Як отримати допаміновий буст (без реєстрації та sms)
Відкриваєте будь-яку нову мову в дуолінго, і за 10 хв у вас допаміновий буст і нестримне бажання вивчати нову мову. Не дякуйте. Дійсно, не треба.
Насправді, звісно, закоханість у мову (а ніяк інакше це не назвати) виникає не зовсім так. Потрібен спусковий гачок, щось таке, що змусить вас подивитися на мову зовсім іншими очима, а ще — як у романі — перешкоди у вигляді інших мов та інших життєвих справ, що заважають вам бути разом.
Готово, ви закохані в мову! У вас тепер не вистачатиме часу на неї, життя перешкоджатиме вашим побаченням, і ви насолоджуватиметеся кожною хвилиною, яку нарешті змогли їй приділити.
Я використовую це відчуття для вивчення інших мов, які вже давно в моєму житті, і не викликають такого захоплення. Наприклад, мені треба просунути румунську на дуже впевнений B2. Знаєте, що я зробила? Відкрила для себе валлійську.
На каналі вже був
коротенький допис про валлійську з посиланням на онлайн-курси. Тримайте до цього ще й валлійсько-англійський онлайн-словник
Gweiadur.
Як саме захоплення іншою мовою допоможе вивчати ту, з якою ви трішки застрягли? Допамін. Ви ставите перешкоду у вигляді заняття іспанською/норвезькою/французькою/румунською чи іншою потрібною мовою, знаючи, що після цього заняття на вас чекає інше, від якого ви отримуватимете задоволення.
Це схоже на заняття спортом. Якщо ви не отримуєте задоволення від вправ, то й не робитимете їх як слід. Проте, якщо після нудних вправ на вас чекатиме веселе заняття танців/скелелазіння/плавання, це надасть достатній імпульс пройти через необхідні вправи.
Звісно, можна себе заохочувати їжею, але тоді сенс усіх вправ зійде нанівець.
Dydd da, o zi bună, гарного дня!
#languagelearning #думимої #links #cymraeg
The One RínВаллійська мова — одна з живих кельтських мов, якою досі розмовляють в Уельсі та у Валлійській колонії (Y Wladfa) в Аргентині. Носіїв цієї мови налічується приблизно 600 тисяч — як у межах Уельсу, так і поза ним.
Раптом у розмові пригадалася валлійська, і я загуглив підручники.
Якщо цікаво, то є безплатний коротесенький курс “введення у валлійську”, а також великий сайт, присвячений валлійській мові, де є уроки для самостійного навчання.
Звісно, для цього знадобиться знання англійської, але валлійсько-українські посібники навряд чи існують. Якщо раптом знайдете, напишіть.
P.S.: Уельс пишеться через “у” за чинним правописом, але через “в” було би правильніше, звісно.
P.P.S.: який же в них кльовий прапор ^^
#languagelearniing #welsh