات مربوط به ساخت و عوامل تولید فیلم:
🟡 Director
کارگردان
🔖مثال:
Christopher Nolan is a director known for his complex storytelling.
کریستوفر نولان کارگردانی هست که به خاطر داستانسرایی پیچیدهاش شناخته میشه.
🟡 Cast
تیم بازیگران، هنرپیشگان یک فیلم
🔖 مثال:
The movie has an All-Star cast, including several Oscar winners.
این فیلم یک تیم بازیگران فوقالعاده معروف داره، از جمله چند تا برنده اسکار.
🟡 Screenplay
فیلمنامه
🔖 مثال:
The screenplay was adapted from a famous best-selling novel.
فیلمنامه از روی یک رمان معروف و پرفروش اقتباس شده بود.
🟡 Producer
تهیهکننده
🔖 مثال:
The producer is responsible for finding the budget for the movie.
تهیهکننده مسئول پیدا کردن بودجه برای فیلم هست.
📱 t.me/lingano_com | 3 646 |
| 19 | 🌀 لغات مربوط به ژانرها و سبکهای فیلم
🟡 Blockbuster
فیلم پرفروش و بسیار موفق
🔖 مثال:
The new sci-fi movie is expected to be a global blockbuster.
انتظار میره فیلم علمیتخیلی جدید به یک بلاکباستر (فیلم پرفروش) جهانی تبدیل بشه.
🟡 Documentary
فیلم مستند
🔖 مثال:
I watched a fascinating documentary about climate change last night.
دیشب یک مستند جذاب درباره تغییرات اقلیمی تماشا کردم.
🟡 Indie film (Independent film)
فیلم مستقل (فیلمی که خارج از استودیوهای بزرگ و با بودجه کم ساخته میشه)
🔖 مثال:
Many indie films focus more on deep stories than special effects.
خیلی از فیلمهای مستقل بیشتر روی داستانهای عمیق تمرکز میکنن تا جلوههای ویژه.
🟡 Thriller
فیلم هیجانانگیز (معمولاً معمایی یا پلیسی که استرس ایجاد میکنه)
🔖 مثال:
If you like suspense and psychological twists, you should watch this thriller.
اگر از تعلیق و چرخشهای روانشناختی خوشت میاد، باید این فیلم هیجانانگیز رو ببینی.
📱 t.me/lingano_com | 3 987 |
| 20 | 🤔 میدونیم که فیلم دیدن یکی از بهترین راههای یادگیری زبانه.
اما اگه میخوایم دربارهی فیلمها بیشتر بدونیم، نیاز داریم کلمات فیلمی رو یاد بگیریم.
💬 امروز طبق برنامه قراره #لغت هایی رو کار کنیم که بعدش بتونیم دربارهی فیلمها حرف بزنیم و بخونیم.
📱 t.me/lingano_com | 4 187 |
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
