en
Feedback
Іспанська мова з 0 для всіх

Іспанська мова з 0 для всіх

Open in Telegram

¡Hola! 🌟 Наш безкоштовний канал для вивчення іспанської мови допоможе тобі освоїти лексику, граматику та вимову легко і цікаво. Підписуйся, щоб покращувати свої знання! Поділись із другом https://t.me/ispanskaz0

Show more
4 179
Subscribers
+224 hours
+147 days
+1930 days
Posts Archive
📌 Суперправило Якщо бачиш: e → i → pidiendo, siguiendo, sirviendo o → u → durmiendo, muriendo голосна + iendo → yendo → leyendo, oyendo, trayendo то перед тобою майже напевно виняток у gerundio. ✨ Цікавий факт: в усій іспанській мові форма yendo (від ir) настільки незвична, що багато носіїв мови теж помиляються в ній на початку навчання.

🎯 ТОП-10 винятків, які треба знати напам’ять leer → leyendo oír → oyendo traer → trayendo caer → cayendo ir → yendo dormir → durmiendo morir → muriendo pedir → pidiendo seguir → siguiendo venir → viniendo

У gerundio більшість дієслів утворюються за простими правилами: -ar → -ando → hablar → hablando -er/-ir → -iendo → comer → comiendo, vivir → viviendo Але є кілька важливих винятків, які учні повинні знати.

📚 30 корисних фраз із Gerundio 🇪🇸 Estoy estudiando español. 🇺🇦 Я вивчаю іспанську. 🇪🇸 Estoy leyendo un libro. 🇺🇦 Я читаю книгу. 🇪🇸 Estoy escribiendo un mensaje. 🇺🇦 Я пишу повідомлення. 🇪🇸 Estoy trabajando en un proyecto. 🇺🇦 Я працюю над проєктом. 🇪🇸 Estoy escuchando música. 🇺🇦 Я слухаю музику. 🇪🇸 Estoy viendo una película. 🇺🇦 Я дивлюся фільм. 🇪🇸 Estoy aprendiendo algo nuevo. 🇺🇦 Я вивчаю щось нове. 🇪🇸 Estoy cocinando la cena. 🇺🇦 Я готую вечерю. 🇪🇸 Estoy limpiando la casa. 🇺🇦 Я прибираю будинок. 🇪🇸 Estoy caminando por el parque. 🇺🇦 Я гуляю парком. 🇪🇸 Estoy hablando con mi amigo. 🇺🇦 Я розмовляю зі своїм другом. 🇪🇸 Estoy esperando el autobús. 🇺🇦 Я чекаю автобус. 🇪🇸 Estoy buscando mis llaves. 🇺🇦 Я шукаю свої ключі. 🇪🇸 Estoy bebiendo café. 🇺🇦 Я п’ю каву. 🇪🇸 Estoy comiendo una manzana. 🇺🇦 Я їм яблуко. 🇪🇸 Estoy viajando por España. 🇺🇦 Я подорожую Іспанією. 🇪🇸 Estoy aprendiendo a conducir. 🇺🇦 Я вчуся водити автомобіль. 🇪🇸 Estoy practicando español cada día. 🇺🇦 Я практикую іспанську щодня. 🇪🇸 Estoy descansando después del trabajo. 🇺🇦 Я відпочиваю після роботи. 🇪🇸 Estoy preparando una presentación. 🇺🇦 Я готую презентацію. 🇪🇸 Estamos estudiando juntos. 🇺🇦 Ми навчаємося разом. 🇪🇸 Estamos cenando en un restaurante. 🇺🇦 Ми вечеряємо в ресторані. 🇪🇸 Estamos viendo las noticias. 🇺🇦 Ми дивимося новини. 🇪🇸 Estamos organizando una fiesta. 🇺🇦 Ми організовуємо вечірку. 🇪🇸 Están jugando al fútbol. 🇺🇦 Вони грають у футбол. 🇪🇸 Están viviendo en Madrid. 🇺🇦 Вони живуть у Мадриді. 🇪🇸 Está durmiendo ahora. 🇺🇦 Він/вона зараз спить. 🇪🇸 Está sonriendo. 🇺🇦 Він/вона усміхається. 🇪🇸 ¿Qué estás haciendo? 🇺🇦 Що ти робиш? 🇪🇸 ¿Estás aprendiendo español? 🇺🇦 Ти вивчаєш іспанську? ✨ Швидка формула 🇪🇸 Estar + Gerundio 🇺🇦 Бути + дія в процесі Estoy hablando → Я зараз говорю. Está comiendo → Він/вона зараз їсть. Estamos aprendiendo → Ми зараз вчимося.

Gerundio в іспанській мові 🇪🇸 Gerundio — це особлива форма дієслова, яка показує, що дія відбувається прямо зараз, триває певний час або відбувається одночасно з іншою дією. В українській мові найближчим відповідником є форми на кшталт: роблячи, читаючи, дивлячись, а також конструкції зараз роблю, зараз читаю. Як утворюється Gerundio? Дієслова на -AR Закінчення -ando hablar → hablando (говорячи) estudiar → estudiando (навчаючись) trabajar → trabajando (працюючи) Дієслова на -ER та -IR Закінчення -iendo comer → comiendo (їдячи) leer → leyendo (читаючи) vivir → viviendo (живучи) Найважливіше використання: дія відбувається зараз Gerundio дуже часто вживається з дієсловом estar. Estar + gerundio = дія триває в цей момент Приклади: Estoy estudiando español. — Я зараз вивчаю іспанську. Estamos viendo una película. — Ми зараз дивимося фільм. ¿Qué estás haciendo? — Що ти зараз робиш? Mi amigo está trabajando. — Мій друг зараз працює. Gerundio для двох одночасних дій Caminaba escuchando música. — Я йшов, слухаючи музику. Aprendió español viviendo en Madrid. — Він вивчив іспанську, живучи в Мадриді. Важливо пам’ятати ❌ В іспанській мові gerundio не використовується як прикметник. Неправильно: una chica cantando Краще: una chica que canta (дівчина, яка співає) Кілька корисних неправильних форм dormir → durmiendo pedir → pidiendo decir → diciendo venir → viniendo ir → yendo leer → leyendo Формула для запам’ятовування ESTAR + GERUNDIO = ЗАРАЗ ВІДБУВАЄТЬСЯ ДІЯ estoy hablando — я зараз говорю estás estudiando — ти зараз навчаєшся está comiendo — він/вона зараз їсть estamos aprendiendo — ми зараз вчимося están viviendo — вони зараз живуть ✨ Якщо бачите конструкцію estar + gerundio, майже завжди йдеться про дію, яка триває саме в момент мовлення або в певний проміжок часу.

Їду в Україну, Тернопіль, на початку червня своїм авто з Мадриду. Візьму 1 пасажира з водійськими правами щоб змінити в дорозі.Обов’язково зі стажем водіння. Кому потрібно додому, пишіть в приват 673646937

MEMORÁNDUM DE SIGNOS DE PUNTUACIÓN ПАМ’ЯТКА ЗНАКІВ ПРЕПИНАННЯ) 1. La coma (Кома) , Позначає коротку паузу під час говоріння або на письмі. Використовується: 🧐Для розділення слів при переліку: Приклад En mi mochila hay libros, lápices y cuadernos. (У моєму рюкзаку є книги, олівці та зошити.) 🧐Після вставних виразів (наприклад: es decir— тобто, por ejemplo— наприклад, en primer lugar— по-перше): Приклад Por ejemplo, a mí me gusta el fútbol. (Наприклад, мені подобається футбол.) 🧐Для виділення уточнень: Приклад Pienso, aunque no estoy segura, que ya se han ido. (Думаю, хоча й не впевнена, що вони вже пішли.) 🧐Для звертання(відділення імені людини, до якої звертаємося): Приклад Jon, ven un momento. (Йоне, підійди на хвилинку.) 2. Los dos puntos (Двокрапка) : Використовується у таких випадках: 👉🏻Після формул привітання(наприклад, у листах): Приклад Querido profesor: Le escribo para... (Шановний вчителю: Пишу Вам, щоб...) 👉🏻Перед переліком: Приклад Seguid estos pasos: lavar, cortar y cocinar. (Дотримуйтесь цих кроків: помити, нарізати та приготувати.) 👉🏻Перед прямою мовою (цитатою), яка береться в лапки: Приклад Él me dijo: «te invito a mi cumple». (Він мені сказав: «запрошую тебе на свій день народження».) 3. El punto y coma (Крапка з комою) ; Позначає паузу, яка є більшою за кому, але меншою за крапку. Використовується: 🤔Для розділення частин речення, які пов'язані за змістом: Приклад El lunes iré al cine; el martes, al teatro. (У понеділок я піду в кіно; у вівторок — до театру.) 🤔Для розділення складних частин речення, якщо всередині них уже є коми: Приклад Mi hermano mayor estudia medicina; el menor, derecho; y mi hermana, arte. (Мій старший брат вивчає медицину; молодший — право; а моя сестра — мистецтво.) 4. Los puntos suspensivos (Трикрапка) ... Використовується для того, щоб показати, що речення або перелік є незавершеними. Приклад En el zoo grimaban monos, tigres, osos... (У зоопарку були мавпи, тигри, ведмеді...) Приклад Si tú supieras... (Якби ж ти знав...) 5. Los paréntesis (Дужки) ( ) Використовуються у таких випадках: 👉🏻Для введення уточнень, пояснень або конкретних даних (наприклад, дат) Приклад 1 Federico García Lorca (1898-1936) fue un gran poeta andaluz. (Федеріко Гарсія Лорка (1898–1936) був видатним андалузьким поетом.) 👉🏻Для оформлення ремарок автора у театральних п'єсах Приклад GIGANTE. — (Con ferocidad) ¡Te comeré! (ВЕЛЕТЕНЬ. — (Люто) Я з'їм тебе!) 6. La raya (Тире) — Використовується у таких випадках: 🪄Для позначення реплік персонажів у діалозі: Приклад — ¿Cómo estás? — Bien, gracias. (— Як справи? — Добре, дякую.) 🪄Перед та після вставного слова чи уточнення в тексті: Приклад Esperaba a Carlos —su mejor amigo— con impaciencia. (Він з нетерпінням чекав на Карлоса — свого найкращого друга.) 7. El guion (Дефіс) - Має менший розмір, ніж тире. Використовується: 📄Для переносу частини слова на наступний рядок: Приклад agua-cate / aguaca-te (авокадо) 📄Для розділення складних (складених) слів: Приклад teórico-práctico (теоретико-практичний) Приклад histórico-cultural (історико-культурний)

3. El diptongo y el hiato (Дифтонг і хіат) 📘 El diptongo (Дифтонг) Поєднання двох голосних, які вимовляються в одному й тому самому складі. • Відкрита голосна (a, e, o) + Закрита (i, u): Тильда ставиться над відкритою голосною. • Приклад 1: a-diós (до побачення) • Приклад 2: des-pués (після) • Дві закриті голосні (i, u): Тильда ставиться над другою голосною. • Приклад 1: cons-truí (я побудував) • Приклад 2: cuí-da-te (бережи себе) 📙 El hiato (Хіат / Зяяння) Зустріч двох голосних, які вимовляються у різних (окремих) складах. • Дві відкриті голосні (a, e, o): Наголошуються за загальними правилами (див. пункт 2). • Приклад 1: ca-os (хаос — дві відкриті голосні розпадаються на два склади) • Приклад 2: po-e-ma (вірш) • Відкрита + Наголошена закрита голосна (i, u): Тильда обов'язково ставиться над закритою голосною, незалежно від загальних правил. • Приклад 1: ac-tú-as (ти дієш) • Приклад 2: ma-rí-a (Марія)

2. La tilde y los tipos de palabras (Тильда та типи слів) Tilde (Графічний наголос / Тильда): Рисочка (´), яка ставиться над голосною літерою, щоб позначити наголошений склад на письмі. • Palabras agudas (Слова з наголосом на останньому складі): Тильда ставиться лише тоді, коли слово закінчується на голосну, літеру -n або -s. • Приклад 1: ca-fé (кава — закінчується на голосну) • Приклад 2: sa-lón (вітальня — закінчується на -n) • Palabras llanas (Слова з наголосом на передостанньому складі): Тильда ставиться лише тоді, коли слово закінчується на приголосну, окрім літер -n та -s. • Приклад 1: ár-bol (дерево — закінчується на -l) • Приклад 2: lá-piz (олівець — закінчується на -z) • Palabras esdrújulas (Слова з наголосом на третьому складі з кінця): Ці слова завжди пишуться з тильдою, незалежно від того, на яку літеру вони закінчуються. • Приклад 1: ár-bi-tro (арбітр) • Приклад 2: mú-si-ca (музика)

1. Sílabas tónica y átona (Наголошені та ненаголошені склади) • Sílaba tónica (Наголошений склад): Склад, який ми вимовляємо з найбільшою силою голосу. • Приклад 1: ca-sa (будинок) • Приклад 2: e-xa-men (іспит) • Sílabas átonas (Ненаголошені склади): Усі інші склади в слові, які вимовляються слабше. • Приклад 1: pro-ble-ma (у слові problema склади pro- та -ble- є ненаголошеними) • Приклад 2: or-to-grá-fi-cas (усі склади, крім -grá-)

MEMORÁNDUM DE REGLAS ORTOGRÁFICAS (ПАМ’ЯТКА ПРАВИЛ ОРФОГРАФІЇ)

запис до літніх таборів для дітей від 3 до 12 років. Сьогодні розпочався запис. Можливо комусь пригодиться https://sede.madrid.es/sites/v/index.jsp?vgnextoid=fec8c844aad2c910VgnVCM100000891ecb1aRCRD&vgnextchannel=23a99c5ffb020310VgnVCM100000171f5a0aRCRD

🌸 Загальні слова про квітень 🇪🇸 abril — 🇺🇦 квітень 🇪🇸 la primavera — 🇺🇦 весна 🇪🇸 el clima cálido — 🇺🇦 тепла погода 🇪🇸 las flores — 🇺🇦 квіти 🇪🇸 los árboles en flor — 🇺🇦 дерева у цвіту 🇪🇸 el sol brilla — 🇺🇦 сонце світить 🎉 Свята і традиції 🇪🇸 la Semana Santa — 🇺🇦 Страсний тиждень 🇪🇸 la procesión — 🇺🇦 процесія 🇪🇸 las velas — 🇺🇦 свічки 🇪🇸 la tradición — 🇺🇦 традиція 🇪🇸 la Feria de Abril — 🇺🇦 Квітневий ярмарок 🇪🇸 el flamenco — 🇺🇦 фламенко 🇪🇸 bailar — 🇺🇦 танцювати 🇪🇸 los trajes típicos — 🇺🇦 традиційний одяг 🇪🇸 el Día de San Jorge — 🇺🇦 День Святого Георгія 🇪🇸 el libro — 🇺🇦 книга 🇪🇸 la rosa — 🇺🇦 троянда 🇪🇸 regalar — 🇺🇦 дарувати 💬 Корисні фрази 🇪🇸 En abril hace buen tiempo — 🇺🇦 У квітні гарна погода 🇪🇸 Me gusta la primavera — 🇺🇦 Мені подобається весна 🇪🇸 Hay muchas fiestas en abril — 🇺🇦 У квітні багато свят 🇪🇸 La gente celebra en la calle — 🇺🇦 Люди святкують на вулиці 🇪🇸 España es muy bonita en primavera — 🇺🇦 Іспанія дуже гарна навесні #словник

🇪🇸 Abril en España es un mes muy especial. La primavera ya ha llegado y el clima es más cálido. Los árboles están en flor y las calles se llenan de vida. En abril se celebran muchas fiestas tradicionales. Una de las más importantes es la Semana Santa, que tiene lugar en muchas ciudades como Sevilla, Málaga y Valladolid. Durante esta semana hay procesiones con música, velas y figuras religiosas. Otra celebración muy conocida es la Feria de Abril en Sevilla. La gente se viste con trajes típicos, baila flamenco y come comida tradicional. El 23 de abril también se celebra el Día de San Jorge (especialmente en Cataluña). Es un día romántico en el que las personas regalan libros y rosas. Abril en España es un mes lleno de cultura, tradición y alegría. 🇺🇦 Квітень в Іспанії — це дуже особливий місяць. Весна вже настала, і погода стає теплішою. Дерева цвітуть, а вулиці наповнюються життям. У квітні святкують багато традиційних свят. Одне з найважливіших — це Страсний тиждень (Semana Santa), який проходить у багатьох містах, таких як Севілья, Малага та Вальядолід. Протягом цього тижня відбуваються процесії з музикою, свічками та релігійними фігурами. Ще одне дуже відоме свято — Квітневий ярмарок (Feria de Abril) у Севільї. Люди одягають традиційний одяг, танцюють фламенко та їдять національні страви. 23 квітня також святкують День Святого Георгія (San Jorge), особливо в Каталонії. Це романтичний день, коли люди дарують книги та троянди. Квітень в Іспанії — це місяць, наповнений культурою, традиціями та радістю. 📚 Пояснення та корисні слова la primavera — весна el clima — клімат, погода las procesiones — процесії los trajes típicos — традиційний одяг bailar flamenco — танцювати фламенко regalar — дарувати 🔍 Граматика: “ha llegado” — це форма pretérito perfecto (теперішній доконаний час), означає “вже настала” “se celebran” — зворотна форма, означає “святкуються”

Іспанська мова з 0 для всіх - Statistics & analytics of Telegram channel @ispanskaz0