1 138
订阅者
+124 小时
无数据7 天
-330 天
帖子存档
1 137
Repost from Журнал ЛЕХАИМ
Что такое истинное смирение и в чем измеряется? Где проходит граница между скромностью и разрушением собственного достоинства? И когда скрытая гордыня выдается за смирение? Главный редактор «Лехаима» Борух Горин читает недельную главу Бегаалотха
https://lechaim.ru/?p=168430
1 137
На меня лично книга «Взлом» Ишая Сарида, только что вышедшая в издательстве «Книжники» в переводе Александры Полян, произвела очень сильное впечатление.
Не столько своими литературными достоинствами, хотя написана она вполне достойно. Особенно меня убедила психология героя — а именно это я ценю в литературе больше всего. Его внутренние переживания, сомнения и мотивы показались мне очень достоверными.
И не только потому, что книга увлекательна. А она действительно увлекательна — по сути это настоящий триллер.
Сюжет, на первый взгляд, вполне традиционный и даже по-своему голливудский: спецагент начинает сомневаться в том, что делает правильное дело. Перед ним встаёт выбор — продолжать выполнять свой долг или взбунтоваться против системы, частью которой он является.
Не хочу делать спойлеры. Скажу лишь одно: в отличие от классического голливудского сюжета, в этом израильском, еврейском романе на привычный хэппи-энд рассчитывать не приходится. Что бы мы ни понимали под хэппи-эндом в подобных обстоятельствах.
Наверное, сильнее всего книга задела меня потому, что очень точно попадает в наше время. Мне кажется, мы живём в эпоху нравственных выборов. Причём выборов неочевидных, болезненных, многослойных. Всё реже встречаются ситуации, где добро и зло легко различимы с первого взгляда. Всё чаще приходится принимать решения в условиях сомнений, противоречий и неполной ясности.
Поэтому «Взлом» одновременно интересно читать и тяжело читать.
Она не только захватывает, но и заставляет задумываться о вещах, от которых не всегда хочется задумываться.
1 137
Рейтинг бестселлеров мая.
Интересно прокомментировать его вот с какой точки зрения. Существуют книги сезонного спроса, и в этом месяце это особенно заметно. В первую очередь, конечно, это касается книги «Путеводитель по празднику Шавуот», которая регулярно всплывает в мае благодаря празднику Шавуот и каждый раз поднимается на верхние строчки рейтинга.
По тем же причинам в рейтинге оказались «Берлин. Май 1945 года» и «Геббельс. Портрет на фоне дневника» Елены Ржевской, занявшие третью и четвёртую позиции. Разумеется, это связано с майскими днями памяти и Днём Победы. Эти книги пользуются устойчивым интересом круглый год и выдержали уже несколько переизданий только в нашем издательстве. Они действительно замечательные, но любопытно наблюдать, как именно в мае внимание к ним заметно возрастает.
Очень радует и другое. Похоже, наши юные читатели и их родители по-настоящему вошли во вкус новой серии подростковых книг о художниках. Это французский проект, в котором коллектив авторов пытается рассказать молодым читателям, из чего складывается личность и творчество того или иного художника. Вторую, шестую и седьмую строчки рейтинга заняли книги о Камиле Писсарро, Хаиме Сутине и Марке Шагале соответственно. Признаться, я не был уверен, что эти книги станут настолько популярными. Но, к счастью, ошибся. Они действительно получились очень удачными.
Среди постоянных лидеров продаж — перевод Торы Боруха Камянова. Это уже не новинка и не сезонный всплеск интереса, а настоящий многолетний бестселлер. К этой же категории относятся «Уроки лидерства» Джонатана Сакса, занявшие десятую строчку рейтинга, а также книга Псалмов в переводе Меера Левинова.
Отдельно хочется упомянуть ещё одну новинку — книгу, которая уникальна уже тем, что была написана изначально на русском языке. Речь идёт о подростковой исторической повести «Починить луну» Наталии Волковой с замечательными иллюстрациями Анны Бессоновой. Это история об отряде братьев Бельских — одна из тех книг, которые одновременно увлекают и рассказывают о действительно важных страницах еврейской истории.
Так что всё, в общем, как обычно. Сезонные продажи, удачные новинки и несколько постоянных локомотивов — книг, которые можно назвать по-настоящему вечнозелёными и которые остаются востребованными независимо от времени года и книжной моды.
1. Путеводитель по празднику Шавуот, пер. и сост. Левинов М.
2. Камиль Писсарро — скрытые шедевры, пер. Патрушева О.
3. Берлин, май 1945, Ржевская Е.
4. Геббельс. Портрет на фоне дневника, Ржевская Е., сост. Сумм Л.
5. Пятикнижие, пер. Камянов Б.
6. Хаим Сутин — бой с цветом, пер. Попова А.
7. Марк Шагал — повелитель снов, пер. Попова А.
8. Книга псалмов (Тегилим), пер. Левинов М.
9. Починить луну, Волкова Н., рис. Бессонова А.
10. Уроки лидерства Сакс Д. Алякринский О.
1 137
Сегодня мой день рождения. Хасидский день рождения. 12 сивана 35 лет назад я впервые увидел Ребе.
Мои годы у Ребе, 1991 и следующие, были временем очень необычным для Хабада. Воздух был наполнен экстазом. Много выступлений Ребе, песен и танцев. Электричества.
Первый раз я увидел его в пятницу пополудни. Ребе вышел из своего кабинета и направился в зальчик напротив — маленькую синагогу.
В тот год за Ребе всегда хвостиком ходили трое мальчиков — они недавно потеряли отца, и Ребе оказывал им необычайные знаки внимания.
Так вот, Ребе вышел из кабинета, взмахнул рукой, и все присутствующие запели хасидский марш. Зайдя в синагогу, Ребе начал молиться у своего стендера. Мальчики стояли возле. А самый маленький устроился на полу и... уснул. Закончив молитву, Ребе закрыл молитвенник, начал было движение рукой вверх — знак начинать петь. Но тут он посмотрел вниз и увидел спящего малыша. Вместо взмаха, Ребе поднёс палец к губам — тссс, и в полной тишине вышел из зала.
Потом много чего было. Мне повезло, я его видел каждый день, часто по много часов. Были речи, молитвы, танцы. Но мой Ребе это все равно — в ту первую пятницу, когда всё электричество, весь экстаз отменяются, если они могут напугать одного малыша.
1 137
Repost from Журнал ЛЕХАИМ
Зачем не спят в ночь Шавуота? Почему изначально часть Торы была передана устно, а не записана вся сразу? И кто устанавливает начало месяца — Рош Ходеш? Главный редактор «Лехаима» Борух Горин изучает Тору накануне праздника Шавуот
https://lechaim.ru/?p=167990
1 137
Это было ровно двадцать лет назад, когда мы отбирали лауреатов очередной премии «Человек года» Федерации еврейских общин России. И я в очередной раз тогда порадовался тому, что этой премией мы можем выразить своё восхищение и благодарность людям, оказавшим особое влияние на нашу жизнь.
За год до этого вышел фильм «Мелодии Рижского гетто», и именно он стал поводом для того, чтобы Владимир Кириллович Молчанов получил премию «Человек года». Но это был, пусть и очень важный, всё-таки только повод. Потому что Молчанов задолго до «Мелодий Рижского гетто», на мой взгляд, сделал невероятно много не только для советских зрителей вообще, но и для евреев в частности.
Наверное, моим детям уже трудно объяснить, чем была для меня в четырнадцать лет передача «До и после полуночи». Советское телевидение тогда делилось на два потока. Один — скучнейший официоз, уже никому не интересная пропаганда, где создатели работали для галочки, а зрители смотрели для галочки. Но был и другой слой советского телевидения — очень качественный, в кавычках, культурный контент. Телеспектакли, редкие интеллектуальные передачи, живая и интеллигентная «Кинопанорама» Эльдара Рязанова, совершенно замечательная программа «Вокруг смеха» с Александром Ивановым, «Что? Где? Когда?» Ворошилова. Или, например, цикл бесед Юрия Лотмана о русской культуре — абсолютно неразвлекательный, но меня, подростка, невероятно увлекавший.
А потом пришло перестроечное телевидение. Да и вообще новые медиа. Вдруг оказалось, что можно говорить почти обо всём, и мы буквально захлёбывались от потока новой информации и новой интонации. Но эта новая подача часто была подражанием западным образцам. Даже когда мы этого не понимали, ощущение вторичности всё равно где-то чувствовалось.
И вот на этом фоне появился Молчанов с «До и после полуночи». Человек с абсолютно уникальным голосом — в обоих смыслах этого слова. И по тембру, и по интонации, и по глубине того, что он рассказывал. Передача выходила редко, кажется, раз в месяц, и каждый выпуск был настоящим деликатесом советского телевидения.
Положа руку на сердце, могу сказать: для меня Молчанов был абсолютным королём телевидения.
И этот король, кроме всего прочего, говорил о евреях. Говорил об убийстве Михоэлса, после чего последовал знаменитый процесс Питовранов против Молчанова. На стороне Молчанова тогда выступали выдающиеся историки, а генерал КГБ Питовранов, которого Молчанов фактически обвинил в организации убийства Михоэлса, строил защиту на хорошо известном принципе: «А у вас есть документы? Есть бумаги?»
Не так важно, чем закончился тот процесс. Но мы — и здесь редкий случай, когда я сознательно хочу сказать именно «мы», — были невероятно благодарны Молчанову. То сочувствие, та эмпатия, та солидарность, которые он проявлял — не только к евреям, конечно, но в этом случае особенно очевидно к евреям, — вызывали во мне, в моём отце, в наших родственниках и друзьях чувство глубокой благодарности.
И поэтому, когда в 2006 году мы вручали Владимиру Кирилловичу эту премию, это была ещё и материализация этой благодарности.
Молчанов, конечно, — веха не только советского и постсоветского телевидения, но и вообще истории страны.
Вчера он скончался. И закрылась ещё одна очень важная страница моего собственного детства, моего становления, моей самоидентификации.
Вечная ему благодарность. И вечная ему память.
1 137
Repost from Журнал ЛЕХАИМ
Что, где и когда пели левиты? Каким образом ответственность связана с пением? И почему нельзя служить Всевышнему без радости? Главный редактор «Лехаима» Борух Горин читает недельную главу Бемидбар
https://lechaim.ru/?p=167759
1 137
Эту книжку мы хотели выпустить уже очень давно — по крайней мере, всё время о ней думали. Это тот формат, который я очень люблю: подростковая книга о важных исторических событиях. Увлекательная, но при этом исторически точная.
И вот для нас Наталия Волкова написала книгу «Починить луну». Если коротко, то это история об отряде братьев Бельских — единственном еврейском партизанском отряде, целью которого было не только спастись самим, но и спасти как можно больше обречённых людей: стариков, старух, детей.
Для подростковой книги особенно важно, чтобы всё это было рассказано человеческим языком — без героического пафоса, без назидательности, таким языком, с которым подросток может себя соотнести и которому может поверить.
А ещё в подростковых книгах невероятно важны иллюстрации. И замечательная художница Анна Бессонова сделала для этой книги прекрасные рисунки.
В общем, это тот редкий случай, когда книга возникает внутри издательства буквально с нуля: замысел, создание текста, иллюстрации — всё рождается в одних стенах.
Очень надеюсь, что эта книга скоро появится не только на русском языке. Она этого заслуживает.
1 137
Repost from Книжники.Медиа
Двар Тора. Бегар-Бехукотай: Цена человека
https://youtu.be/t_gmKgY9Ezc
1 137
Рейтинг бестселлеров апреля.
Я уже не раз об этом говорил и писал, но в связи с тем, что «Американская пастораль» Филипа Рота вышла на верхнюю строчку рейтинга, ещё раз поделюсь своими размышлениями.
Это, конечно, абсолютный феномен. «Американская пастораль» выдержала у нас уже шесть переизданий — и это только в нашем издательстве. Мы в «Книжниках» нежно любим Филипа Рота. Для меня он — лучший американский еврейский писатель второй половины XX века. Мы издали многие его романы и сборник рассказов.
«Американская пастораль» — прекрасный роман. Но у Рота есть, скажем так, книги не хуже. Среди моих любимых — «Операция Шейлок», «Заговор против Америки» и многие другие. Тем не менее именно «Американская пастораль» пользуется у читателей каким-то по-настоящему фантастическим успехом.
Мне трудно точно объяснить, в чём здесь дело — интерес к книге вообще часто ускользает от рационального анализа. Но если, что называется, рисовать мишень вокруг уже попавшей пули, можно сказать так: «Американская пастораль» — один из самых актуальных романов Рота именно для нашего времени.
Потому что это роман о том, как светлые идеалисты превращаются не только в несчастных людей, но и в безжалостных убийц. И, возможно, это и есть тот самый своевременный урок, который сегодня оказывается особенно востребован.
1. Американская пастораль, Рот Ф. , пер. Кулакова Н., Кобец В.
2. Марк Шагал — повелитель снов, пер. Попова А.
3. Пятикнижие, пер. Камянов Б.
4. Мишлей: Притчи царя Соломона, пер. и комм. Пинтосевич И.
5. К жизни, полной смысла, Ребе, сост. Джекобсон С.
6. Коэлет. Книга Экклезиаста, пер. и комм. Пинтосевич И.
7. Мишне Тора. кн. Любовь, Рамбам, пер. Левинов М.
8. Письма о деловой жизни, достатке и заработке, Ребе, сост. и пер. Гиссер И., Левин Е.
9. Вавилонский Талмуд. Сота, т. 2, пер. и комм. Левинов М.
10. Райгород, Гулько А.
1 137
Repost from Книжники.Медиа
Двар Тора. Ахарей-Кдошим: Разговор с трудным подростком
https://youtu.be/PtWd8WXqCMA
1 137
Клойзенбергский, он же Цанзский Ребе, Йекусиэл-Йеуда Гальберштам, был, конечно, человеком необыкновенным. В Яд Вашем хранится рукопись талмудического трактата, переписанного им от руки уже после войны, в лагере для перемещённых лиц. Во время Катастрофы попал в Аушвиц, потерял жену и всех своих детей — кажется, их было одиннадцать. После войны он женился вновь, у него снова родились дети, семеро — сегодня старшие два сына — продолжатели династии, адморы.
Он восстановил свою общину — уже в Израиле, в Нетании, где построил крупный медицинский центр. Его жизнь стала редким и почти невозможным свидетельством того, что можно начать сначала — не в метафорическом, а в буквальном смысле. Он прожил долгую жизнь.
Но, пожалуй, важнее всего — эти его слова. Я когда-то слышал их, а сегодня снова увидел. И кажется, именно они точнее всего его характеризуют. И, может быть, это главное, что он нам хотел сказать:
„По одной вещи в Шоа я тоскую: когда мы шли вместе в марше смерти, мы все были наголо острижены, мы шли один рядом с другим, и никто не знал, человек, идущий рядом с ним, — литвак он или хасид, никто не знал, что я хасидский ребе, мы переплели руки, чтобы согреваться вместе в леденящем холоде и сохранять тепло тел друг друга. По этому я тоскую“.
1 137
Repost from Журнал ЛЕХАИМ
Зачем женщина после родов должна приносить жертву? Когда Тора говорит о верности? И как идеология становится бесчеловечной? Главный редактор «Лехаима» Борух Горин читает недельную главу Тазриа-Мецора
https://lechaim.ru/?p=166905
现已上线!2025 年 Telegram 研究 — 年度关键洞察 
