Українізатори ігор
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
Показати більше📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу Українізатори ігор
Канал Українізатори ігор (@patchlocalisationua) у мовному сегменті Українська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 11 944 підписників, посідаючи 7 602 місце в категорії Ігри та 4 976 місце у регіоні Україна.
📊 Показники аудиторії та динаміка
З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 11 944 підписників.
За останніми даними від 20 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 43, а за останні 24 години на 7, загальне охоплення залишається високим.
- Статус верифікації: Не верифікований
- Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 41.16%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 17.56% реакцій від загальної кількості підписників.
- Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 4 916 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 2 097 переглядів.
- Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 99.
- Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.
📝 Опис та контентна політика
Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 21 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Ігри.
• Переклад тексту та редактура — 100% • Вичитка — невдовзі почнеться! • Переклад текстур — 96% • Озвучення — більша частина готова та імплементована в гру.💎 Підтримайте роботу над локалізацією 3 і 4 розділів DELTARUNE: > одноразовим донатом на Монобанку. > філіжанкою кави чи спонсорством на Buy Me A Coffee або Donatello. (В описі донату на не Монобанку просимо вказувати, що ви хочете підтримати переклад Дельтаруни.) 🫶 Щиро дякуємо за підтримку нашої роботи над цією локалізацією і її оновленням: LegendaryNeo, Someone, Руслану, Катерині П, Олексію Б, Віталію Г, Олені А, Анастасії П, Георгію Г, Владиславу Є, Віталіні В, а також невідомим котикам та кицям. 🤗 До наступних новин локалізації! #pewоновлення #pewпоступ #розділ1 #розділ2 #розділ3 #розділ4 #deltarune
Та все ж, якщо у когось з'явиться бажання підтримати дану роботу певною мотивацією - ось посилання на банку.
https://send.monobank.ua/jar/7Aj98H3oNpethnic slur" або "off-top"
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
