شعر و متون عربی معاصر
📈 Análisis del canal de Telegram شعر و متون عربی معاصر
El canal شعر و متون عربی معاصر (@sherarabimoaser) en el segmento lingüístico de Farsi es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 13 271 suscriptores, ocupando la posición 2 829 en la categoría Libros y el puesto 24 212 en la región Irán.
📊 Métricas de audiencia y dinámica
Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 13 271 suscriptores.
Según los últimos datos del 07 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 0, y en las últimas 24 horas de 4, conservando un alto alcance.
- Estado de verificación: No verificado
- Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 22.13%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 6.14% de reacciones respecto al total de suscriptores.
- Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 2 936 visualizaciones. En el primer día suele acumular 815 visualizaciones.
- Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 27.
- Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como زبان, شعر, #آدونیس, اثر, وقت.
📝 Descripción y política de contenido
El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
“لینک اولین پست
https://t.me/sherarabimoaser/4”
Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 08 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Libros.
Carga de datos en curso...
| Fecha | Crecimiento de Suscriptores | Menciones | Canales | |
| 08 julio | +1 | |||
| 07 julio | +4 | |||
| 06 julio | +1 | |||
| 05 julio | +2 | |||
| 04 julio | 0 | |||
| 03 julio | +2 | |||
| 02 julio | +2 | |||
| 01 julio | +1 |
| 2 | كـلُّ شيءٍ خَـذلَـني إلا إثنان؛ حُـزني وطَـيفكْ..
جز خیالِ تو وُ اندوهانم
هرآنچه بود مرا تنها گذاشت..
#سالم_عطیر
ترجمه: #محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 2 160 |
| 3 | السلاسِل والقيُود أقلُّ رمُوز العبودية هولًا! القيُود في دمائِنا وأهلِنا وأوطانِنا. القيُود في رغباتِنا وحاجاتِنا. القيُودُ في بشَريّتِنا.
غل و زنجیرها، کمهراسترین نمادهای بردگیاند! بندهای حقیقی در خون، خانواده و وطنِ ما ریشه دارند. این قید و بندها در تار و پودِ خواستهها و نیازهامان نهفتهاند؛ بندهایی که با ذاتِ انسانیِ ما گره خوردهاند.
مَي زِيادة
ترجمه با اندکی دخل و تصرف: #محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 2 714 |
| 4 | ياحسيـن بضمايرنـه
صــــحنه بـــــيك آمــــــنّه
لا صيحة عواطف هاي
لا دعـوه ومجــرد راي
هـذي مـن مبادئنـه
صِحـنـه بـیـك آمــــــــــــنّـه
با وجدانمان فریاد برآوردیم
که به تو ایمان آوردیم یا حسین
که این نه فریادی از روی احساس و عواطف است
و نه فراخوان و دیدگاهی محض
بلکه از اصول و مبانی ما نشأت میگیرد
شاعر: عبدالرسول محيي الدين
مداح: ياسين الرميثي
۱۹۷۷ میلادی/ نجف اشرف
@sherarabimoaser | 2 559 |
| 5 | تو همچنان روانی ای فرات وُ
میبینمت که در بسترِ رنج و اندوه جریان داری
موجها یکدیگر را به کامِ مرگ میکشند و خون فرو میریزد؛
خونِ تیرهای که به رنگ ماتم و غصه است
تو از آن روز به بعد، دیگر عطشِ هیچ تشنهکامی را فرو ننشاندی
ای رودی که طعمِ عطشِ حسین را نچشیدی!
که اگر از آن میچشیدی،
امواجت تا به ابد در مسیرِ روشنایی و حیات ره میسپرد وُ
قبلهگاهِ هر قطره آبی در آسمانها میشدی..
دریاها با آبِ تو وضو میساختند
و ترتیلخوانان زمزمه میکردند:
ای رودبارِ مقاوم و استوار،
ای رودبارِ مقاوم و استوار...
#موفق_محمد
ترجمه: #محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 3 140 |
| 6 | السَّلَامُ عَلَى الشَّيْبِ الْمُخَضَب بالدِماء..
▪▪▪
در سلسله اشک بود گوهر مقصود
گر هست ز یوسف خبر این قافله دارد
#صائب_تبریزی
@sherarabimoaser | 2 054 |
| 7 | وَتَـرَشَّـفُـوا حُـبَّ الـحُـسَـيـنِ وإِنَّـمـــــــــــــــــــا
حُـبُّ الـحـسَـيـنِ لِـعـاشِـقـيـهِ فُــــــــــــــــراتُ
-------------------------
سرکشیدند عشق حسین را که عشقش
در حکمِ فرات است برای عاشقانش
#حسین_آل_جامع
ترجمه: #محمد_حمادی
#حي_على_العزاء 🏴🏴🏴
@sherarabimoaser | 4 145 |
| 8 | ولكن من يسلبكِ منّي، يغامر مع أعظم غضب في التّاريخ..
اما آن که تو را از من بگیرد، با بزرگترین خشم تاریخ روبهرو خواهد شد..
#منقول
ترجمه: #محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 3 275 |
| 9 | في مساءٌ يثقلُ خطو الروح،
أطلَّ القمرُ، ضيفٌ على العتمة صدفة،
بين أزقةٍ لا تعرفُ إلا الصدى.
تتبعُهُ نجمةٌ، هي وردةُ العمر الأولى،
ترسمُ على الجدارِ وجهَ منفىً قديم..
----------------------
به شامگاهی که گامهای جان را سنگین میکند،
ماه سر برآورد، مهمانی ناخوانده بر تاریکی،
در کوچههایی که جز پژواک نمیشناسند.
ستارهای پیاش میرود، نخستین گل زندگیست او،
میکشد بر دیوار، نقش تبعیدگاهی دیرین..
#محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 3 722 |
| 10 | شب از نیمه گذشته است
زیاد به من فکر نکن
میخواهم بخوابم..
لقد جاوزَ الليلُ منتصفَه
لا تفكّري فيَّ كثيراً
أريدُ أن أنام..
#محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 4 490 |
| 11 | أمّا حُزني فعظيم، نعم.
اندوهم اما بزرگ است، آری.
#أنسي_الحاج
#محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 5 667 |
| 12 | ها أنا أفتح دفتر الليل..
وأجدك بين السطور؛
نجمةً مضيئة نائية لا غلطة مطبعية
لكنني حين أنظر فوق صفحة الغدير لأرى صورتي كأي نرجس؛
أرى صورتك أنت ويشرق وجهك عليّ بدلاً من وجهي..
تُرآني أضعت وجهي يوم أضعتك؟
----------------------------
اینک دفتر شب را میگشایم..
و تو را میان سطرها مییابم؛
ستارهای درخشان و دور، و نه اشتباهی چاپی
من اما، آنگاه که مثل هر گل نرگسی به سطح برکه مینگرم تا چهرهام را ببینم،
تصویر تو را میبینم و چهرهات بهجای چهرهام برایم پدیدار میشود..
من آیا چهرهام را روزی که از دستم رفتی، از دست دادم؟
#غادة_السمان
ترجمه: #محمد_حمادی
@sherarabimoaser | 1 448 |
