es
Feedback
EtehadTeam | اتحادتیم

EtehadTeam | اتحادتیم

Ir al canal en Telegram

𓄂𓆃 مدیریت @TheSaum تست تایپ و کلین @TheSaum @TheSaum تست ترجمه تبلیغات @ETTAds [A1i❤️] https://discord.com/invite/vf7mxeZ3az دیسکورد @Saum_meme چنل میم چنل پنل مانگا @Nonsense_Manga @HNKPersian چنل زیرمجموعه

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram EtehadTeam | اتحادتیم

El canal EtehadTeam | اتحادتیم (@ettehad_team) en el segmento lingüístico de Farsi es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 11 326 suscriptores, ocupando la posición 3 371 en la categoría Libros y el puesto 27 988 en la región Irán.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 11 326 suscriptores.

Según los últimos datos del 16 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 457, y en las últimas 24 horas de 18, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 19.08%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 7.99% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 2 158 visualizaciones. En el primer día suele acumular 903 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 58.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como انیمه, سیاوش, مترجم, اتحادتیم, جلد.

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
𓄂𓆃 مدیریت @TheSaum تست تایپ و کلین @TheSaum @TheSaum تست ترجمه تبلیغات @ETTAds [A1i❤️] https://discord.com/invite/vf7mxeZ3az دیسکورد @Saum_meme چنل میم چنل پنل مانگا @Nonsense_Manga @HNKPersian چنل زیرمجموعه

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 17 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Libros.

11 326
Suscriptores
+1824 horas
+1567 días
+45730 días
Atraer Suscriptores
julio '26
julio '26
+299
en 6 canales
junio '26
+513
en 6 canales
Get PRO
mayo '26
+56
en 1 canales
Get PRO
abril '26
+78
en 2 canales
Get PRO
marzo '26
+25
en 0 canales
Get PRO
febrero '26
+214
en 14 canales
Get PRO
enero '26
+35
en 4 canales
Get PRO
diciembre '25
+201
en 19 canales
Get PRO
noviembre '25
+223
en 13 canales
Get PRO
octubre '25
+336
en 13 canales
Get PRO
septiembre '25
+380
en 28 canales
Get PRO
agosto '25
+424
en 9 canales
Get PRO
julio '25
+608
en 12 canales
Get PRO
junio '25
+55
en 4 canales
Get PRO
mayo '25
+183
en 12 canales
Get PRO
abril '25
+532
en 10 canales
Get PRO
marzo '25
+674
en 8 canales
Get PRO
febrero '25
+557
en 13 canales
Get PRO
enero '25
+397
en 27 canales
Get PRO
diciembre '24
+409
en 21 canales
Get PRO
noviembre '24
+469
en 7 canales
Get PRO
octubre '24
+441
en 6 canales
Get PRO
septiembre '24
+221
en 4 canales
Get PRO
agosto '24
+356
en 5 canales
Get PRO
julio '24
+296
en 6 canales
Get PRO
junio '24
+278
en 12 canales
Get PRO
mayo '24
+308
en 9 canales
Get PRO
abril '24
+249
en 10 canales
Get PRO
marzo '24
+300
en 11 canales
Get PRO
febrero '24
+403
en 11 canales
Get PRO
enero '24
+494
en 8 canales
Get PRO
diciembre '23
+384
en 11 canales
Get PRO
noviembre '23
+173
en 5 canales
Get PRO
octubre '23
+154
en 5 canales
Get PRO
septiembre '23
+180
en 0 canales
Get PRO
agosto '23
+218
en 0 canales
Get PRO
julio '23
+261
en 0 canales
Get PRO
junio '23
+232
en 0 canales
Get PRO
mayo '23
+154
en 0 canales
Get PRO
abril '23
+262
en 0 canales
Get PRO
marzo '23
+936
en 0 canales
Get PRO
febrero '23
+553
en 0 canales
Get PRO
enero '23
+1 532
en 0 canales
Get PRO
diciembre '22
+1 594
en 0 canales
Get PRO
noviembre '22
+176
en 0 canales
Get PRO
octubre '22
+126
en 0 canales
Get PRO
septiembre '22
+259
en 0 canales
Get PRO
agosto '22
+358
en 0 canales
Get PRO
julio '22
+369
en 0 canales
Get PRO
junio '22
+256
en 0 canales
Get PRO
mayo '22
+215
en 0 canales
Get PRO
abril '22
+301
en 0 canales
Get PRO
marzo '22
+490
en 0 canales
Get PRO
febrero '22
+148
en 0 canales
Get PRO
enero '22
+225
en 0 canales
Get PRO
diciembre '21
+203
en 0 canales
Get PRO
noviembre '21
+200
en 0 canales
Get PRO
octubre '21
+174
en 0 canales
Get PRO
septiembre '21
+357
en 0 canales
Get PRO
agosto '21
+973
en 0 canales
Fecha
Crecimiento de Suscriptores
Menciones
Canales
17 julio+19
16 julio+18
15 julio+20
14 julio+16
13 julio+33
12 julio+46
11 julio+24
10 julio+11
09 julio+28
08 julio+16
07 julio+15
06 julio+2
05 julio+11
04 julio+10
03 julio+10
02 julio+15
01 julio+5
Publicaciones del Canal
- Re:ZERO -Starting Life in Another World- V30 ch55-57 - #ReZero #Novel #WN - @Ettehad_Team

2
اتحادتیم با افتخار تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:ZERO -Starting Life in Another World- - ری‎زیرو: شروع زندگی در دنیایی دیگ
اتحادتیم با افتخار تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:ZERO -Starting Life in Another World- - ری‎زیرو: شروع زندگی در دنیایی دیگر ❍ جلد 30 [چپتر 55 تا 57] ➖ ترجمه جلدهای قبل ▢ ویراست: Meowly ▢ فارسی‎ساز آرت‎ها: makan_l ▢ ترجمه: AI #ReZero #Novel #WN - Tel | Instagram | Discord |
380
3
⁣🔻یکجا به کلی چنل خفن دسترسی داشته باش!🪽 👑⋆لیستی از کانال های منتخب انیمه، مانگا و مانهوا؛😄 ⋆تم های زیبای انیمه ای با والپیپر های جذاب ⋆بهترین منابع سرگرمی؛ ادیت و میم از انیمه مورد علاقت ⋆دانلود جدید انیمه های زیرنویس و مانهوای ترجمه شده ‌ 🔥با یه کلیک کلی از کانال های خوب انیمه و مانهوا رو بیار رو اکانتت👇 🔗برای عضویت اینجا کلیک کنید!
396
4
ببینید
980
5
به اتحادیه‌ی امپایر کمیکز خوش آمدید! جایی که بهترین چنل‌های فندوم کمیک در کنار هم جمع شده‌ن. اینجا می‌تونید کمیک‌های مورد علا
به اتحادیه‌ی امپایر کمیکز خوش آمدید! جایی که بهترین چنل‌های فندوم کمیک در کنار هم جمع شده‌ن. اینجا می‌تونید کمیک‌های مورد علاقه‌تون رو با ترجمه‌ی فارسی و ادیت با کیفیت بخوانید و از دنیای قهرمانان و داستان‌های جذاب لذت ببرید. علاوه بر این، اخبار داغ کمیک بوکی رو دنبال کنید و در جریان آخرین رویدادها و اطلاعات قرار بگیرید.
922
6
#اصلاحیه با انتشار ترجمهٔ چپترهای ۵۰ تا ۵۴، ترجمهٔ جلد 29 وب‌ناول ری‎زیرو به پایان رسید. نسخهٔ نهایی جلد در دو نسخهٔ *PaperBack* و *WhiteBack* قرار گرفته تا هرکدام برای مطالعهٔ شما مناسب‌تر بود استفاده کنید. پیشنهاد می‌کنیم قبل از شروع مطالعه، سه نکته‌ای را که در پست مربوط به جلد ذکر شده یک‌بار بخونید تا تجربهٔ بهتری از خوندن این اثر داشته باشید. کار روی جلد 30 وب‌ناول هم آغاز شده و به‌زودی منتشر می‎شه. پ.ن: ترجمهٔ رسمی انگلیسی جلد ۲۹ لایت‌ناول هم امروز منتشر شد؛ با این حال، همچنان مطالعهٔ نسخهٔ وب‌ناول را پیشنهاد می‌کنیم. یکی از دلایل (حاوی اسپویل): https://t.me/c/1377370833/756442
1 210
7
#اصلاحیه چپتر ۴۷ تا ۴۹ اضافه شد. یه نکته برای دوستانی که ترجمه مارو دنبال می‎کنن: نحوهٔ صحبت کردن شخصیتِ اوبیلک: بر اساس توضیحاتِ فن‌ها، شیوهٔ گفتار اوبیلک تا حدی یادآور رزوال ال. مدرزـه. با این تفاوت که رزوال معمولاً بخش پایانی جمله‌هاش رو با کشیدگی ادا می‌کنه، در حالی که اوبیلک بیشتر ابتدای جمله‌ها رو با کشش و تأکید خاصی آغاز می‌کنه. از اونجایی که ما به متن ژاپنی تسلط نداریم، فعلاً به یادداشت‌های فن‎ها بسنده می‎کنیم تا زمانی که این بخش‎ها هم انیمیت بشن.
621
8
تقریبا داریم به ۵٠ هزار صفحه ترجمه با اتحادتیم نزدیک میشیم...
تقریبا داریم به ۵٠ هزار صفحه ترجمه با اتحادتیم نزدیک میشیم...
1 629
9
برای اینکه کانال با پست‌های ری‎زیرو شلوغ نشه، آپدیت‌های مربوط به این اثر به همین شکل قرار می‌گیرن تا هم پیدا کردنشون برای شما راحت‌تر باشه و هم مدیریتش برای ما ساده‌تر.
883
10
#اصلاحیه چپتر ۴۴ تا ۴۶ اضافه شد و ایرادات چپترهای قبل هم رفع شدن. دوتا نکته برای دوستانی که ترجمه مارو دنبال می‎کنن: ۱- دربارهٔ پانویس‌های «بازی زبانی در متن ژاپنی» اگه موقع مطالعه با پانویس‌هایی مثل «بازی زبانی در متن ژاپنی» یا «در متن ژاپنی، به‌جای وام‌واژهٔ رایج فلان، از واژهٔ ژاپنی بهمان استفاده شده است» روبه‌رو شدید، دلیلش اینه: زبان ژاپنی امروزی، به‌ویژه در گفتار روزمره، از وام‌واژه‌های زیادی استفاده می‌کنه؛ واژه‌هایی که بیشتر از زبان انگلیسی وارد این زبان شدن. برای مثال، ژاپنی‌ها معمولاً از کلماتی مثل «Member»، «System»، «Pattern»، «Chance» و... (با تلفظ ژاپنی) استفاده می‌کنن و این کاملاً طبیعیه؛ موضوعی که اگر انیمه تماشا کرده باشید، احتمالاً بارها متوجهش شدید. اما در ری:زیرو، بعضی شخصیت‌ها ــ به‌ویژه سوبارو و آل ــ گاهی عمداً به‌جای این وام‌واژه‌های رایج، از معادل‌های اصیل ژاپنی اون‌ها استفاده می‌کنن. از نظر معنی تفاوتی ایجاد نمی‌شه، اما لحن جمله تغییر می‌کنه و نوعی بازی زبانی شکل می‌گیره؛ نکته‌ای که یک خوانندهٔ ژاپنی بلافاصله متوجهش می‌شه. در ترجمهٔ فارسی، چون هر دو واژه معمولاً به یک کلمهٔ یکسان ترجمه می‌شن، این تفاوت از بین می‌ره. به همین دلیل، هم‌راستا با شیوهٔ فن‌ترنسلیتِ ویچ‎کالت، تصمیم گرفتیم این ظرافت‌های زبانی رو با اضافه کردن پانویس حفظ کنیم. پانویس‌هایی که در این ترجمه می‌بینید، برای توضیح معنی کلمات نیستن؛ بلکه با هدف حفظ بخشی از ظرافت‌ها و بازی‌های زبانی متن ژاپنی اضافه شدن؛ ظرافت‌هایی که در ترجمه به‌تنهایی قابل انتقال نیستن. البته در مواردی که امکان حفظ واژهٔ ژاپنی در متن وجود نداشته، توضیحات کامل‌تری در پانویس ارائه شده تا منظور نویسنده و بازی زبانی متن اصلی تا حد امکان حفظ بشه. ۲- دربارهٔ ایتالیک بودن آخرین کلمهٔ دیالوگ‌های تاریتا شودراک در وب‌ناول اصلی، نویسنده برای اعضای قبیلهٔ شودراک شیوهٔ گفتار منحصربه‌فردی در نظر گرفته است؛ ویژگی‌ای که نه در ترجمهٔ رسمی انگلیسیِ لایت‌ناول این اثر حفظ شده و نه در هیچ‌یک از ترجمه‌های فارسیِ منتشرشده توسط تیم‌های مختلف. شودراکی‎ها معمولاً آخرین هجا یا بخش پایانی جمله‌هایشان را می‌کِشند، تغییر می‌دهند یا با تأکید خاصی ادا می‌کنند تا لحنی متمایز و قبیله‌ای داشته باشند. از اونجایی که انتقال مستقیم این ویژگی گفتاریِ ژاپنی به فارسی، بدون آسیب زدن به روونی متن، تقریباً غیرممکنه، آخرین کلمهٔ دیالوگ‌های تاریتا رو به‌صورت *ایتالیک* نمایش دادیم. این کار صرفاً یک نشانهٔ بصریه تا نشون بدیم تاریتا نسبت به سایر شخصیت‌ها با لهجه یا لحن خاصی صحبت می‌کنه و روی پایان جمله‌هاش تأکید متفاوتی داره. هر دو مورد گفته‌شده در انیمه کاملاً قابل‌تشخیص خواهند بود؛ چراکه با صداگذاری، لحن و نحوهٔ ادای دیالوگ‌ها به‌خوبی منتقل می‌شن. اما در قالب متن، این ظرافت‌های زبانی به‌سادگی قابل انتقال نیستن و در صورت ترجمهٔ مستقیم، معمولاً از بین می‌رن. امیدوارم از مطالعهٔ این اثر با ترجمهٔ اتحادتیم نهایت لذت رو ببرید.
1 054
11
#اصلاحیه کاور فارسی اضافه شد و چندتا مشکلش رفع شد. اگه ذخیره کردید دوباره دانلود کنید.
272
12
Daredevil yellow خلاصه کمیک : داستانی احساسی از روزهای ابتدایی مت مرداک به‌عنوان دردویل است؛ زمانی که با لباس زردش تازه وارد
Daredevil yellow خلاصه کمیک : داستانی احساسی از روزهای ابتدایی مت مرداک به‌عنوان دردویل است؛ زمانی که با لباس زردش تازه وارد دنیای قهرمانی شده و در دل غم از دست دادن پدرش و عشق پنهانش به کارن پیج می‌جنگد. او در قالب نامه‌هایی به کارن، خاطراتی پر از درد، عشق و پشیمانی را مرور می‌کند... کمیکی که به حکایـت دردویل، جان دوباره می‌بخشد تعداد صفحه : 146📖 موجود در دو زبان فارسی و انگلیسی 🇺🇸🇮🇷 سفارش و اطلاعات بیشتر در آیدی زیر 👇 @nerdsquadsupport #نمونه_کار @NerdsquadShop📚
1 721
13
⬅️ وارد دنیــایی شو که فقط اوتاکوهای واقعـی بلدن پیداش کنن... یه ورس متفاوت 🤚 ⬅️ یه دنیای پر از شگفتی ‌و چیزای عجیب و غریب،
 ⬅️ وارد دنیــایی شو که فقط اوتاکوهای واقعـی بلدن پیداش کنن... یه ورس متفاوت 🤚 ⬅️ یه دنیای پر از شگفتی ‌و چیزای عجیب و غریب، اگه میترسی ریسک نکن چون دیگه برنمیگردی 😈 ⬅️ حتی چیـزایی که نمـی‌دونستی دنبـالشون میگردی، اینجان؛ منتـظرن که پیداشون کنی 🩸 ⬅️ هرچی که بخوای؛ حتی اونایی هم که اسمشونو نمی‌دونی؛ پس تو هم بیـــا تو یه بُعد دیگه 😭  
1 149
14
طبق نظرسنجی‌ای که دیروز انجام شد، ترجمه و انتشار این اثر رو شروع کردیم. در ابتدا لازمه اشاره کنم که این اثر برنامهٔ انتشار مشخصی نخواهد داشت. با توجه به اینکه ترجمهٔ انگلیسی رسمی لایت‌ناول این اثر فاصلهٔ زیادی با نسخهٔ ژاپنی داره و روند انتشارش هم خیلی کنده، تصمیم گرفتیم نسخهٔ وب‌ناول رو ترجمه کنیم؛ نسخه‌ای که محتوای کامل‌تری نسبت به لایت‌ناول داره. نسخه‎ای که توسط اتحادتیم منتشر می‎شه، بر اساس لایت‌ناول جلدبندی و مرتب شده. همچنین ایلستریشن‌ها از نسخهٔ ژاپنی لایت‌ناول استخراج شده و در جای مناسب خود قرار گرفته‌اند. از اونجایی که این اولین وب‌ناول و همچنین اولین اثر ترجمه‌شده با کمک هوش مصنوعی در اتحادتیم هست، همیشه جای خطا وجود داره. از این رو خوشحال می‎شیم نظرات، پیشنهادات و اصلاحات خودتون رو در کامنت‌ها با ما به اشتراک بذارید.
1 483
15
- Re:ZERO -Starting Life in Another World- V29 ch40-43 - #ReZero #Novel #WN - @Ettehad_Team
1 425
16
اتحادتیم با افتخار تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:ZERO -Starting Life in Another World- - ری‎زیرو: شروع زندگی در دنیایی دیگ
اتحادتیم با افتخار تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:ZERO -Starting Life in Another World- - ری‎زیرو: شروع زندگی در دنیایی دیگر ❍ جلد ۲۹ [چپتر ۴۰ تا ۴۳] ➖ جلدهای قبل ▢ ویراست: Meowly ▢ فارسی‎ساز آرت‎ها: makan_l ▢ ترجمه: AI #ReZero #Novel #WN - Tel | Instagram | Discord |
1 551
17
OneShot: World Machine Edition پروژه‌ی بعدی ازدا ساب شاید باورش سخت باشه، ولی بخش فنی این پروژه نزدیک یک تا دو سال حسابی منو
OneShot: World Machine Edition پروژه‌ی بعدی ازدا ساب شاید باورش سخت باشه، ولی بخش فنی این پروژه نزدیک یک تا دو سال حسابی منو درگیر کرده بود. هر بار که فکر می‌کردم مشکلش حل شده، یه چالش جدید سر راه قرار میگرفت و همین باعث شد شروع پروژه مدت زیادی به تعویق بیفته. خوشبختانه حالا بیشتر اون موانع برطرف شده و بالاخره می‌تونم با خیال راحت کار روی ترجمه رو شروع کنم. امیدوارم مثل همیشه بتونم یه ترجمه‌ی باکیفیت از این بازی ارائه بدم و روند پیشرفت پروژه رو هم به مرور باهاتون به اشتراک بذارم.
1 590
18
اگه وِب‌ناول Re:Zero رو از ادامهٔ جلد ۲۸ لایت‎ناول (که آخرین جلد ترجمه انگلیسی رسمی هست) به همین شکل ترجمه کنیم، حمایت می‌کنید؟ پ.ن: ترجمه فارسی لایت‎ناول تا جلد ۲۸ توسط بقیه تیم‎ها انجام شده.
260
19
- Re:Zero - Lust IF: Butterfly Dream - #ReZero #Lust_IF #Novel #WN - @Ettehad_Team
1 813
20
اتحادتیم با عشق تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:Zero - Lust IF: Butterfly Dream - ری‎:زیرو - اگر شهوت: رؤیای پروانه ⚠️ این د
اتحادتیم با عشق تقدیم می‎کند. ترجمهٔ وِب‎ناول Re:Zero - Lust IF: Butterfly Dream - ری‎:زیرو - اگر شهوت: رؤیای پروانه ⚠️ این داستان بعد از آرک ۳ ناول (پایان فصل اولِ انیمه) قابل خواندن است. ❍ تک جلد [چپتر ۱ تا ۸] معرفی اثر: این وب‌ناولِ در روز انتشار (اول آوریل ۲۰۱۴) به عنوان April Fools منتشر شد که نویسنده بعد از کمتر از ۲۴ ساعت آن را حذف/ویرایش کرد و به جای آن متنی کوتاه درباره «رؤیای پروانه» گذاشت. به همین دلیل هم نامش Butterfly Dream شد — مثل یک رویا که بود و نبود! ترجمه این متنِ ویرایش‎شده نیز در فایل قرار داده شده. خلاصه داستان: در شاخه‌ای از دنیای ری:زیرو که همه چیز متفاوت پیش رفت، ناتسوکی سوبارو با انتخابی متفاوت و تاریک‌تر وارد مسیر «شهوت» می‌شود. «رؤیای پروانه» روایتی احساسی، عمیق و گاهی تلخ از عشق، هوس، پشیمانی و سرنوشت است؛ جایی که پروانه‌ای کوچک می‌تواند طوفانی از تغییرات را به وجود بیاورد. سوبارو این بار برای حفظ چیزی که دوست دارد، باید با وسوسه‌های درونی و بیرونی خود مبارزه کند... ▢ نویسنده: Tappei Nagatsuki ▢ ویراست: Meowly ▢ مترجم: AI #ReZero #Lust_IF #Novel #WN - Tel | Instagram | Discord |
1 867