es
Feedback
Туркиш Онли | Курсы турецкого языка

Туркиш Онли | Курсы турецкого языка

Ir al canal en Telegram

Это канал курсов турецкого языка для начинающих. Для связи: @care_turkishonly

Mostrar más
1 456
Suscriptores
-124 horas
-47 días
+5130 días

Carga de datos en curso...

Atraer Suscriptores
julio '26
julio '26
+2
en 0 canales
junio '26
+89
en 1 canales
Get PRO
mayo '26
+46
en 2 canales
Get PRO
abril '26
+49
en 1 canales
Get PRO
marzo '26
+131
en 2 canales
Get PRO
febrero '26
+38
en 2 canales
Get PRO
enero '26
+49
en 2 canales
Get PRO
diciembre '25
+29
en 2 canales
Get PRO
noviembre '25
+75
en 3 canales
Get PRO
octubre '25
+90
en 3 canales
Get PRO
septiembre '25
+168
en 3 canales
Get PRO
agosto '25
+22
en 2 canales
Get PRO
julio '25
+47
en 1 canales
Get PRO
junio '25
+43
en 3 canales
Get PRO
mayo '25
+33
en 2 canales
Get PRO
abril '25
+62
en 2 canales
Get PRO
marzo '25
+147
en 7 canales
Get PRO
febrero '25
+144
en 8 canales
Get PRO
enero '25
+167
en 34 canales
Get PRO
diciembre '24
+39
en 5 canales
Get PRO
noviembre '24
+49
en 4 canales
Get PRO
octubre '24
+156
en 4 canales
Get PRO
septiembre '24
+35
en 3 canales
Get PRO
agosto '24
+12
en 0 canales
Get PRO
julio '24
+28
en 3 canales
Get PRO
junio '24
+39
en 3 canales
Get PRO
mayo '24
+20
en 1 canales
Get PRO
abril '24
+18
en 2 canales
Get PRO
marzo '24
+13
en 0 canales
Get PRO
febrero '24
+43
en 4 canales
Get PRO
enero '24
+314
en 7 canales
Fecha
Crecimiento de Suscriptores
Menciones
Canales
08 julio0
07 julio+1
06 julio0
05 julio0
04 julio0
03 julio+1
02 julio0
01 julio0
Publicaciones del Canal
ГЛАВНАЯ ПРИЧИНА, ПО КОТОРОЙ ЛЮДИ БРОСАЮТ ТУРЕЦКИЙ (И ЭТО НЕ ОТСУТСТВИЕ СПОСОБНОСТЕЙ) В новом мини-подкасте основатель курсов Туркиш Онли Яшар Ниязбаев рассказывает, почему после уровня А1 многим начинает казаться, что турецкий стал слишком сложным. Почему так происходит? Что именно меняется на этом этапе? И как не потерять мотивацию, когда кажется, что прогресс остановился? Приятного прослушивания! @turkceonly / мы в макс

2
Как перевести слово «yetişkin»?
99
3
Что значит «beraber»?
97
4
Что значит «damla formunda»?
92
5
Кстати, именно такие реальные бытовые разговоры мы и использовали при создании наших симуляторов, ситуации, с которыми действительно можно столкнуться в Турции.
95
6
Полезные фразы и выражения: takviye — добавка, поддержка организма. Пример: Takviye amaçlı alıyorum - Я принимаю это для поддержки организма. damla formunda — в форме капель. Пример: D vitamini damla formunda - Витамин D в форме капель fiyat — цена. Пример: Fiyatı ne kadar? - Сколько стоит? beraber — вместе. Пример: İkisini beraber alıyorum - Я принимаю их вместе almak — брать, покупать, принимать. Пример: C vitamini alıyorum - Я принимаю витамин С yetişkin — взрослый. Пример: Bu yetişkinler için - Это для взрослых @turkceonly / мы в макс
99
7
Учим турецкий с сериалом "Догу"
Учим турецкий с сериалом "Догу"
96
8
КАКИЕ СИТУАЦИИ ВОШЛИ В ПЕРВУЮ СЕРИЮ НАШИХ СИМУЛЯТОРОВ? Когда мы только начали работать над симуляторами, сразу возник вопрос:
КАКИЕ СИТУАЦИИ ВОШЛИ В ПЕРВУЮ СЕРИЮ НАШИХ СИМУЛЯТОРОВ? Когда мы только начали работать над симуляторами, сразу возник вопрос: с каких ситуаций начать? В Турции каждый день приходится сталкиваться с десятками бытовых диалогов. Но есть несколько ситуаций, через которые проходит практически каждый: открыть счёт в банке, купить лекарство, заказать еду, вызвать такси или просто сходить в магазин. Именно поэтому в первую серию вошли пять самых востребованных сценариев. 🛒 МАГАЗИН Поиск нужного товара, вопросы о размере, цвете или наличии, общение с продавцом, скидки, акции, касса — всё то, что для многих становится первым настоящим разговором на турецком. 🏦 БАНК Как объяснить, зачем вы пришли? Какие документы могут попросить? Как понять вопросы сотрудника и ответить на них? В симуляторе вы проходите весь диалог так, как он обычно происходит в реальной жизни. 💊 АПТЕКА Недостаточно просто знать названия лекарств. Нужно суметь описать своё состояние, понять уточняющие вопросы фармацевта и разобраться в его рекомендациях. 🚕 ТАКСИ Водитель может переспросить адрес, предложить другой маршрут, уточнить место остановки или задать вопрос по дороге. Мы постарались воспроизвести именно такое живое общение. 🍽 РЕСТОРАН Заказать блюдо — только часть разговора. В реальности приходится уточнять состав, выбирать напитки, просить счёт, задавать вопросы по меню или попросить упаковать еду с собой. При создании симуляторов мы специально не ставили цель показать весь турецкий язык сразу. Наоборот — мы старались использовать простые, естественные и самые употребительные фразы, которые действительно звучат в подобных ситуациях. Благодаря этому проходить симуляторы будет комфортно даже тем, кто только начинает изучать турецкий или пока не чувствует уверенности в разговоре. Наша задача — не научить вас всем словам сразу, а помочь перестать бояться бытовых диалогов и почувствовать себя увереннее в тех ситуациях, с которыми большинство людей сталкивается уже в первые месяцы жизни в Турции. Ведь гораздо спокойнее оказаться в банке или аптеке, когда кажется, что этот разговор вы уже однажды проходили. @turkceonly / мы в макс
114
9
ЧТО ВНУТРИ СИМУЛЯТОРОВ? 🎯 Вопросы с переводом — ты сразу понимаешь, что спрашивать. 👂 Ответы работников с возможностью увид
ЧТО ВНУТРИ СИМУЛЯТОРОВ? 🎯 Вопросы с переводом — ты сразу понимаешь, что спрашивать. 👂 Ответы работников с возможностью увидеть перевод незнакомых слов. 💡 Фразы-помощники — когда запутался и нужно переспросить. 📝 Полный словарь в конце — удобно повторить и запоминать сразу фразами! Всего несколько минут практики, которые помогут чувствовать себя увереннее в реальном магазине. @turkceonly / мы в макс
163
10
Вчера мы рассказали, что подготовили ещё несколько бытовых симуляторов. Сегодня в коротком видео основатель школы Туркиш Онли
Вчера мы рассказали, что подготовили ещё несколько бытовых симуляторов. Сегодня в коротком видео основатель школы Туркиш Онли Яшар Ниязбаев расскажет почему мы вообще решили создать такой формат и чем он отличается от привычных упражнений. @turkceonly / мы в макс
187
11
Помните наш симулятор «В магазине»? После него мы решили сделать ещё несколько бытовых ситуаций, с которыми чаще всего вы можете сталкнутся в Турции. Теперь готовы симуляторы «В банке», «В ресторане», «В аптеке» и «В такси». Уже завтра расскажем подробнее.
185
12
Что значит «yurt»?
218
13
Что значит «mahvetmek»?
208
14
Что значит «uğraştırmak»?
197
15
Полезные фразы и выражения: uğraştırmak - доставлять хлопоты, заставлять возиться. Пример: Sen beni çok uğraştırıyorsun - Ты доставляешь мне много хлопот. dert - проблема, беда. Пример: Derdin ne? - В чём твоя проблема? mahvetmek - испортить, разрушить. Пример: Hayatını mahvetmek mi istiyorsun? - Ты хочешь испортить себе жизнь? yeter - достаточно, хватит. Пример: Bu kadar yeter - Этого достаточно not - оценка. Пример: Notlarım çok iyi - У меня очень хорошие оценки yurt - общежитие. Пример: Yurtta kalıyorum - Я живу в общежитии @turkceonly / мы в макс
197
16
Учим турецкий с сериалом "Daha 17"
Учим турецкий с сериалом "Daha 17"
172
17
ТРИ ВОЛШЕБНЫХ СЛОВА ЧТОБЫ ПЕРЕЖИТЬ РАЗГОВОР С НОСИТЕЛЕМ ВНАЧАЛЕ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА Вы стоите у подъезда, сосед-турок начинает что
ТРИ ВОЛШЕБНЫХ СЛОВА ЧТОБЫ ПЕРЕЖИТЬ РАЗГОВОР С НОСИТЕЛЕМ ВНАЧАЛЕ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА Вы стоите у подъезда, сосед-турок начинает что-то рассказывать. Через десять секунд вы уже потеряли нить разговора. Через двадцать - перестали понимать вообще всё. Через минуту остаётся только улыбаться, кивать и надеяться, что сейчас не прозвучал вопрос. В такие моменты на помощь приходят три волшебных слова, которыми рано или поздно пользовался почти каждый, кто учил турецкий. AYNEN — «ИМЕННО ТАК», «ТОЧНО» (Самое популярное слово для согласия) — Bu apartmanın yöneticisi geçen hafta yine bütün kapıları tek tek dolaşıp aidatı topladı... — Aynen. — Управляющий нашего дома опять на прошлой неделе ходил по всем квартирам собирать коммунальные платежи... — Точно...(Хотя на самом деле вы поняли только слово apartman) TABİİ — «КОНЕЧНО» (Когда вас о чём-то просят или предлагают) — Bir çay daha içer misin? — Tabii. — Выпьешь ещё чаю? — Конечно. DOĞRU — «ПРАВДА», «ВЕРНО» (Когда собеседник делится очевидным наблюдением) — İstanbul'da trafik gerçekten hiç bitmiyor. — Doğru. — В Стамбуле пробки действительно никогда не заканчиваются. — Это правда. (Здесь ошибиться почти невозможно) На самом деле таких разговорных слов в турецком гораздо больше. Но именно Aynen, Tabii и Doğru вы будете слышать буквально каждый день — в магазине, в кафе, на работе, в компании друзей и даже в случайных разговорах на улице. @turkceonly / мы в макс
226
18
Дайджест недели «Туркиш Онли». Краткий обзор текстов за прошедшую неделю: Феномен слова kıyamam: о выражении максимальной заб
Дайджест недели «Туркиш Онли». Краткий обзор текстов за прошедшую неделю: Феномен слова kıyamam: о выражении максимальной заботы и нежности и связи с мясным фаршем. Учим турецкий с сериалом «Muhtemel Aşk»: подборка полезных хлестких фраз, чтобы признать вину, поручиться за друга или выразить эмоции. «Любовь моя» от незнакомца: почему турки раздают комплименты canım и aşkım направо и налево и как на это реагировать. Гайд по турецкой доставке: короткая шпаргалка, чтобы без проблем получать посылки и еду на дом. #Дайджест @turkceonly
3 316
19
Заказать еду или получить посылку в Турции гораздо проще, когда понимаешь основные слова и статусы доставки. Сохраняйте этот+3
Заказать еду или получить посылку в Турции гораздо проще, когда понимаешь основные слова и статусы доставки. Сохраняйте этот мини-гайд - пригодится и туристам, и тем, кто живёт в Турции. @turkceonly / мы в макс
312
20
«МОЯ ДУША», «ЛЮБОВЬ МОЯ», «СЛАДКАЯ МОЯ»: ПОЧЕМУ В ТУРЦИИ ТАК ОБРАЩАЮТСЯ ДАЖЕ К НЕЗНАКОМЫМ ЛЮДЯМ Многие иностранцы в Турции сн
«МОЯ ДУША», «ЛЮБОВЬ МОЯ», «СЛАДКАЯ МОЯ»: ПОЧЕМУ В ТУРЦИИ ТАК ОБРАЩАЮТСЯ ДАЖЕ К НЕЗНАКОМЫМ ЛЮДЯМ Многие иностранцы в Турции сначала испытывают настоящий культурный шок. Вы заходите в магазин, а продавщица говорит вам canım. В парикмахерской к вам обращается tatlım. А в сообщениях носитель может спокойно написать aşkım. Первая реакция многих: «Мы же едва знакомы. Почему человек так со мной разговаривает?» Дело в том, что в турецкой культуре эти слова в повседневном общении часто теряют свой прямой романтический или очень личный смысл. Они становятся способом создать более тёплую атмосферу, показать дружелюбие, расположение и искренность. Разберёмся, что они означают: Canım — буквально «моя душа», но в жизни часто ближе к «дорогая/дорогой». Tatlım — буквально «моя сладкая», но скорее означает «милая». Aşkım — буквально «любовь моя». Именно это слово больше всего удивляет иностранцев, потому что в русском языке такое обращение между малознакомыми людьми сложно представить. Особенно часто такие слова можно услышать в общении носителей друг с другом. Подруги и друзья могут писать друг другу: Aşkım, nasılsın? — «Дорогая/ой, как ты?», и это не имеет никакого романтического подтекста. Но у этой языковой теплоты тоже есть границы. Например, продавец, парикмахер или соседка может обратиться к вам canım или tatlım, и это будет восприниматься как обычное проявление доброжелательности. Мужчина тоже может использовать canım, особенно если он старше по возрасту, хорошо вас знает или работает в сфере обслуживания. Однако tatlım и особенно aşkım из уст незнакомого мужчины в адрес женщины могут звучать слишком фамильярно, как флирт или нарушение личных границ. Именно поэтому в турецком языке важно не только то, что было сказано, но и кто, кому и в какой ситуации это сказал. Такие нюансы помогают понять, что изучение турецкого языка — это не только запоминание слов. Это ещё и умение чувствовать культуру, в которой за одним и тем же словом могут скрываться совершенно разные оттенки отношений. @turkceonly / мы в макс
294