5 слов на осетинском
Сообщество «Пять слов на осетинском» — vk.com/osetinski — теперь и в телеграме. Разбираем осетинские фразы — когда подробно, а когда и просто без перевода вбрасываем.
Show moreData loading in progress...
Find out who reads your channel
This graph will show you who besides your subscribers reads your channel and learn about other sources of traffic.Posts | Views | Shares | Views dynamics |
01 Пухаев | 6 | 1 | Loading... |
02 Как насчет общения на осетинском языке?)
⚜️Если ты хочешь подтянуть свой осетинский, то тебе к нам.
⚜️Если ты хочешь просто послушать родную речь, то да, тебе тоже к нам.
⚜️Организовывать встречи планируется два раза в месяц.
16 июня
в 17:00
Коцоева, 43
Вход свободный
Нæ фембæлдмæ✨
✅Подписывайся на Bastazon | 84 | 4 | Loading... |
03 Отрывок о Сырдоне из фильма «Семь чёрных бумаг» без дубляжа. | 97 | 4 | Loading... |
04 Киноныв — кинокартина, фильм
Кинонывыл куыд куыстой — как работали над кинокартиной
Æрбацæуджытимæ — совместный падеж от «æрбацæуджытæ» (пришедшие, собравшиеся)
Зæрдæмæ хæстæг исын — принимать близко к сердцу
Сæ зæрдæтæм хæстæг райстой, бирӕтӕ сӕ цӕссыг нӕ урӕдтой. «Приняли [сюжет фильма] близко к сердцу, многие не сдерживали слёз».
Из материала «СапÆ» о показе «Семи чёрных бумаг» в Цхинвале. | 184 | 1 | Loading... |
05 В книге около 2 тыс. слов, она состоит из двух частей. В первой — 26 уроков. С их помощью можно выучить дигорский с нуля, а вторая — для углубленного изучения. Чтобы обучающийся мог закрепить полученные знания, автор Федар Таказов предусмотрел упражнения и контрольные работы.
Тираж «Самоучителя дигорского языка» — 500 экземпляров. Он вышел в издательстве РУДН. Презентация книги пройдет в Национальной научной библиотеке. Часть из них распределят по школам и библиотекам. | 207 | 1 | Loading... |
06 👏Обучающиеся ИТ-куба создают игры на осетинском языке.
🫥В ИТ-кубе Гимназии «Диалог» прошла защита проектов школьников, которые завершили обучение по программе Яндекс. Лицея.
➡️Темы своих работ ребята выбирали самостоятельно, но с одним условием – она должна быть полезной целевой аудитории.
✅Участники рассказали о своих проектах, продемонстрировали работы, а некоторые из них продемонстрировали образовательные проекты, связанные с изучением осетинского языка.
🤩Так, Дэвид Кадиев разработал программы по составлению кроссвордов на осетинском языке, а Виктор Сабанов представил игру «Ironly» - аналог игры wordly, но на родном языке.
🔴Марат Дзиов продемонстрировал приложение «Собери животное», которое помогает детям запомнить слова на родном языке.
⚡️По словам будущих профессионалов, они планируют создать портал игр на осетинском языке, что очень радует.
🌀Благодаря ИТ-кубу, который функционирует в рамках нацпроекта «Образование», и площадке Яндекс.Лицея учащиеся знакомятся с программированием на языке Python, это уникальная возможность получить необходимые знания и прокачаться в своем направлении по образовательной программе от одной из ведущих компаний ИТ-индустрии.
#образование15
#ИТкуб | 188 | 0 | Loading... |
07 «Дӕсны гӕды ӕхсӕвӕй-бонӕй рӕхысыл йӕ алыварс цӕуы»: Пушкины «Руслан ӕмӕ Людмилӕ» сдзырдтой иронау
🔻Ацы уацмыс ӕрхъуыдыгӕнгӕйӕ, уайтагъд зӕрдыл ӕрлӕууынц йӕ рӕнхъытӕ: «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…» — ӕхсӕз поэмӕйӕ фыццаджы райдиан. Ирон ӕвзагмӕ йӕ ратӕлмац кодта Баситы Зӕлинӕ. Йӕ ныхӕстӕм гӕсгӕ, уацмысы 4000 рӕнхъӕй фылдӕр ис ӕмӕ сыл ӕхсызгонӕй кусы.
💬 «Поэмӕ иронау тынг рӕсугъд хъуысы, куыд фӕзӕгъынц, ӕвзагыл ӕнцон бады. Раст цыма иронау фыст ӕрцыд, афтӕ. Ис дзы ӕрмӕст иу зындзинад — рифмӕтӕ. Ӕртӕ хуызы сты ӕмӕ сӕ хъӕуы ӕххӕст кӕнын. Хорз ӕмӕ ӕвзӕрдзинад ӕвдисӕг темӕ мын хӕстӕг у ӕмӕ уацмысыл зӕрдиагӕй кусын. Уыимӕ мыл цы бӕрнондзинад ис, уый дӕр ӕнкъарын. Пушкин — дунейы хъуыстгон автор», — зӕгъы Зӕлинӕ.
Поэмӕ сӕрмагондӕй тӕлмац кӕнынц театралон цӕдисы ӕмӕ филармони «Пушкинские сказки»-йы архайджыты мультимедион концертмӕ. Арӕзт уыдзӕн зындгонд уырыссаг фыссӕг ӕмӕ поэты 225 азы бонмӕ. Абон поэмӕйӕ скъуыддзаг фыццаг хатт айхъуыст ирон ӕвзагыл, регионалон Ӕхсӕнадон палатӕйы йӕ бакастис республикӕйы адӕмон артист Битарты Алыксандр.
⚫️ Уæхи «СапÆ»-йыл бафыссут | 212 | 0 | Loading... |
08 В книге около 2 тыс. слов, она состоит из двух частей. В первой — 26 уроков. С их помощью можно выучить дигорский с нуля, а вторая — для углубленного изучения. Чтобы обучающийся мог закрепить полученные знания, автор Федар Таказов предусмотрел упражнения и контрольные работы.
Тираж «Самоучителя дигорского языка» — 500 экземпляров. Он вышел в издательстве РУДН. Презентация книги пройдет в Национальной научной библиотеке. Часть из них распределят по школам и библиотекам. | 148 | 7 | Loading... |
09 Новый взгляд на мультфильмы Ногдзау и Frank Animation.
Я превратила их восхитительное видео «Тæппуд цуанон» в интерактивное 😃
Мой сын был в восторге, особенно от заданий, где нужно составлять слова. Он придумывал несуществующие слова и смеялся от души.
Спасибо Зарине Макиевой за помощь в проверке текстов!
Ссылка на игру
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
https://ladigitale.dev/digiquiz/q/66466dd0bf97e | 293 | 1 | Loading... |
10 Активисты переводят «Симпсонов» на осетинский язык
Первая дублированная серия популярного американского мультсериала опубликована в одноименном телеграм-канале проекта «Тъипцæнтæ» (Симпсоны).
Работа будет адаптирована под осетинскую культуру и местный колорит. Симпсоны будут отмечать осетинские праздники, петь народные песни и соблюдать традиции.
— С каждым последующим эпизодом мы будем максимально интегрировать «Симпсонов» в нашу культуру, быт и обычаи. Будем помещать их в наши популярные в народе локации: Алания Молл, проспект Коста, проспект Мира и другие. Выбор «Симпсонов» объясняется тем, что они больше всего подходят под наш колорит, хотя не только под наш: обычная семья с проблемами и различными жизненными ситуациями, — рассказал «НеМоскве» один из активистов Георгий Кцоев, который работает над проектом в составе группы из Северной и Южной Осетии.
Проект задуман ради поддержания осетинского языка, которым не владеет 80% детей во Владикавказе.
— К сожалению, по телевидению редко показывают мультипликационные проекты на осетинском, а нам бы очень хотелось, чтобы больше людей общалось на своем родном языке. Не все из нашей команды хорошо владеют осетинским, но у них есть желание и они очень стараются. Мы переводим материал адаптируя его. Затем я каждому отсылаю его часть текста с кусочком видео для лучшей передачи эмоций своего персонажа. После того, как мне присылают аудиофайлы с уже озвученным текстом, я все это монтирую, — объясняет Георгий.
После работы над первым сезоном «Симпсонов» активисты планируют перевести другой мультсериал для детей младшего возраста. | 317 | 2 | Loading... |
Хуссар Ирыстоны лӕвар равдыстой киноныв «Авд сау гӕххӕтты» 🔻Хӕсты рӕстӕгыл ист ирон киноныв равдыстой «Чермен»-ы. Кӕд ӕй республикӕмӕ ӕрласын зын уыдис, уӕддӕр йӕ авторты ӕмӕ культурӕйы министрады кусджыты руаджы къухы бафтыд. Кинонывы генералон продюсер Сохъуырты Аслан «Сапӕ»-йӕн куыд радзырдта, афтӕмӕй сын киноныв сӕрмагондӕй Цхинвалы равдисын ахсджиаг уыд. Уыимӕ йӕ ӕмбӕрстой 2008 азы хӕсты цӕфтӕ нырма кӕмӕн риссынц, уыцы адӕм æй уӕлдай тынгдӕр банкъардзысты. Киноныв равдисыны размӕ генералон продюсер ӕмӕ актертӕ фембӕлдысты ӕрбацӕуджытимӕ, радзырдтой сын кинонывыл куыд куыстой, уый тыххӕй. Цхинвалы цӕрджытӕ кинонывы сюжет сӕ зӕрдӕтӕм хӕстӕг айстой. Бирӕтӕ сӕ цӕссыг нӕ урӕдтой. 💬 «Уый фӕстӕ бадыс ӕмӕ хъуыды кӕныс, алцыдӕр дзӕгъӕлы кӕй нӕ уыд. Мах, кӕстӕрты ӕмӕ нӕ рӕсугъд сабыр царды тыххӕй. 40-ӕм азты хӕстмӕ чи ацыд, уыдонӕн мӕ сӕрӕй ныллӕг кувын. Ацы кинонывыл чи бакуыста, уыдонӕн та стыр бузныг, тынг хорз рауад», — радзырдта «Сапӕ»-йӕн Кристинӕ. ⚫️ Уæхи «СапÆ»-йыл бафыссут