Нерта. Кости мои станут огамом
Ir al canal en Telegram
312
Suscriptores
Sin datos24 horas
+17 días
+830 días
Archivo de publicaciones
Этот Самайн конечно плодовит на гнозис. Пару дней назад я засыпала и просыпалась только с одной мыслью - нужно сказать людям, что существует книга Филипа Дика Трансмиграция Тимоти Арчера. Это какой-то мой личный Твин Пикс, я чувствую, что очень важно напомнить людям об этой книге. К слову, я за творчество Дика особо не шарю и книгу эту не читала. Но чувствую, что настанет день, когда я её обязательно прочитаю, но видимо не сегодня.
Из любопытного периодически в творческих текстах пишу от мужского лица. У меня нет гендерной дисфории или чего-то такого, просто иногда пишу так, словно от лица другого персонажа. Вот стало интересно почему так. Может проявление анимуса ?
Петербужцы-питерсбургеры мои любимые! Чувствую вот какую потребность на Самайн почтить память ушедших от нас близких. Идея просто как две копейки, собраться в каком-нибудь комфортном помещении, и поделиться своим непростым опытом проживания смерти, как вы проходили стадии горя, и все такое. Этот аспект нашего бытия очень вытеснен из нашего общества, люди даже порой не понимают что чрезмерное горевание убивает как их самих, так и мешает душе обрести покой. Тема сложная, непростая, кому интересно ставим плюсик и свои предложения где можно собраться)
Repost from KATABASIA
А вот уже и все 104 года назад к нам на планету высадился Тимоти Лири. Герой психоделической культуры, самозванный ЛСД-гуру, глашатай новой свободы, он также — трикстер, пройдоха и местами тот еще манипулятор. Звали его и мессией, звали и предателем-правительственнымагентом. Почему же мы продолжаем вспоминать его из года в год?
Для начала — потому, что это был человек, которому предписано было «ходить в Гарвард в модном костюмчике и читать лекции детям», пока он «хотел ходить по тюрьмам и учить людей решать свои проблемы». И вместо лекций и костюмчиков в конце концов свернул колею своей жизни на тот путь, который выбрал сам — чтобы гарвардских отчётах о собственных психоделических сессиях впору было написать «?»в графе «Возраст» и «АНГЕЛ» вместо имени.
Ну и конечно — потому, что кроме собственной судьбы Лири зарядил своим радужным влиянием миллионы человек. Точно кого-то к добру, а кого-то к худу, но всех — в совершенно точно не серую сторону.
Поэтому давайте сегодня вспомним деда.
— Для начала, собственно, перевод статьи Грега Миллера о превращении профессора Гарварда в, как его назвал Никсон, «самого опасного человека в Америке».
— Для продолжения — перевод части его ранней работы «Создай свою религию». К заряду радужным влиянием ближних и дальних так сказать.
— Небольшое, но знаковое интервью Тимоти Лири журналу «Pataphysics». Он рассказывает про дружбу с Берроузом, идеи Гайсина и про свои опыты с героином, кетамином и афганским гашишем, а ещё про отношение к Машине Сновидений и некоем «мощном опыте», который он пережил в месте под названием «Бу-Саада», где якобы получил одно из своих откровений Алистер Кроули.
— Еще один перевод интервью журналу «Pataphysics», теперь 1989 года — весьма странное. «Дела не идут лучше — они идут быстрее, умнее и сложнее».
— Если кто-то еще не читал — то это абсолютный мастрид: перевод «Нейрокомикса» – комикс-версии книги «История Будущего».
— И, конечно, 77-й экземпляр из полутысячи книг «Путешествуя по Сети сознания».
Turn on, tune in, drop out!
По следам Лавкрафта...Вот читая его меня не отпускает ощущение, что Аркхэм во многом символизирует его подсознание, можно сказать даже так - город его подсознания.
Обычно писатели детализируют описания города делая его живым, Лавкрафт поступает иначе, он много накидывает прилагательных, описывает происходящую жуть, но не дает городу жизни, или даже так особо не дает. Аркхэм - это призрачное марево его души, это всего лишь оживший туман. Лавкрафт не стремится погрузить нас в атмосферу Аркхэма, он всего лишь отражает что-то свое глубоко изувеченное и внутреннее. И что самое удивительное, в этой казалось бы абсолютно личной истории, есть всегда выход на нечто запредельное, на нечто древнее.
Лавкрафт конечно уникальный писатель. Читаю в переводе, и с ужасом осознаю как наверное блядски сложно его переводить. Ведь задача переводчика адаптировать текст без потери смысла, но мне кажется эту стилистику невозможно адаптировать. Это намеренно громоздкие и тяжеловесные предложения, большой акцент на порой бессвязных переживаниях героев, все это форменное и гениальное безумие. Лавкрафт это совсем не Сатурн, это эссенция самой теневой стороны Луны.
Ребят я у вас немного дед и хз как это работает, но проголосуйте плиз, я смешные реакции сделаю https://t.me/boost/kosti_taro
Сегодня мама собрала орехи в огороде. Вы скажите ничего мистичного? А вот вам предыстория, больше 10 лет назад этот орешник посадила моя бабушка незадолго до своей смерти. Он рос, но никогда не давал плодов. В этом году он внезапно разродился крупным урожаем, прямо таки в тот момент, когда я закончила проживать фэду орешник и перешла к яблоне. Вижу в этом знак, что иду правильно и своим путем.
Искусство предсказания
Решила, что запилю пару постов на тему мантики. Здесь не будет срыва покрова или жестких лекций по символизму, скорее мой опыт и практика. Во-первых мантика - это искусство, во-вторых это искусство задавать правильные вопросы. Гадать можно на чем угодно, хоть на резинки от трусов. Но чтобы у вас действительно хорошо получалось, вы должны обладать двумя казалось бы противоположными качествами. У вас должны быть магические способности, и у вас должен быть хоть на капельку аналитический склад ума. Магические способности помогут вам "увидеть" сокрытое, аналитический склад ума позволит вам правильно задать вопрос и правильно разложить символизм. Разберем пример, клиентке интересно что про неё думает сосед Марат. Мы можем спросить прямо так, получим такой же широкий ответ. А можем пойти с другого бока, и спросить испытывает ли Марат к ней любовный интерес. Мы получим более узкую координату для отсчета, и нам удобнее будет формулировать вопросы дальше. Пример банальный и в лоб, но думаю вы поняли))
Repost from LEVIATHAN GROUP. Psywar & Osint
Ни на кого не похожий
я во сне видела, кто-то придёт.
я во сне красную звезду видела.
и веки мои дрожат до сих пор.
и туфли сами строятся парой.
и чтоб я ослепла, если обманываю.
я во сне, когда не спала,
ту красную звезду видела.
кто-то придёт.
кто-то другой.
кто-то, кто лучше.
кто-то, ни на кого не похожий.
на папу не похожий, на Энси́ не похожий,
на Яхью́ не похожий, на маму не похожий.
а похожий на того, каким он быть должен.
и рост у него – выше деревьев в саду Архитектора.
и лицо у него – светлее лика Имама Времени.
и он старшего брата Сейе́да Джава́да,
который уехал и ходит теперь в полицейской форме,
и самого даже Сейеда Джавада,
который хозяин всех комнат в нашем доме,
не боится.
и имя у него – такое,
какое мама в начале молитвы и в конце молитвы произносит:
или Нужда всех нужд,
или Судья всех судей.
и он с закрытыми глазами читать может
все трудные слова из учебника для третьеклассников.
он может тысячу из двадцати мильонов вычесть,
не задумавшись.
и может из магазина Сейеда Джавада
взять всё, что хочет, сказав, что потом заплатит.
и он сможет что-то придумать,
чтобы светящееся слово «Аллах»,
которое зелёного цвета было,
словно предрассветное утро, зелёного цвета было,
зажглось в небе над мечетью Мефтахиян
снова.
ах...
как хорошо, когда светят огни!
как хорошо, когда светло!
и как мне хочется,
чтоб у Яхьи́
велосипедная повозка была!
и ещё переносной фонарь.
и как мне хочется сесть в повозку Яхьи
и средь арбузов, дынь кататься вокруг площади Мохаммадие́!
ах, как хорошо кататься вокруг площади!
как хорошо на крыше спать!
как хорошо в Национальный парк ходить!
как хорошо, как вкусно пепси пить!
как хорошо в кинотеатре Фарди́н,
и как я всё хорошее люблю…
и как мне хочется
дёрнуть дочку Сейеда Джавада за косу…
почему я такая маленькая,
что теряюсь на улицах?
почему папа, который не такой маленький,
который не теряется, ничего не сделает,
чтобы тот, кого во сне я видела,
скорей пришёл?
и люди, возле скотобойни живущие,
у которых в саду земля кровавая,
у которых в пруду вода кровавая,
у которых подошвы ботинок кровавые, –
почему ничего не сделают?
почему ничего не сделают?
какое солнце зимой ленивое…
я лестницу на крышу подмела уже
и окна все тоже вымыла.
почему так нужно, чтобы папа,
видел только сны во сне?
я лестницу на крышу подмела уже
и окна все тоже вымыла.
кто-то придёт.
кто-то придёт.
кто-то, чьё сердце с нами, чьё дыхание с нами,
чей голос с нами.
кто-то, чей приход задержать не получится.
не получится надеть на него наручники.
бросить в тюрьму, казнить его не получится.
кто-то, кто под деревьями Яхьи старыми
пустил побеги и растёт сейчас,
всё выше, день за днём, растёт.
кто-то с дождём,
кто-то с шумом падающих капель,
кто-то с перешёпотом петуний,
кто-то с неба над Артиллерийской площадью
в ночь, когда гремит салют,
придёт.
и расстелет скатерть.
и хлеб разделит.
и пепси разделит.
и Национальный парк разделит.
и микстуру от коклюша разделит.
и списки очередников разделит.
и приёмный покой разделит.
и резиновые сапожки разделит.
и кинотеатр Фардин разделит.
и платья дочки Сейеда Джавада разделит.
и весь залежалый товар разделит.
и нам тоже отдаст нашу долю.
я во сне видела.
Repost from Олег Телемский
Триумф Маджори Камерон
«Семь раз я стучала в массивные двери подземелья. Открой, открой я стою снаружи, в продуваемом насквозь промозглом коридоре, который ведет к твоему логову. Семь раз звучат мои призывы на этой каменой двери, в мертвых неумолимых пещерах и проклинают полночь. Выходи же, я принесла Свет этой страшной темноте; узрей же это лицо, известное из снов. Очи мои внушают страх и необыкновенны, но Ты знаешь Меня. Вот мои одеяния из богатой ткани и я принесла с собой воздух из края изобилия за морем. Выйди, Ты, живущий в тени света, что я несу, и твои одеяния, чадящие мертвыми в этом мрачном склепе. Мы будем подниматься по лестнице, переполненной омерзительными вещами. Передо мной каменная дорога, и в пылающем подземелье ночи ночей мы идем вперед, как свет».
Звон кимвалов, и экран темнеет перед взрывом, трубач возвещает следующий ряд полотен, караван средневековых армий, религиозных деятелей и геральдических знамён. Появляются люди из африканских племен, возможно, это визуализация приближающейся расовой войны, которую Кэмерон предвидела. Монахини, укутанные в покрывала, с вытаращенными глазами едут на конях по небу. Воины викинги размахивают мечами среди детенышей динозавров, журавли и Химеры, которые, кажется, охватывают пространство и время, как вневременной и древний, от каменного века до космической эры. Три мудреца указывают на Вифлеемскую звезду, символизирующую рождение магического ребенка, и в этот момент поэзия Кэмерон вновь собирается в идеальной синхронизации.
«Темная Звезда, я ищу тебя во всех бесконечных уголках Вселенной. Я вошла в лабиринты хаоса и искала надежду, бесконечную и невыполнимую, но я видела шлемы сияющие золотом на ваших головах от всех кровавых побед и закатов мира. Я слышала ваш голос, поющий одинокие песни, влекущие в мир-утробу. Я помню, мастерство пальцев, которые держали розу в изумлении. Ваша музыкальная флейта играющая гимн любви, ищущую от рождения во взрыве звездной туманности. Пойте, конечности, налитые мышцами и звездной пеной, преследуемые и преследующие сияющего воина, как долго? Из любви к Богу, как долго? Как долго? Как долго?»
Когда ее слова заканчиваются, изображение переходит монгольские фигуры с сумками для ношения ребенка, собравшиеся вокруг сцены смерти Кубла Хана, и это ссылка на любимую поэму Кольриджа. В потрясающем финале, Кэмерон стоит в позе распятия, на ней головной убор с пластинами из сусального золота, выглядит так, как будто она сошла прямо со страниц журнала Vogue. Ее сила и красота кристаллизуются, фильм заканчивается крупным планом ее характерного околдовывающего взгляда.
Многие из картин Маджори существуют только в этом фильме поскольку позднее были ритуально сожжены.
(Цитируется по книге Спинкера Канса "Горькая Звезда: магическая жизнь Маджори Кемерон")
СМОТРЕТЬ: Curtis Harrington - The Wormwood Star (1956)
С одним из бро сейчас обсуждали нашу Мать 🖤 И он выдал великую фразу, я считаю, что это лучшее напутствие всем неофитам "То есть если адепт служит и готов что-то давать, то ему воздастся, если готов только брать, то его просто используют задёшево"
Зайки, написала очень важный и интимный текст, серьезно думаю выкладывать его куда-то или нет. Поэтому вы мне очень поможете, если прочитаете, и поделитесь своими впечатлениями. Кому интересно маячьте в лс @silver_crow93
На этот Мабон ко мне как никогда во всём своем величии пришел Митра, и я долгое время думала, как могу его восславить . По традиции ( и я чувствую что это необходимо) нужно его славить каждое 16 число, и я наконец поняла как могу это сделать! Именем Митры я могу открыть тебе один вопрос, только один, и бог мне сам укажет, что именно тебе нужно узнать. Открыть значит - достать карту Таро, увидеть внутренним взором или даже бросить огам. Если ты смелый, если ты давно хотел испытать судьбу напиши Нерте в лс - @silver_crow93
Repost from Romulus Inferno arts
Великая Матерь жизни и смерти, ужаса и красоты, носишь Ты ожерелье из освежеванных Тобою богов, видишь все уходящие в бесконечность прошлые корни явлений и все вариации будущих событий. Порождающая и пожирающая – дабы породить и пожрать вновь и вновь.
Нахема Синистра, Лилит Алимта, Шуб-Ниггурат, Балаат Мицраим!
Предстаешь Ты во множестве обличий Своих, одно око Твое глядит в оба мира, живых и мертвых, другое – зрит Бездну за гранью и жизни, и смерти.
Богиня змей.
Мать всех Нечистых.
Черная Царица вампиров.
Роковая губительница счастья...
¡Ya disponible! Investigación de Telegram 2025 — los principales insights del año 
