uk
Feedback
БАШАНД КИТОБЕН

БАШАНД КИТОБЕН

Відкрити в Telegram

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу БАШАНД КИТОБЕН

Канал БАШАНД КИТОБЕН (@bashandkitoben) у мовному сегменті Російська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 10 386 підписників, посідаючи 3 665 місце в категорії Книги та 233 місце у регіоні Таджикистан.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 10 386 підписників.

За останніми даними від 26 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 222, а за останні 24 години на -2, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 20.93%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 8.66% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 2 175 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 900 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 13.

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
Аниси кунҷи танҳоӣ китоб аст. Instagram:https://www.instagram.com/bashandkitoben?igsh=MW5zdXE4eGEydmZiaQ%3D%3D&utm_source=qr YouTube: https://youtube.com/@bashandkitoben?si=-CS3pTZA5q5OcCJE Facebook: https://www.facebook.com/share/g/1ArURQip1G/?mi...

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 27 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Книги.

10 386
Підписники
-224 години
-47 днів
+22230 день
Архів дописів
«Болезнь свирепствовала даже ближе, чем на 25 верстах от нашего Ишкашимского поста. А именно в кишлаках Зарань и Бузгурань. Последний от Ишкашимского поста отстоит всего в 10–15 верстах. В перечисленных кишлаках болезнь свирепствовала в более слабой форме, чем в окрестностях Зебака, служившим ядром появления этой болезни. В настоящее время в упомянутых кишлаках болезнь почти прекратилась, в окрестностях Зебака тоже ослабила, но зато с большой силою распространяется от Зебака в юго-восточном направлении к Читралу,44 достигла до перевала Дара45 и заполнила кишлаки Балгори, Муми и Магат».

photo content

1900-1905. Эпидемия в Зебаке Летом 1899г. после отъезда Эдуарда Кивекэса начальником сменного Памирского отряда назначают капитана Николая Аносова38. За время его шестнадцатимесячной службы на Восточном Памире эпидемическая обстановка была спокойной, но в Западном Памире жители в дол реки Пянджа страдали о лихорадки, но без тяжелых последствий. А к концу 1900 года во времена подполковника Михаила Бадрицкого39 инфекционных заболеваний имели место, в том числе и со смертельным исходом. В частности, в декабре 1900 года скончался от брюшного тифа В. Н. Трубченинов40 – штабс-капитан 2-го Ходжентского резервного батальона – главный строитель дорог и мостов на Памире, который также принимал участие в Памирских походах полковника Ионова. Он был похоронен на воинском кладбище Хорога. Это была большая утрата не только для отряда, но и для местных жителей.

Письмо В. Хавкина принцу Ага-Хану. Источник: The Manuscript Divisionof the Upsala University, Sweden.
Письмо В. Хавкина принцу Ага-Хану. Источник: The Manuscript Divisionof the Upsala University, Sweden.

Как известно, последователи Ага-Хана жили также и в русских пределах и находились в постоянном контакте со своим духовным лидером. Каждые 1–2 года ишаны собирали закят, и их помощники возили его в Бомбей. А обратно они приносили расид (квитанцию) о сдаче ими закята и наставления Имама своим духовным чадам на мирские и духовные вопросы.34 К сожалению, малое количество этих Фарманов (наставлений) сегодня сохранились в отдельных семьях на Памире, в которых и не упоминаются инфекционные болезни, но есть призывы к отречению от пагубных привычек того времени.35 Принц Ага Хан был сведущ в науках, получил разностороннее образование; арабский и фарси считал родными языками, а также владел английским, французским, хинди и урду.36 Также он, слушал лекции по медицине в Калькутте, Оксфорде и Сорбонне. Имам во время официального визита в Россию осенью 1912 года планировал посетить клиники и медицинский факультет Московского университета, о котором он много слышал на Западе. Сотруднику газеты «Утро России» в беседе рассказал следующее: «К сожалению, клиник мне не удалось осмотреть, и я ограничился химическими лабораториями естественного факультета, которые превосходно оборудованы».

Письмо Ага-Хана В. Хавкину. 1898 г. The Manuscript Divisionof the Upsala University, Sweden.
Письмо Ага-Хана В. Хавкину. 1898 г. The Manuscript Divisionof the Upsala University, Sweden.

Хавкин и Ага-Хан III Учитывая тяжелое положение с инфекциями того времени, в попытках предотвращения этих болезней, в 1896 году Британская империя разрешила Владимиру Хавкину27 испробовать его чумную вакцину в Индии.28 Хавкин во время своих исследований в Индии просил помощи у колониальных властей для своих поисков средств против этой страшной болезни, но ему дали лишь небольшой кабинет в одном медицинском колледже.29 В это время 18-летний имам мусульман-исмаилитов Султан Мухаммад Шах Ага-Хан III, по своей личной инициативе начал помогать Хавкину. Принц Ага Хан предоставил русскому ученому свой особняк Хушру на Малабор Хилл и всё необходимое для его научных исследований.30 Хавкин работал два года и достиг успеха. Но население боялось вакцинации, а многие медицинские круги считали это опасным. Тогда принц Ага Хан пригласил лидеров своей общины, объяснил на сколько полезна эта инокуляция, и в их присутствии засучил рукав попросил профессора Хавкина сделать ему прививку. После этого он призвал всех мусульман-исмаилитов последовать его примеру.31 Этот поступок принца сыграл ключевую роль в массовой вакцинации. Тысячи мусульман привились, теперь болезнь обходила их стороной. После этого сотни тысяч индийцев из других конфессий начали доверять Хавкину и его ассистентам. Противочумная вакцина начала свое путешествие в Бомбее и распространилась по всему миру. Вакцина «лимфа Хавкина» спасла тысячи жизней и в Российской Империи во время эпидемии холеры 1898 года.32 В апреле 1898 г, в некоторых северо-западных районах Индии разразилась новая волна эпидемии чумы, Имам в это время находился в Лондоне. Как только он узнал об этом то сразу же отправляет письмо в Индию Хавкину, в котором просит доктора прислать за его счет необходимое количество сыворотки в эти районы. А также распорядился открыть помещения для прививки своей общины.33

К_ИСТОРИИ_ОРГАНИЗАЦИИ_МЕДИЦИНСКОЙ_ПОМОЩИ_НАСЕЛЕНИЮ_ПАМИРА_С_1895.pdf1.47 MB

👉СКИДКА 10% до 10.07.2023 ИДЁТ НАБОР В НОВЫЕ ГРУППЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ОНЛАЙН-ШКОЛЕ «TASMIM ENGLISH ACADEMY» Скидка действует до 10.07.2023 ~Beginners ~Elementary ~Pre-intermediate ~Intermediate ~Upper-intermediate ~Advanced Для получения дополнительной информации по поводу изучения английского языка, нажав на ссылку — 👇 👉 https://t.me/Tasmim_English_Academy - вы автоматически откроете чат в Telegram с администраторами TASMIM ENGLISH ACADEMY!

ҲАЙФ АСТ ~ Воизи ҳарзафурӯш Воизи ҳарзафуруш минбари боло-т ҳайф аст, Сабақи хондаат дар даргаҳи мавло-т ҳайф аст. Ҳеҷ кас не
ҲАЙФ АСТ ~ Воизи ҳарзафурӯш Воизи ҳарзафуруш минбари боло-т ҳайф аст, Сабақи хондаат дар даргаҳи мавло-т ҳайф аст. Ҳеҷ кас нест мубарро зи гуноҳу тақсир Покии даргаҳи он ҳазрати воло-т хайф аст. Бар тарозуи хирад гар биниҳанд суду зиëн Суду ту як дирам аст номи Шумоҳо-т ҳайф аст. Мо ба устодӣ туро карда будем содда қабул, Ин ҳама меҳру ҳама соддагии мо-т ҳайф аст. Дар ҳузури ту басе ҷамъ шуда чоплусон, Баҳри ин тоифаат суннати бобо-т ҳайф аст. Сухан ар ҳак хоҳӣ ба маҳфили мардум рав, Назди мардум бифаро минбари воло-т ҳайф аст. Дар ҳақиқат ту наярзӣ ба фаррошӣ ин ҷо, Ин мақоми ту дар он сатҳи макомот ҳайф аст. Вориди синаи торики ту нуре нашавад, Ин ҳама равшании нури самовот ҳайф аст. Хотири аҳли ҷамоат шуда ошуфта зи ту, Зикр аз номи ту дар ҷамъу ҷамоот хайф аст. Як касат гуфта раис в-они дигар устод гуфт, Ҳар ду ин ном ба танбеҳу маломот ҳайф аст. Шом дар майкадаҳо рӯз ба ҳар маҷлиси ваъз, Байни дунёву имон ин ҳама савдо-т хайф аст. Сардор Раҳдор Душанбе, 2009

АМРИ МАЪРУФИ ВОИЗОН Воизе дидем соҳибэҳтиром, Хушсухан хушсуҳбатеву хушкалом. Амри маъруфаш ҳама аз рӯҳ буд, Лаънате мехонд б
АМРИ МАЪРУФИ ВОИЗОН Воизе дидем соҳибэҳтиром, Хушсухан хушсуҳбатеву хушкалом. Амри маъруфаш ҳама аз рӯҳ буд, Лаънате мехонд бар нафси ҳаром. Чашми ӯ аз рӯи духтар канда на, Бар падар мегуфт аз қоим мақом. Гунаҳояш гунаи шайтонӣ буд Гарчи буд гуё, мусалмони тамом. Сардор Раҳдор Хоруг, 2004

БАЙТҲО АЗ ОСОРИ ҲОФИЗ ПЕРОМУНИ ВОИЗОН ———- Воизон ин ҷилва дар болои минбар мекунанд, Чун ба хилват мераванд, он кори дигар м
БАЙТҲО АЗ ОСОРИ ҲОФИЗ ПЕРОМУНИ ВОИЗОН ———- Воизон ин ҷилва дар болои минбар мекунанд, Чун ба хилват мераванд, он кори дигар мекунанд. ~Ҳофиз~ Воизи шаҳнашинос ин азамат, гӯ, мафурӯш, 3-он, ки манзилгаҳи султон дили мискини ман аст. ~Ҳофиз~ Ҳофизо, воиз насиҳат, гӯ, макун, Тарки туркони Хито набвад савоб. ~Ҳофиз~ Бирав ба кори худ, эй воиз, ин чӣ фарёд аст? Маро фитод дил аз раҳ, туро чӣ афтодаст? ~Ҳофиз~ Гарчи бар воизи шаҳр ин сухан осон нашавад, То риё варзаду солус, мусулмон нашавад. ~Ҳофиз~ Ҳофиз, ороста кун базму бигӯ воизро, Ки бибин маҷлисаму тарки сари минбар гир! ~Ҳофиз~ Дур шав аз барам, эй воизу беҳуда магӯй, Ман на онам, ки дигар гӯш ба тазвир кунам. ~Ҳофиз~ Воизи мо бӯи хақ нашнид, бишнав, к-ин сухан Дар ҳузураш низ мегӯям, на ғайбат мекунам. ~Ҳофиз~ Мо шайху воиз камтар шиносем, Ё ҷоми бода, ё қисса кӯтоҳ! ~Ҳофиз~

Эй вой! Як қории бесавод худро халифа хонад Аз маъонии мусҳаф ғайр аз алиф надонад. Аз бар намуда оят чун қориён му ба му, Ма
Эй вой! Як қории бесавод худро халифа хонад Аз маъонии мусҳаф ғайр аз алиф надонад. Аз бар намуда оят чун қориён му ба му, Маънии он надонад чун тутии сухангу. Лофад, ки мо чунинем гўяд, ки мо чунонем, Аз дудмони Наби дар ин ҷаҳон нишонем. Худро сайидзода- фахри замона донад, Аз хулқу хӯи Наби ҷуз номи ў надонад. Ғайбат буда шиораш савдо бувад тумораш, Ҳам бухсу кину ғурур умре буда савораш. Дар алифбои русӣ толиб бихонад талаб, Андар ҳуруфи тозӣ мактаб бихонад маркаб. Як тоифа майфурӯш, як тӯдаи худфурӯш, Оростаанд маҳфил карда зи дин фаромӯш. Фахри авлод мекунанд лофи савод мезананд, Теша ба решаи дин ҳам ба билод мезананд. Бо ин гуна тоифа, ҳам бо чунин халифа, Эй войи он нури пок, эй войи ин тойифа. Хоруг, 2000. Сардор Раҳдор

САФАРНОМАИ НОСИРИ ХУСРАВ! Китоби савтӣ (аудиокитоб) #ҲуҷҷатНосириХусрав

photo content

Фарханги ашъори Носири Хусрав.pdf

Сафарномаи Хаким Носири Хусрав форси.pdf

Насир_и_Хусрау_Сафар_намэ_Восточные_литературы_1933.pdf11.42 MB

Е.Бертельс
Е.Бертельс

photo content