Comme ci, comme ça
رفتن به کانال در Telegram
737
مشترکین
اطلاعاتی وجود ندارد24 ساعت
اطلاعاتی وجود ندارد7 روز
+1030 روز
در حال بارگیری داده...
کانالهای مشابه
هیچ دادهای
مشکلی وجود دارد؟ لطفاً صفحه را تازه کنید یا با مدیر پشتیبانی ما تماس بگیرید.
ابر برچسبها
اشارات ورودی و خروجی
---
---
---
---
---
---
جذب مشترکین
ژوئن '26
ژوئن '26
+2
در 0 کانالها
مه '26
+21
در 0 کانالها
Get PRO
آوریل '26
+5
در 0 کانالها
Get PRO
مارس '26
+23
در 1 کانالها
Get PRO
فوریه '26
+76
در 2 کانالها
Get PRO
ژانویه '26
+165
در 2 کانالها
Get PRO
دسامبر '25
+8
در 0 کانالها
Get PRO
نوامبر '25
+13
در 0 کانالها
Get PRO
اکتبر '25
+533
در 0 کانالها
Get PRO
سپتامبر '25
+5
در 1 کانالها
| تاریخ | رشد مشترکین | اشارات | کانالها | |
| 07 ژوئن | 0 | |||
| 06 ژوئن | 0 | |||
| 05 ژوئن | +1 | |||
| 04 ژوئن | 0 | |||
| 03 ژوئن | 0 | |||
| 02 ژوئن | 0 | |||
| 01 ژوئن | +1 |
پستهای کانال
Des noms d’animaux étranges 🦉
Voici quelques noms d’animaux que je trouve intéressants :
🦔Le porc-épic (дикобраз) — vient de l’ancien français « porc espin », qui signifiait littéralement « cochon à épines » (колючая свинья).
🐥Le manchot (пингвин) — vient du mot « manche » (рукав). Ses ailes rappelaient aux Français de petits bras sans mains : un « manchot », à l’origine, c’est quelqu’un qui n’a pas de mains (безрукий).
🦇 Et la chauve-souris (летучая мышь) ? Beaucoup d’étrangers comprennent le mot comme « souris chauve » (лысая мышь), mais autrefois le mot « chauve » était lié dans certains dialectes aux chouettes et aux hiboux.
Avant les classifications scientifiques modernes, les animaux recevaient souvent des noms simples et imagés.
Et en russe, est-ce que c’est la même chose ? Est-ce que le chien « samoyède » est un chien… qui se mange lui-même ??? 🐕
| 2 | 🤓 Les temps du passé 🤓
En apprenant le français, beaucoup ont l’impression qu’il faut connaître 15 temps différents pour parler du passé, raconter quelque chose.
Mais en réalité, généralement, à l’oral, on n’en utilise que deux ! 😎
🏹 le passé composé pour parler des actions terminées :
- Ce matin, j’ai mangé un croissant. (Сегодня утром я съел круассан.)
- La semaine dernière, je suis allé à la piscine. (На прошлой неделе я ходил в бассейн.)
- Hier soir, on a regardé un film. (Вчера вечером мы смотрели фильм.)
💘 l’imparfait pour parler des descriptions, habitudes, contextes :
- Quand j’étais petite, j’allais à la piscine. (Когда я была маленькой, я ходила в бассейн.)
- Il faisait froid. (Было холодно.)
- On habitait à Moscou. (Мы жили в Москве.)
Avec seulement ces deux temps, on peut déjà raconter presque toute sa vie ! 🍿
Le passé simple ?
Vous allez surtout le voir dans les livres :
« il marcha », « elle prit », « ils arrivèrent »…
À l’oral, les Français ne l’utilisent pas.
Le plus-que-parfait ?
Oui, il existe, mais il sert surtout quand on raconte une suite d’événements :
« J’avais déjà mangé quand il est arrivé. »
(Я уже поел, когда он пришёл.)
Donc vous n’avez pas besoin de maîtriser immédiatement toute la conjugaison française pour raconter ce que vous avez fait hier ! 😎 | 485 |
| 3 | 🦉 Les mots du jour : pipelette et commère 🦉
Ces deux mots parlent d’une chose universelle : le plaisir de parler… parfois un peu trop.
☕️ Une pipelette, c’est une personne qui parle beaucoup, souvent sans s’arrêter.
Ce n’est pas un mot méchant : c’est plutôt léger, parfois même affectueux.
🌼 Exemple :
“Ma petite sœur est une vraie pipelette, elle raconte tout ce qui lui passe par la tête.”
📖 Origine :
Le mot vient probablement de “pipe” (трубка), qui évoque quelque chose qui fonctionne en continu, comme quelqu’un qui parle sans arrêt.
☕️ Une commère, c’est une personne qui aime parler… surtout des autres.
Ici, il y a souvent une nuance négative : on parle de quelqu’un qui fait des ragots, qui critique, qui colporte des histoires.
🌼 Exemple :
“Dans un village, il y a toujours une commère pour savoir ce que tout le monde fait.”
📖 Origine :
À l’origine, une “commère” était simplement la marraine d’un enfant (du latin “commater”). Avec le temps, le sens a évolué vers “femme qui bavarde avec d’autres femmes”… puis vers “femme qui dit des ragots”.
Voici d'autres mots utiles pour compléter votre vocabulaire :
🌲 bavard / bavarde (болтун, болтливый)
Quelqu’un qui parle beaucoup (neutre ou légèrement négatif)
🐈 bavarder (болтать)
Parler de choses légères, discuter sans but précis
“On a bavardé pendant deux heures”
🦔 un moulin à paroles (мельница слов)
Expression amusante pour une personne qui parle sans s’arrêter
“C’est un vrai moulin à paroles”
📘 des ragots (сплетни)
Des informations sur quelqu’un, souvent négative et pas toujours vraie
💦 cancaner (сплетничать)
Parler des autres, répandre des ragots
“Elles passent leur temps à cancaner”
☀️ Et en russe, comment parle-t-on des gens trop bavards ? | 644 |
| 4 | 🎧 Les mots qui se prononcent pareil en français, mais qui n’ont rien à voir ! 🎧
En français, beaucoup de mots se prononcent de la même façon, mais ont des sens très différents. Ce sont des homophones.
🎧À l’oral, ils sont identiques
✍️ À l’écrit, ils changent complètement
Voici quelques exemples très utiles :
🐸 vers / ver / vert / verre [вэр]
- vers (к) : direction
🍀 Je vais vers la maison
- ver (червь) : petit animal
🍀 Un ver de terre
- vert (зелёный) : couleur
🍀 Une pomme verte
- verre (стакан) : objet pour boire
🍀 Un verre d’eau
☕️ seau / sceau / sot / saut [со]
- seau (ведро) : récipient
🍀 Un seau d’eau
- sceau (печать) : cachet officiel
🍀Le sceau du roi
- sot (глупый) : personne stupide
🍀Il est sot
- saut (прыжок) : action de sauter
🍀Faire un saut
🍓 cent / sans / sang [сан]
- cent (сто) : 100
🍀 Cent euros
- sans (без) : absence
🍀 Sans sucre
- sang (кровь) : liquide du corps
🍀 Le sang
🪄 foie / foi / fois [фуа]
- foie (печень) : organe
🍀 Foie de poulet
- foi (вера) : croyance
🍀 Avoir la foi
- fois (раз) : nombre de répétitions
🍀 Deux fois
En français, il faut toujours regarder le contexte pour comprendre le sens. À l’oral, c’est impossible de faire la différence sans la phrase ! | 531 |
| 5 | 📦 Amener, emmener, ramener, apporter, rapporter : quelle différence ?
Ces verbes posent souvent problème, mais en réalité, la logique est simple.
Personne ou objet ?
🐱 Personnes (on entend le mot « main ») :
- amener
- emmener
- ramener
📚 Objets (on entend le mot « porter ») :
- apporter
- rapporter
Le sens du mouvement
🏕️ Vers un lieu :
- amener (personne)
- apporter (objet)
🏕️ Retour :
- ramener (personne)
- rapporter (objet)
Les verbes en détail
❤️ Amener = conduire quelqu’un vers un endroit, on insiste sur la destination :
- J’amène mon fils à l’école
- Je t’amène chez le médecin
😸 Emmener = partir avec quelqu’un, on insiste sur le fait de partir ensemble :
- Je t’emmène au cinéma
- Il emmène ses enfants en vacances
🪄 Apporter = transporter un objet quelque part :
- J’apporte un gâteau
- Elle apporte son livre en classe
✉️ Rapporter = idée de retour :
- Je rapporte le livre à la bibliothèque
- Il rapporte des souvenirs de voyage
C’est un petit détail… mais c’est exactement le genre de chose qui fait passer votre français à un niveau beaucoup plus naturel ! | 621 |
| 6 | ✍️ Le conditionnel en français ✍️
1. À quoi sert le conditionnel ?
📚 Le conditionnel exprime une action possible, imaginaire, incertaine ou dépendante d’une condition.
En russe, il correspond souvent à « бы » (я бы сделал)
2. Les principaux usages
1) Exprimer une hypothèse / une condition ✍️
Exemples :
- Si j’avais de l’argent, je voyagerais (Если бы у меня были деньги, я бы путешествовал)
2) Être poli / adoucir une demande ☕️
Exemples :
- Je voudrais un café (Я бы хотел кофе)
- Pourriez-vous m’aider ? (Не могли бы вы мне помочь?)
3) Donner un conseil 🤓
Exemples :
- Tu devrais travailler davantage (Тебе стоит больше работать)
- À ta place, je ferais plus attention (На твоём месте я бы был внимательнее)
4) Exprimer un souhait / un rêve ❤️
Exemples :
- J’aimerais vivre en France (Я хотел бы жить во Франции)
- Je voudrais avoir plus de temps (Я хотел бы иметь больше времени)
3. Le conditionnel présent
📖 Formation : radical du futur + terminaisons de l’imparfait
Terminaisons :
je → -ais (je parlerais)
tu → -ais (tu parlerais)
il/elle → -ait (il parlerait)
nous → -ions (nous parlerions)
vous → -iez (vous parleriez)
ils → -aient (ils parleraient)
🦀 Attention, il y a des exceptions !
- être (je serais)
- avoir (j’aurais)
- aller (j’irais)
- faire (je ferais)
- pouvoir (je pourrais)
- vouloir (je voudrais)
- devoir (je devrais)
4. Le conditionnel passé
Sert à parler d’une action qui aurait pu se produire dans le passé, ou pour parler d’un regret.
📖 Formation : auxiliaire au conditionnel + participe passé
Exemples :
- J’aurais dû étudier (Я должен был бы учиться)
- Si j’avais su, je serais venu (Если бы я знал, я бы пришёл) | 581 |
| 7 | Pour aujourd’hui, petit exercice : on lit ensemble le premier chapitre du livre « Le Petit Prince » 👑
Est-ce que vous avez tout compris ? Est-ce que vous connaissez des grandes personnes un peu lucides ? ✨ | 485 |
| 8 | 📖 Les verbes apprendre / étudier / enseigner 📖
1. Apprendre = учить / выучить / узнавать
On se concentre sur le résultat : acquérir une connaissance.
☘️ Exemples :
- J’apprends le français (я учу французский)
- J’ai appris ce mot hier (я выучил это слово вчера)
- J’apprends quelque chose de nouveau (я узнаю что-то новое)
📚 Important :
« apprendre » peut parfois vouloir dire enseigner (c’est plus rare). On dit alors « apprendre à quelqu’un ».
☘️ Exemple :
- J’apprends le français à Marie (я учу Мари французскому)
2. Etudier = изучать
On se concentre sur le processus : on est en train de travailler activement, d’analyser.
☘️ Exemples :
- J’étudie le français (я изучаю французский)
- J’étudie la biologie (я изучаю биологию)
📚 Important :
« étudier » est souvent plus formel, académique
(on l’utilise pour l’école, l’université, les matières)
3. Enseigner = преподавать
Pour un professeur qui donne le savoir, qui transmet une connaissance.
☘️ Exemples :
- J’enseigne le français (я преподаю французский)
- Elle enseigne à l’université (она преподаёт в университете)
Résumé :
📖 apprendre → recevoir ou acquérir (учить / выучить / узнавать)
🥷 étudier → être en train d’apprendre activement (изучать)
💻 enseigner → donner un savoir (преподавать) | 812 |
| 9 | Les noms des pâtisseries françaises
La pâtisserie française est célèbre dans le monde entier, mais certains noms ont des origines inattendues : en voici quelques exemples !
😶🌫️ Éclair
Créé au XIXᵉ siècle, son nom viendrait du fait qu’on le mange « en un éclair » tellement il disparaît vite.
🪄 Religieuse
Deux choux superposés garnis de crème : leur forme rappelle une religieuse avec sa coiffe. La pâtisserie apparaît dans les vitrines parisiennes vers le milieu du XIXᵉ siècle.
🏕️ Paris-Brest
Inventé en 1910 par le pâtissier Louis Durand pour célébrer la course cycliste Paris-Brest-Paris, sa forme circulaire représente une roue de vélo.
🍡 Saint-Honoré
Ce gâteau porte le nom du saint patron des boulangers et pâtissiers. Il aurait été créé au XIXᵉ siècle dans une pâtisserie de la rue Saint-Honoré à Paris.
🍙 Mille-feuille
Son nom signifie littéralement « mille feuilles » (тысяча слоев), à cause des nombreuses couches de pâte feuilletée alternées avec de la crème.
👑 Macaron
Le mot vient de l’italien maccherone (« pâte fine »). Les macarons seraient arrivés en France au XVIᵉ siècle avec Catherine de Médicis, avant de devenir le célèbre biscuit parisien à deux coques.
💸 Financier
Petit gâteau aux amandes inventé près de la Bourse de Paris au XIXᵉ siècle. Sa forme rectangulaire rappelle un lingot d’or - d’où son nom.
🔭 Tarte Tatin
Née d’une erreur ! À la fin du XIXᵉ siècle, dans l’hôtel des sœurs Tatin en Sologne, une tarte aux pommes aurait été cuite à l’envers par accident… et le résultat est devenu un classique.
❤️ Madeleine
Petit gâteau originaire de Lorraine. Selon la légende, une cuisinière nommée Madeleine l’aurait préparé pour le roi Stanislas au XVIIIᵉ siècle. Sa forme en coquille vient des moules utilisés.
🥟 Quatre-quarts
Son nom décrit simplement la recette : quatre ingrédients en parts égales - farine, beurre, sucre et œufs.
🍙 Chouquette
Petite pâte à choux parsemée de sucre perlé. Son nom vient du mot « chou », utilisé en pâtisserie pour la pâte à choux… et aussi comme terme affectueux en français.
Avez-vous déjà goûté à toutes ces pâtisseries ? Laquelle préférez-vous ? Quant à moi, je préfère… les madeleines ! 🐯 | 895 |
اکنون در دسترس! پژوهش تلگرام ۲۰۲۵ — مهمترین بینشهای سال 
