Перекладацький ніфлер
رفتن به کانال در Telegram
694
مشترکین
-124 ساعت
+27 روز
+930 روز
آرشیو پست ها
Сьогодні в книжці на переклад зустрілася вʼязниця, що дала назву всім іншим вʼязницям.
У перекладацьких нетрях відкопала, що мова про ту саму Клінк (The Clink), яка функціонувала в Лондоні з 1144 до 1780 року, — одну з найстаріших вʼязниць у Великій Британії, від назви якої й походить сленгове позначення в’язниці в англійській мові.
Що ж до походження самої назви, є дві версії. Перша — звуконаслідування: мовляв, назва виникла від характерного брязкання металу — звуку ковальського молота, що заклепував кайдани на щиколотках і зап’ястях в’язнів, або ж лязкоту засувів, коли замикали двері камер. Друга — запозичення фламандського слова klink, що й означає «засув».
Тим часом до кінця міського фентезі лишилося всього два розділи, або ще третина книжки 🫠
Коли перекладаєш щось із Cyberpunk 2077, то навіть кількість символів у темі 💅
🛸 Якщо комусь у житті мало накрутів, Varvar тут відкрили передпродаж другого тому «Департаменту правди».
Ще більше теорій змов, ще більше історії Департаменту, ще більше дивацтв! Перекладала yours truly.
+2
Красно дякую усім, хто сьогодні завітав на подію, присвячену «Ідеальному хлопцеві» (і сміявся з жартів). І дякую Олі, що склала компанію 🫶
Товариство, Книгарня «Є» просить реєструватися на подію 🙃 Тому, якщо плануєте бути в понеділок, заповніть, будь ласка, форму.
Repost from Видавництво «Видавництво»
Кропивницький, готові до розмови про комфортну романтичну історію?💙🥹
Запрошуємо вас на презентацію квір-роману «Ідеальний хлопець» Алексіс Голл за участю перекладачки книжки Олени Лісевич! Поговоримо про квір-романтику, британський гумор, улюблені романтичні тропи та особливості перекладу історії, яка вже встигла закохати в себе багатьох читачів😍.
📆 15 червня, 18:00
📍Книгарня Є, вул. Театральна, 31
Учасниці події:
✨ Олена Лісевич, перекладачка роману «Ідеальний хлопець»;
✨ Оля Гриб, авторка тг-каналу «саркастична другорядна персонажка».
Приходьте, якщо вже прочитали роман і хочете поділитися враженнями, або ж якщо лише придивляєтеся до цієї історії та шукаєте ідеальний ромком!
Обіцяємо цікаву розмову, гарну компанію та трохи романтичного настрою💕
+1
Днями дивилася «Офісний роман» і там у персонажів був meet-cute року: у чувака встав від рукостискання з начальницею, ну а на наступний день між ними відбувся діалог, просякнутий евфемізмами:
— That is, if you're... up for it. — Shouldn't be too... hard. … — I'm putting it behind me.У нас переклали відповідно:
— Звісно, якщо ви... впораєтеся. — Це проблемою... не стане. … — Давайте вже з цим кінчимо.Тут з першим реченням багато ще крутити можна: якщо у вас є бажання; якщо стане сил; легкий на підйом тощо. Або, наприклад, можна робити перехід від «якщо вам це по зубах» — «я твердий горішок». Люблю, коли в каламбурах є де розвернутися.
Vovkulaka на Fancon наанонсували трохи новинок: «Cyberpunk 2077: Цілую, обіймаю» і продовження «Ордену магії» у перекладі yours truly, а ще Відьмака (тут традиційно редагую).
Також буде новий Бетмен і SkyDoll!
Унаслідок сьогоднішнього обстрілу постраждала квартира Дениса Борисюка, якого ви можете знати як верстальника багатьох наших коміксів. Підтримати можна тут.
🏳️🌈 Сьогодні перший день літа, а отже, починається прайд-місяць. Червень — місяць підтримки й видимості ЛҐБТК+, тому зібрала список своїх перекладів із квір-персонажами:
• «Чорний молот»: Альтернативна супергероїка, сюжет якої зосереджений на тузі за минулим, сімейних конфліктах і спробах героїв адаптуватися до нудного заміського життя. Комікс рясніє гумором, алюзіями та ремінісценціями, а в кожному персонажі можна впізнати уже знайомих героїв Marvel та DC.
• «Отруйний плющ»: Роуд-сторі про славнозвісну суперлиходійку всесвіту DC. Її мета — врятувати природу... або ж покласти кінець людству.
• «Департамент правди»: Гостросюжетний конспірологічний трилер, в основі якого ідея, що колективна віра здатна фізично змінювати реальність. Читати раджу виключно у фольгованій шапочці.
• «Fun Home: Сімейна трагікомедія»: Той самий невловимий автобіографічний графічний роман Елісон Бекдел, в якому вона досліджує своє дитинство через призму стосунків із суворим батьком — учителем літератури та директором похоронного бюро. Сюжет розгортається довкола родинних таємниць, де кожен веде подвійне життя, намагаючись відповідати очікуванням суспільства.
• «Путівник по католицькій школі для лесбійок»: Затишний і водночас щемкий янґ-едалт про дорослішання, самосприйняття і встановлення особистих кордонів шістнадцятирічної Ямілет.
• «Ідеальний хлопець»: Та сама книжка, яку я тут уже не раз згадувала. Це дотепний британський ромком про двох неідеальних хлопців, які починають удавати зразкову пару на публічних заходах, проте їхня повна протилежність у характерах та постійне вдавання закоханості швидко переростають у справжні, глибокі почуття.
• «Газетярки»: Науково-фантастична епопея про чотирьох дванадцятирічних дівчат, які одного ранку опиняються в епіцентрі глобального конфлікту між двома фракціями мандрівників у часі з далекого майбутнього.
Торговець підвівся, і його суглоби озвалися скрипом у лад із дошками під лінолеумом.Сьогодні переклад аж можна відчути.
+1
От уже 30 років кручуся навколо Сонця. За цей час знайшла улюблену справу, класні заняття і людей, що допомагають розкручуватися. Хоча й досі вмію майстерно накрутитися, якось навчилася і викручуватися. Далі буде!
Привітати можна на допоміжну баночку до нового великого збору Книголють 5.0 для 116 ОМБр, напрямок: Купʼянський, Харківщина! Мета збору — придбати 5 дронів «Вампір» та 5 систем дистанційного керування дронами R2D2.
А за донат, кратний 50 грн, можна виграти три класні комікси від видавництва Vovkulaka!
Якщо на думку пласкоземельників Земля стоїть на чотирьох слонах, то «Ідеальний хлопець» стоїть на чотирьох анекдотах.
Я вже неодноразово ділилася різними приколами з книжки, тому час для final boss — анекдоту №4, над яким мучилася найбільше. Читати можна туть.
Ну а про попередні анекдоти писала вище:
перший анекдот
другий анекдот
третій анекдот
Маленький крок для людства, але величезний стрибок для мене: нарешті перетнула екватор перекладу міського фентезі.
Так-то паралельно переклала іншу книжку, два комікси, відредагувала маньхву й опрацювала правочки іншої книжки, тому вдам, що все йде за графіком, бо дозволяла собі ще й трохи поїбланити відпочити. Ну, але тепер маю два місяці, щоб добити книжку, або ж вона добʼє мене.
Не моє, але вам таке точно треба.
У Видавництво вийде видатна пʼєса Тоні Кушнера «Янголи в Америці. Ґей-фантазія на національні теми», ще й у перекладі Максима Нестелєєва. Це не просто історія про епідемію СНІДу, політику та релігію, а місцями фантасмагорична, утім, дуже людяна розповідь про страх, самотність, втрату і надію, а надто коли здається, що все летить шкереберть.
Не так давно на великі екрани вийшов фільм «Любить не любить» / The Drama, який тепер можна подивитися і на наших платформах. Так склалося, що я заспойлерила собі сюжет ще задовго до премʼєри, тому хто ще не дивився, але планує, можете далі не читати.
У центрі подій — молода пара Чарлі та Емма, чиї ідеальні на перший погляд стосунки опиняються під загрозою напередодні весілля: в один із вечорів у колі друзів вони вирішують розповісти про свої найгірші вчинки і Емма ділиться, що хотіла влаштувати стрілянину у школі, після чого, власне, і починається драма.Очікувано, під час зустрічі з фотографкою, коли градус напруги і так зашкалює, нам подають шикарний каламбур з to shoot, де фотографка перелічує всіх, кого вона й хоче shoot на весіллі. На щастя, для цього в нас є прекрасний відповідник знімати, зі значеннями: • усувати, збивати (пострілом, ударом і т. ін.). • фіксувати на фото-, кіно-, відеокамеру; фотографувати, фільмувати. До перегляду фільму я собі накидала ще кілька можливих варіантів, з якими можна було б погратися, як-от: з прицілом (робитиму знімки з прицілом на родину), брати на мушку (візьму на мушку батьків), прицілитися оком (спершу прицілюся оком до батьків). У нашому ж дубляжі передавали через пристрілятися і знімати: Спершу пристріляюся: зніму тебе, твоїх батьків, потім тебе з батьком. Пристріл дружки, бабусі з дідусем. Сам фільм, до речі, мені зайшов. Зірок з неба не хапає, але знятий класно.
اکنون در دسترس! پژوهش تلگرام ۲۰۲۵ — مهمترین بینشهای سال 
