#МГЛУin
Open in Telegram
По вопросам и сотрудничеству: @eoficool Центр поддержки инклюзивного образования МГЛУ располагается на Остоженке, 36, каб. 105. Наш ТГ-канал создан для информационной поддержки обучающихся с инвалидностью и ОВЗ и рассказывает об инклюзии
Show more412
Subscribers
No data24 hours
+27 days
-230 days
Posts Archive
412
✨ Поддержим проекты наших коллег!
➡️ Совсем недавно представители Молодёжного инклюзивного сообщества (МИС) проводили для участников Школы инклюзии МГЛУ проектную сессию, где рассказывали, как превращать идеи в социально значимые проекты. А сегодня они сами показывают этот подход на практике!
➡️ Команда МИС подала сразу четыре проекта на конкурс Агентства стратегических инициатив «Сильные идеи для нового времени». Все инициативы посвящены развитию инклюзии: от адаптивного спорта и инклюзивного медиаволонтёрства до образовательных технологий и подготовки волонтёров.
✨Если вам близки идеи создания общества равных возможностей, поддержите проекты МИС своим голосом. Проголосовать за проекты можно на платформе конкурса.
Мы в MAX | Мы в ВК
412
Как проходит подготовка мастер-класса по тифлокомментированию? С какими неожиданными трудностями можно столкнуться во время его проведения? И какие впечатления оставил первый день Школы инклюзии в Пушкинском музее?➡️ Обо всём этом — в новом видеоролике Маргариты Антоновой, обучающейся группы 0-23-7, проходящей практику в Центре поддержки инклюзивного образования МГЛУ. ✨Приглашаем заглянуть за кулисы первого дня Школы инклюзии и вместе с Маргаритой вновь окунуться в атмосферу этого события. Приятного просмотра! ⬆️ Мы в MAX | Мы в ВК
412
#инклюзия_на_ладони | Выпуск 16: СПРАШИВАТЬ
Продолжаем рубрику "Инклюзия на ладони" жестом, который спасает от догадок и неловкостей.
Учим важный этический жест: «СПРАШИВАТЬ».
В инклюзивной культуре мы не догадываемся, что нужно человеку. Мы спрашиваем. Это проявление уважения к личным границам и праву выбора.
✋ Как его показать:
1. Рука в конфигурации «В» (ладонь раскрыта, пальцы прижаты друг к другу).
2. Ладонь повёрнута на себя, пальцы направлены вверх.
3. Делаем движение ото рта вперёд и чуть вниз, разгибая локоть, кисть остаётся неподвижной.
Жест становится адресным, направленным к собеседнику.
Что он символизирует:
Жест рождается у рта (откуда исходит вопрос) и устремляется к другому.
Попробуйте повторить! Жест должен быть именно вопросительным, а не утвердительным — мягкий, открытый.
Легко ли вам задавать вопросы? Или бывает страшно показаться глупым? Делитесь опытом! И не забывайте писать, какие жесты на тему инклюзии или учёбы вы бы хотели увидеть в следующих выпусках ⬇️
✨Материал подготовила Софья Павликова, переводчик РЖЯ ЦПИО
Мы в MAX | Мы в ВК
412
✨ Приглашаем на инклюзивное шествие «Дружба»
➡️ Уже 27 июня в Парке Горького состоится инклюзивное шествие «Дружба», организованное благотворительным фондом «Лучшие друзья» и РООИ «Перспектива».
➡️ Участников ждут совместная прогулка по Парку Горького, благотворительный концерт, творческие выступления, инклюзивные мастер-классы и кофе-брейк.
➡️ Цель мероприятия — формирование уважительного отношения к людям с ментальными особенностями и иной инвалидностью и создание общества равных возможностей, в котором каждый чувствует себя своим.
📍 Сбор участников: с 09:00 до 10:00 у театра Стаса Намина (ул. Крымский Вал, 9, стр. 33).
✍🏻 Для участия необходимо зарегистрироваться по ссылке: https://bestbuddies.ru/procession/
✨Приходите сами и приглашайте друзей!
Мы в MAX | Мы в ВК
412
✨ Приглашаем студентов принять участие в программе наставничества
➡️ Студенты МГЛУ приглашаются к участию в программе наставничества «Попробуй профессию в деле», которая пройдёт с сентября по ноябрь. Программа направлена на поддержку студентов и выпускников с инвалидностью в реализации своего профессионального потенциала и поможет получить практический опыт, который позволит увереннее чувствовать себя на рынке труда, а также сделать первые шаги к будущей карьере.
➡️ Участники смогут выбрать одно из направлений:
• IT
• HR
➡️ В течение программы каждый студент будет работать с наставником — действующим специалистом из ведущих компаний. Участников ждут погружение в рабочие процессы и развитие профессиональных и коммуникативных навыков, а по итогам — свидетельство о прохождении программы.
✍🏻 Для участия необходимо зарегистрироваться по ссылке: https://forms.yandex.ru/cloud/6a1d4dd902848fb3e05676d5
✨Не упустите возможность попробовать себя в профессии и получить поддержку опытных наставников!
Мы в MAX | Мы в ВК
412
Соня, спасибо! А я правильно помню, что этот жест обозначает, что я объясняю кому-то? А когда объясняли мне, то кисти будут ориентированы на меня, а жест останется тот же?
412
#инклюзия_на_ладони | Выпуск 15: ОБЪЯСНЯТЬ
Наша рубрика сегодня говорит о том, без чего невозможна доступная информация.
Учим жест «ОБЪЯСНЯТЬ».
✋ Как его показать:
1. Обе руки в конфигурации «О» (большой и указательный пальцы сомкнуты в кольцо, остальные расправлены).
2. Ладони повёрнуты от себя.
3. Делаем движение в стороны, одновременно смыкая и размыкая пальцы (кольца то сжимаются, то раскрываются).
Движение напоминает «разворачивание».
Что он символизирует:
Начальная форма жеста — буква «О» — первая буква слова "объяснять". Мы как будто берём и раскрываем идеи, мысли, показываем их с разных сторон.
Попробуйте повторить! Не забывайте писать, какие жесты на тему инклюзии или учёбы вы бы хотели увидеть в следующих выпусках ⬇️
✨Материал подготовила Софья Павликова, переводчик РЖЯ ЦПИО
Мы в MAX | Мы в ВК
412
Repost from Молодёжь в фокусе Минобрнауки
🔔 Вдохновляющая встреча параальпинистом Рустамом Набиевым
Рустам Набиев — российский спортсмен, чья история стала символом несгибаемой воли. Рустам потерял обе ноги в 2015 году, но не сдался, он посвятил себя альпинизму и в мае 2026 года совершил историческое восхождение на Эверест (8849 м) исключительно на руках. В его активе – 10 покоренных вершин, включая Эльбрус и восьмитысячник Манаслу. «Я иду туда, чтобы показать, что ограничения – не приговор. Чтобы люди с инвалидностью увидели не «потолок», а путь», – говорит Рустам.🕚 Когда? 22 июня 2026 года в 16:30 📍 Где? Университет «Синергия» (Тверская, 4) Организаторы: Национальная студенческая лига бокса, корпорация «Синергия», при партнерстве IBA и холдинга «РОЛЬФ». В программе: 🟡 Личный рассказ о пути к вершинам 🟡 Открытый диалог – вопросы и ответы 🟡 Автограф-сессия для гостей 🟡 Эксклюзивное интервью для СМИ 📸 Аккредитация СМИ Магомед Осканов Ведущий менеджер по PR корпорации «Синергия» Тел.: +7 (988) 800-46-11 E-mail: MOskanov@synergy.ru 📞 Контакты организатора: Искандяров Александр, Исполнительный директор Ассоциации «Национальная студенческая лига бокса». Тел.: +7 (968) 950-00-90 E-mail: studboxing@mail.ru 📌Приглашаем студентов и всех желающих стать частью этого события и зарядиться силой духа. Вход свободный. Проектный офис в МАХ 📲 #молодежь_релиз
412
Недавно мы делились историей Рустама Набиева — 22 июня вы сможете встретиться с ним лично!
Подробнее ⬇️
412
✨ Мероприятия при поддержке Министерства науки и высшего образования Российской Федерации становятся всё более инклюзивными
➡️ С 16 по 18 июня я работала переводчиком русского жестового языка на II Всероссийском фестивале студенческих семей, организованном при поддержке Министерства науки и высшего образования РФ, Совета Федерации Федерального Собрания РФ, Совета при Президенте РФ по реализации государственной демографической и семейной политики, Государственного университета управления, МГУ имени М. В. Ломоносова и ТГУ имени Г. Р. Державина.
➡️ В течение всего фестиваля я сопровождала пару глухих студентов. Ребята были очень открытые, добрые, милые и активные, поэтому работать с ними было настоящим удовольствием!
➡️ Программа оказалась насыщенной. Участников ждали лекции и мастер-классы по психологии семейных отношений, финансовой грамотности, воспитанию детей и семейной коммуникации. Особенно запомнились интерактивные площадки: от росписи оберегов до экскурсии по кампусу МГУ с прогулкой по Ботаническому саду.
➡️ Фестиваль завершился в МГУ торжественным награждением победителей конкурса. На церемонию приехала Председатель Совета Федерации Федерального Собрания РФ Валентина Ивановна Матвиенко.
Для меня это были не просто рабочие дни, а ещё и возможность познакомиться с замечательными людьми и в очередной раз убедиться, насколько важна доступная среда, чтобы каждый человек мог полноценно участвовать в таких событиях!✨Материал подготовила Софья Павликова, переводчик РЖЯ ЦПИО Мы в MAX | Мы в ВК
412
Repost from РООИ Перспектива
Мы снова встречаемся онлайн 🌐
Приглашаем 23 июня в 17:00 молодых людей с инвалидностью в возрасте от 18 до 35 лет включительно на мотивационную онлайн-встречу с Ксенией Кирьяновой.
Ксения Кирьянова — переводчик по образованию, SMM-менеджер Досугового центра «Атлант» (крупнейшего объединения ЮЗАО Москвы), медиаамбассадор программы СТУДТУРИЗМ Минобрнауки России.
Несколько вдохновляющих фактов о Ксении:
- На личном примере доказывает, что физические особенности — это не предел, а повод ставить ещё более смелые цели;
- Представляет федеральную программу «Студтуризм» в качестве медиаамбассадора;
- Знает, как находить возможности для комфортных и интересных путешествий по России и за рубеж.
☝ На мотивационной встрече вы узнаете:
- Почему инвалидность — не барьер для путешествий, учёбы и карьеры;
- Что такое программа «Студтуризм» и как она помогает студентам;
- Как путешествовать по России и миру комфортно и бюджетно;
- Как не бояться идти к своей мечте.
Мотивационная онлайн-встреча состоится на платформе Zoom. Ссылку для подключения мы отправим за час до начала встречи по электронной почте или в WhatsApp.
Регистрация по ссылке:
forms.office.com/e/4JKXV4RSqy
📞 Есть вопросы? Обращайтесь к Татьяне Чистяковой, специалисту по развитию лидерских качеств у взрослой молодёжи с инвалидностью, по телефону: 8-916-545-80-48.
Приходите, чтобы узнать, с чего начать свой путь, и убедиться, что мир открыт для новых маршрутов, возможностей и смелых решений! 🎒
Программа реализуется Международным молодёжным центром РУДН им. Патриса Лумумбы при поддержке Министерства науки и высшего образования Российской Федерации и компании JTI Россия.
412
🎓 Поздравляем Дарину Якимову с успешной защитой диплома!
➡️ На прошлой неделе Дарина, выпускница переводческого факультета МГЛУ, успешно защитила выпускную квалификационную работу на оценку «отлично»!
➡️ За этим результатом стоят годы упорного труда, целеустремлённости и постоянного развития. Пусть полученные знания станут прочной основой для новых профессиональных достижений, а воспоминания о студенческих годах останутся тёплыми и вдохновляющими.
✨Мы очень гордимся Дариной и желаем ей счастья, уверенности в своих силах, новых возможностей и исполнения самых смелых планов!
Мы в MAX | Мы в ВК
412
Поздравляем с Пушкинским днём! 🇷🇺
➡️ 6 июня — международный день русского языка, а также день рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина. В честь праздника делимся вступлением к знаменитой поэме «Руслан и Людмила» на русском жестовом языке.
✨Материал подготовила Софья Павликова, переводчик РЖЯ ЦПИО, студентка 4 курса, направление подготовки "Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации"
Мы в MAX | Мы в ВК
412
💜 Школа инклюзии МГЛУ–2026 глазами участников
Два насыщенных дня, интересные встречи, мастер-классы, экскурсии, проектная сессия и, конечно, множество ярких эмоций — всё это Школа инклюзии, наше ежегодное событие.
✨Делимся небольшим видеороликом, который поможет ещё раз окунуться в атмосферу мероприятия и вспомнить самые тёплые моменты.
🎥 Видео подготовила Маргарита Антонова, студентка факультета немецкого языка, проходящая практику в Центре поддержки инклюзивного образования МГЛУ
Приятного просмотра! ⬆️
Мы в MAX | Мы в ВК
412
✨ Фестиваль инклюзивной культуры и творчества — 2026
Минобрнауки России объявляет о старте III Всероссийского фестиваля инклюзивной культуры и творчества — масштабного проекта, направленного на вовлечение студентов, в том числе обучающихся с инвалидностью и ОВЗ, в социально-культурные и творческие инициативы. Организатором фестиваля выступает Челябинский государственный университет при поддержке Минобрнауки России.
➡️ Фестиваль пройдёт в два этапа:
— І этап (отборочный тур) проводится в заочном формате со 2 июня по 14 сентября 2026 года;
— II этап проводится в очном формате с 14 по 16 октября 2026 г. в Челябинске (конкурсная, деловая и культурно-образовательная программы).
➡️ Участников ждёт возможность представить свои творческие работы, обменяться опытом, познакомиться с единомышленниками со всей страны и стать частью большого инклюзивного сообщества.
✍🏻 Для участия в Фестивале необходимо пройти регистрацию по ссылке.
✨Приглашаем студентов МГЛУ принять участие в фестивале и проявить свои таланты!
Мы в MAX | Мы в ВК
412
26 мая мероприятия Школы инклюзии продолжились уже на площадке МГЛУ. Участники посетили иммерсивную экскурсию с последующим квизом, кинопоказ, круглый стол и инклюзивный футбольный матч.
➡️ Одним из центральных событий дня стала иммерсивная экскурсия по домовому храму МГЛУ с тифлокомментированием. Экскурсию провели Елизавета Алексеевна Иваницкая, ассистент технической помощи ЦПИО МГЛУ, Маргарита Сергеевна Антонова и Яна Сергеевна Софронова, обучающиеся на 3 курсе кафедры теологии МГЛУ.
✨Подготовкой тифлокомментария занимались студенты факультета немецкого языка, члены студенческого научного кружка «Мастерская (аудио)визуальной доступности» под руководством Валерии Александровны Куликовой:
— Белик Олеся Александровна;
— Макарова Виктория Григорьевна;
— Маренкова Екатерина Андреевна.
➡️ После экскурсии участников ждал квиз, который провела Анна Александровна Альварес Солер, заведующая кафедрой испанского языка и перевода МГЛУ. В ходе квиза участники познакомились с современными подходами к инклюзивной коммуникации, включая ясный язык, аудиовизуальный перевод и другие направления инклюзивных видов перевода. Эти практики активно развиваются на Переводческом факультете МГЛУ под руководством декана Екатерины Анатольевны Похолковой в рамках деятельности Федеральной инновационной площадки по инклюзивной коммуникации.
🎬 Затем состоялся кинопоказ от РООИ «Перспектива» с участием приглашённого гостя — Артёма Анатольевича Муницына. После просмотра участники обсудили вопросы репрезентации людей с инвалидностью в кино и важность доступной культурной среды под руководством Елизаветы Сергеевны Кирсановой, тьютора ЦПИО.
➡️ Параллельно в библиотеке МГЛУ прошёл круглый стол «Слово, доступное всем: религии и сенсорное восприятие», организованный кафедрой теологии Института гуманитарных и прикладных наук; модератором выступил Александр Борисович Ярцев, старший преподаватель
кафедры теологии МГЛУ. Мария Владимировна Ясинская, научный сотрудник отдела этнолингвистики и фольклора Института славяноведения РАН, представила интереснейший пленарный доклад по теме: «Глаза и зрение в языке и традиционной культуре славян».
⚽️ Завершением дня стал инклюзивный футбольный матч, организованный совместно с Федерацией слепых футболистов. Игру курировали Дмитрий Вячеславович Чельцов, судья всероссийской категории, и Евгений Владимирович Никонов, заведующий кафедрой физического воспитания, безопасности жизнедеятельности и основ военной подготовки МГЛУ. В матче приняли участие:
— Абасов Александр Арсенович;
— Шмелев Илья Кириллович;
— Жигулин Дмитрий Алексеевич — будущий абитуриент МГЛУ.
Мы в MAX | Мы в ВК
412
+3
Итак, вернёмся к первому дню Школы инклюзии: участники смогли не только послушать выступления специалистов в сфере культуры, тифлокомментирования и инклюзивного образования, но и поучаствовать в разнообразных инклюзивных мастер-классах.
➡️ Алексей Владимирович Дебабов, начальник отдела по работе с инклюзией и руководитель программы «Доступный музей» ГМИИ им. А. С. Пушкина, рассказал о важности сотрудничества культурных институций и инклюзивных образовательных инициатив.
➡️ Наталья Дмитриевна Кортунова, старший научный сотрудник ГМИИ им. А. С. Пушкина хранитель музейной коллекции скульптуры XIX–XX вв. и искусствовед, поговорила с участниками об искусстве понимания — от Античности до современных практик тифлокомментирования.
➡️ Александр Владимирович Софронов, креативный продюсер, ведущий и тифлокомментатор, поделился опытом адаптации спортивных мероприятий для незрячих и слабовидящих людей.
➡️ Анастасия Сергеевна Князева, координатор проекта «Тактилки», представила проект и рассказала о том, как тактильные форматы помогают делать информацию и культурную среду доступнее.
➡️ Надежда Петровна Полякова, доцент Института психологии и комплексной реабилитации МГПУ, рассказала о стратегии инклюзивной безопасности слепых и слабовидящих людей.
➡️ Студенты факультета немецкого языка, члены студенческого научного кружка «Мастерская (аудио)визуальной доступности» под руководством Валерии Александровны Куликовой, провели мастер-класс по тифлокомментированию. Ведущими выступили:
— Маргарита Сергеевна Антонова;
— Таисия Александровна Буренина;
— Дарико Зазовна Петриашвили.
➡️ Также в рамках Школы инклюзии прошёл иммерсивный мастер-класс по китайскому языку «Прикоснись к китайскому», который провели студенты факультета английского языка:
— Портнов Николай Александрович;
— Ермишева Ирина Юрьевна;
— Михаськова Любовь Владимировна.
➡️ Увлекательный мастер-класс «Кукла из лыка» провела Ольга Дмитриевна Фролова — мастер Центра традиционного искусства и ремёсел «Славич».
✨Благодарим всех спикеров и ведущих мастер-классов за интересные выступления и готовность делиться опытом!
📸 Больше фотографий вы найдёте по ссылке
Мы в MAX | Мы в ВК
412
🎤 Во вступительном слове модератор Владимир Малючков, ведущий специалист Координационного центра ИВО, обозначил ключевые тренды формирования инклюзивной культуры в России и мире. Также он провёл мастер-класс по созданию матрицы проекта и познакомил участников с европейской моделью разработки и оценки проектов.
🎤 Юлия Смирнова рассказала о теории изменений как эффективном инструменте социально-экономического проектирования и представила практические кейсы НИУ ВШЭ.
🎤 Всеволод Санников поделился подходами к креативному менеджменту инклюзивных проектов, рассказал о классическом проектном подходе, Agile и трансформационном лидерстве.
🎤 Елена Лебедева представила МИС и рассказала о возможностях участия в молодёжных инициативах и федеральных проектах.
🎤 Владимир Иванчин презентовал программу «ЗАОДНО» и рассказал о возможностях для молодых лидеров и авторов социальных проектов.
🎤 Одним из ключевых элементов проектной сессии стал тренинг по командообразованию, который провела Ирина Анатольевна Романова, доцент кафедры управления персоналом ГУУ. Участники укрепили командный дух, познакомились друг с другом и сформировали рабочие группы для дальнейшей проектной деятельности.
🎤 Завершила программу Вероника Заруба: она провела экспертную оценку проектов и представила перспективный план работы МИС на 2026 год.
✨Благодарим всех спикеров за насыщенную программу, вдохновляющие выступления и полезные советы!
Мы в MAX | Мы в ВК
Available now! Telegram Research 2025 — the year's key insights 
