ru
Feedback
HamUA Studio

HamUA Studio

Открыть в Telegram

Ну що б, здавалося, слова… Слова та голос — більш нічого. А серце б'ється — ожива, Як їх почує!.. Знать, од бога І голос той, і ті слова Ідуть меж люди...

Больше
694
Подписчики
Нет данных24 часа
-17 дней
-430 день
Архив постов
То як все таки?
Anonymous voting

Як перекласти 'Dad, I'm not saying goodbye.'? 'Татку, я не прощаюсь' чи 'Татку, я не кажу "Бувай"'? Чи взагалі (оскільки це б
Як перекласти 'Dad, I'm not saying goodbye.'? 'Татку, я не прощаюсь' чи 'Татку, я не кажу "Бувай"'? Чи взагалі (оскільки це більш-менш відсилка до пісні A Rocket to the Moon) взяти від Зіброва 'Татку, я не кажу "Прощай"'?

Ні на що не натякаю, але.... 😉 (крутий мульт, обов'язково подивіться)
Ні на що не натякаю, але.... 😉 (крутий мульт, обов'язково подивіться)

+Ще одне відео з плей-листа "Всі репліки персонажів", Урядовець! https://www.youtube.com/watch?v=4kOp6xiGOck *Доктор Кляйнер https://www.youtube.com/watch?v=1N3ZDsQ2tro *Доктор Моссман https://www.youtube.com/watch?v=dP_JIZMd-Ys *Нагляд https://www.youtube.com/watch?v=iN79toQgJDI

🫥 (не звертайте уваги на ліпсинг)

Забудьте, ми за крок від успіху 😌 Звичайно, це займе трохи більше часу, але воно точно того варте! (я про доктора Бріна якщо ви не зрозуміли)

Є сенс перекладати таку хрінь?
Anonymous voting

photo content

Що ж, очікувана дата виходу локалізації - 16 листопада, або Новий Рік. Але олди згадають яка була очікувана дата Порталу, кол
Що ж, очікувана дата виходу локалізації - 16 листопада, або Новий Рік. Але олди згадають яка була очікувана дата Порталу, коли в лютому локалізація через місяць мала бути 💀 Але всеодно - буду старатися. Ну і звичайно це теж від акторів озвучки залежить. Будем бачити, коротше кажучи....

Чи варто перекладати текстури які використовуються в Нammer Editor-і
Anonymous voting

Початок покладено, але....
Початок покладено, але....

ЩЕ ВАЖЛИВА НОВИНА Тож, кількість текстурок - 390 (багато з яких використовуються в різних source редакторах), тому прошу відмітитися всіх хто таки має бажання їх перекладати, і теж вказати ваш рівень професіоналізму у програмі яку ви використовуєте для редагування (бажано комп, але я умудрявся пару текстурок і на телефоні зробити, що важко). Залежно від цього я поділю все що є, і можливо разом до Нового Року, всі текстури будуть готові 🙄

Файно дякую всім хто підтримує проєкт, ви всі дуже круті) І ще дякую пану Михайлу за найбільший вклад! Також дякую людям які
Файно дякую всім хто підтримує проєкт, ви всі дуже круті) І ще дякую пану Михайлу за найбільший вклад! Також дякую людям які допомагають в перекладі, та особливо акторам дубляжу, без вас не було б такої локалізації (я склеїв декілька виписок, бо там було на різних банках, але я перекинув, тому все ок) *оновлена інформація*

😓 На жаль, після веселої новини Євгена Малухи, ми нічого від нього не чули, навіть коли нагадади пів тижня тому, тому місце на доктора Бріна все ще відкрите(

Хочете перекладати текстури?
Anonymous voting

Аперчур Тег по 20 грн!!!!
Аперчур Тег по 20 грн!!!!

Ура! Я зробив репліки вортигонтів! (не всі) Ось вам на перевірку:

Кого залишаємо?
Anonymous voting

Ось який ефект був у 1 частині халви

+1
Увага 3.wav5.15 KB