Iranlinguistics
| نشر نویسه پارسی | برای اطلاع و تهیه آثار از راههای زیر پاسخگو هستیم: ☎️ دفتر نشر: 02177053246 خرید آنلاین از سایت: www.neveeseh.com پشتیبانی و سفارشات: @neveesehparsi واتساپ: 61-51-100-0902
نمایش بیشتر2 308
مشترکین
-124 ساعت
+17 روز
+1430 روز
- مشترکین
- پوشش پست
- ER - نسبت تعامل
در حال بارگیری داده...
معدل نمو المشتركين
در حال بارگیری داده...
Repost from انجمن زبانشناسی تربیتمدرس
⚜ دهمین همایش بینالمللی علوم شناختی
🟡 نشست تخصصی زبانشناسی شناختی؛ نظریهها و کاربردها
👤 رئیس نشست: دکتر ارسلان گلفام
🗣️ دکتر مهناز کربلایی صادقی:
- نظریه صرف شناختی و کاربست آن در زبان فارسی: ویژگیها، محدودیتها
🗣️ دکتر سپیده عبدالکریمی:
- تنوع رویکردهای شناختی در تبیین چندمعنایی
🗣️ دکتر فاطمه بهرامی:
- اضداد در مفهوم سازی زمان واژهها
🗓️ ۲۶ اردیبهشتماه ۱۴۰۳
⏰ ساعت ۱۴:۴۵ الی ۱۶:۱۵
📍دانشگاه تربیت مدرس، سالن دانشکدهٔ علوم پایه، طبقی منفی یک
@TMLingU
👍 1
Repost from انجمن زبانشناسی تربیتمدرس
⚜ دهمین همایش بینالمللی علوم شناختی
🔵 نشست تخصصی مغز و دو زبانگی
👤 رئیس نشست: دکتر مهدیه کرمی
🗣️ دکتر رضا نیلی پور:
- زبان آموزی و دو زبانگی، برساختههای فرهنگی برای تجدید سازمانبندی عملکردی ذهن آگاه
🗣️ دکتر امیرعباس رفیعی فاضل:
- یافتههایی از نقش انگیزش در فراگیران ایرانی زبان انگلیسی
🗣️ Sergio Miguel Pereira Soares:
- Timing and Degree of Bilingual Engagement Matter for Attentional Load Processing: Evidence from Oscillatory Dynamics and Event Related Potentials
🗓️ ۲۶ اردیبهشتماه ۱۴۰۳
⏰ ساعت ۱۶:۴۵ الی ۱۸:۱۵
📍دانشگاه تربیت مدرس، سالن جابربن حیان
@TMLingU
👍 1
Repost from از ویرایش
به فرخندگی و شادی، دستور خط و فرهنگ املایی فارسیِ غیررسمی (نسخۀ پیشنهادی)، در روز بزرگداشت فردوسی، ٢۵ اردیبهشت ١۴٠٣، منتشر شد.
▫️فرهاد قربانزاده
@azvirayesh
Repost from دائرةالمعارف بزرگ اسلامى
.
زبانشناسِ فرهنگنگار
♦️دبا: «علیاشرف صادقی»، عضو شورای عالی علمی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، امروز، هشتادوسومین صفحۀ دفتر زندگی را ورق زد.
♦️او که از یاران نخستین این مؤسسۀ علمی و پژوهشی است، در فرهنگنویسی و زبانشناسی از زبدگان روزگار ماست.
♦️در ادامه، ضمن مروری بر زندگی علمی او، بخشی از مدخل «اُمُّ الْكِتاب» نوشتۀ او در دائرةالمعارف بزرگ اسلامی را میخوانیم.
🔸«یكی از كتابهای مقدس و سرّی اسماعیلیان منطقۀ جیحون علیا در آسیای مركزی كه به زبان فارسی نوشته شده، و عمدۀ مطالب آن را پاسخهایی تشكیل میدهد كه امام محمدباقر (ع) در جواب پرسشهای شاگردان خود گفته است و ایوانف آن را برای نخستینبار در ۱۹۳۶ م در جلد ۲۳ مجلۀ «اسلام» همراه با مقدمهای به انگلیسی منتشر كرد.
🔸زبان كتاب آشكارا زبان فارسی قدیم یا فارسی كلاسیک است (زبان پایان قرن ۵ و قرنهای ۶ و ۷ ق). وجود جمعهای مكسر عربی كه دوباره با علامتهای جمع فارسی جمع بسته شدهاند و استعمال یای شرطی در جملات غیرمحقق و استعمال « بِِ » تأكید با ماضی مطلق و ماضی نقلی و كاربرد مصدر تام بعد از فعلهای توانستن و بایستن این نکته را تأیید میكند. همچنین است كاربرد فعلهای پیشوندی كه خاص زبان فارسی به ویژه تا قرنهای ۷ و ۸ ق است. اما در كنار این ویژگیها بعضی خصوصیات دیگر نیز دیده میشود كه در فارسی متون خراسانی و ماوراءالنهری به چشم نمیخورد.
🔸در میان لغات كتاب نیز لغات متعلق به این مناطق اندک نیست. از آن جمله است كلمات تیرست (سیصد)، دیم (صورت)، وش (روشن كه در لهجههای تاتی زنده است)، ژاله (زهره در گویش ده آورزمان در نهاوند)، گل و تول (كه در گیلكی شرقی به معنی گِلاب و گل و شل به كار میرود).
🔸بنابراین، میتوان نتیجه گرفت كه ام الكتاب در فاصلۀ قرنهای ۵ تا ۷ ق و به احتمال قویتر در قرن ۶ ق در مناطق مركزی ایران یا فهله (ری، قم، اصفهان، قزوین و همدان) و به احتمال ضعیفتر در سرزمینهای اطراف دریای خزر به فارسی ترجمه و تحریر شده است. احتمالاً در این روزگار گروههایی از غلات شیعه در این مناطق بوده كه بعدها از بین رفتهاند و كتاب از آنان به دست اسماعیلیان نزاری افتاده است. گروههایی از نزاریان تا قرن گذشته در كهك محلات زندگی میكردند كه آقاخان محلاتی پیشوای نزاریان از آنان است.»
🔹متن کامل این نوشتار را در صفحاتِ ٢٣٢ تا ٢٣۴ از جلد دهمِ دائرةالمعارف بزرگ اسلامی و همچنین پیوند آن در تارنمای مرکز بخوانید:
https://www.cgie.org.ir/fa/article/225739/%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D9%84%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8
@cgie_org_ir
👍 1
Repost from فرهنگستان زبان و ادب فارسی
بیست و یکم اردیبهشتماه، سالگرد درگذشت محمدرضا باطنی (۱۳۱۳-۱۴۰۰)
@theapll
❤ 4
Repost from بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار
پیام دکتر محمدرضا باطنی به مناسبت دریافت بیستوهفتمین جایزۀ ادبی و تاریخی دکتر محمود افشار
@AfsharFoundation
.
🔸«کتاب کلینیک سلامت»🔸
نویسندگان:
🔻دکتر بهروز محمودی بختیاری
🔻شیما اسلامی فخر
🔹 خریدحضوری:
مصلی تهران، نمایشگاه کتاب، انتشارات پرتو اندیشان، راهرو 17، غرفه 362
.
«آکادمی هرمز»
ارائهدهنده آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان