cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

اسْتَبَق

‎فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِ Interpreted meaning: "So strive as in a race in good deeds." [5:48]

Show more
Advertising posts
739Subscribers
No data24 hours
-27 days
-630 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

⚠️ NEW BOOK! | Libaas at-Taqwa | The Clothing of Piety ☝🏼 ───────────────── From the works of our beloved Shaykh Musa Jibril حفظه الله. Translated from Arabic to English | https://t.me/LightOfTheTruth Don't forget to Read, Learn, Share and Benefit 💎 ───────────────── By Allah, the works of scholars is something amazing, it's a way of Allah fulfilling His promise of preserving the religion, preserving the Quran and its meaning. Shaykh Musa is a man who has studied from 100s of Mashaykh, attended 1000s of lectures and compiled countless notes, he dedicated his life in the pursuit of knowledge, and we get this knowledge he strove tirelessly for in the comfort of our homes - TAKE ADVANTAGE!!! May Allah smile upon the Shaykh, preserve and protect him.
Show all...
1
Repost from Roots of Khayr
Qādī Muhārib ibn Dithār (d.116H) in part of his lengthy nightly munājāt, was heard saying: أَنَا الصَّغِيرُ الَّذِي رَبَّيْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ، وَأَنَا الضَّعِيفُ الَّذِي قَوَّيْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ، وَأَنَا الْفَقِيرُ الَّذِي أَغْنَيْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ... وَأَنَا السَّاغِبُ الَّذِي أَشْبَعْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ... وَأَنَا الْعَارِي الَّذِي كَسَوْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ... وَأَنَا الْمَرِيضُ الَّذِي شَفَيْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ، وَأَنَا الدَّاعِي الَّذِي أَجَبْتَهُ فَلَكَ الْحَمْدُ رَبَّنَا، وَلَكَ الْحَمْدُ رَبَّنَا حَمْدًا لَكَ عَلَى كُلِّ نِعْمَةٍ "O Allāh, I am that child whom you raised, so all praise be to You. I am that weak person whom you strengthened, so all praise be to You. I am that poor person whom you enriched, so all praise be to You... I am that thirsty person whom you quenched, so all praise be to You... I am that naked person whom you covered, so all praise be to You... I am that sick person whom you healed, so all praise be to You, I am that supplicant person whom you answered, so all praise be to You, Praise be to you, our Rabb, praise be to you for every blessing and grace." • كتاب الشكر لابن أبي الدنيا
Show all...
👍 1
Repost from Digital library
In the Ingush language, there is a word "къамаьл," which translates to “speech”. The word consists of two parts: къа; sin and маьл; blessing. Your speech will either leave you with sin, or blessing — so guard it well.
Show all...
2
Repost from Shield of Taqwā
👍 1
Repost from اسْتَبَق
“As I sat in the Masjid waiting for the Adhan to be called, I saw a familar figure making it’s way. I squinted my eyes and looked with concentration. No, it can’t be? The figure drew closer. And I smiled with glee, all excited and overjoyed to see one of my closest friend in the same Masjid as I, without any prenotice- the excitement because we haven’t seen each in person for sometime. My friend’s home was far from the Masjid I was in, and they usually went to another Masjid. As there was some space next to me, I waved my hands motioning my friend to come over and sit there. We exchanged huge warm hugs. And then my eyes filled with tears as I reflected upon this scenario. This was how happy we were when we saw someone beloved to us, unexpectedly, without seeing them for sometime just in this Dunya. So how would the reunion feel, when we step in to Jannah Bi Idhnillah and see our beloved ones with us together?” اللهم إننا نسئلك الجنة
Show all...
4