cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

The Baltic Resistance

🚩 Channel was restricted by Telegram

Show more
Belarus5 157The language is not specifiedPolitics25 591
Advertising posts
694
Subscribers
No data24 hours
-47 days
-1630 days
Posting time distributions

Data loading in progress...

Find out who reads your channel

This graph will show you who besides your subscribers reads your channel and learn about other sources of traffic.
Views Sources
Publication analysis
PostsViews
Shares
Views dynamics
01
Милая кошка уважает настоящих Ветеранов (Suloinen kissa kunnioittaa oikeita Veteraaneja)
170Loading...
02
Карельские Заклинания и Заговоры – древние мистические формы Наследия, дошедшие до нас в виде ритуальной и обрядовой поэзии. Экзальтация состояния человека, произносящего заговор или заклинание, являлась связующим элементом соприкосновения его сознания с Природой, Предками и Традицией. Ритуал в виде поэтического действия был обращением к сверхъестественным силам (хозяину леса, хозяйке воды, камню, ветру и т.д.), которые выполняли определённую магическую, охранительную, лечебную или другую функцию. Заговоры обычно исполнялись мужчинами, знающими тексты заклинаний, время и место исполнения, а также истинное значение слов. Произносились они шёпотом, скрыто от глаз и аутентично первичному тексту, чтобы не потерять действенную, сверхъестественную силу. Karjalan Loitsut ja Rukoukset ovat muinaisia mystisiä Perinnemuotoja, jotka ovat säilyneet meille ritualisoidun seremoniarunouden muodossa. Rukouksen tai loitsun tehneen henkilön tilan kohottaminen oli yhdistävä tekijä, joka yhdisti hänen tietoisuutensa yhteyteen Luonnon, Esi-isien ja Perinteen kanssa. Runomuotoinen rituaali oli vetoomus yliluonnollisiin voimiin (metsänhoitajaan, veden, kiven, tuulen valtiattareen jne), jolla oli tietty maaginen, suojaava, parantava tai muu tehtävä. Rukouksia toteuttivat yleensä miehet, jotka tunsivat loitsutekstit, suoritusajan ja -paikan sekä sanan todellisen merkityksen. Ne lausuttiin kuiskaamalla, piilossa katseilta ja alkuperäisen tekstin mukaisesti, jotta voimakas yliluonnollinen voima ei katoaisi.
320Loading...
03
Карельские этноактивисты непреклонно стремятся к сохранению культуры Предков. Karjalan Kansallinen Liike (SSS) выступает за Национальную Свободную Карелию, видя в ней авангард Ренессанса Финно-Угорских народов. Karjalaisaktivistit ovat vankkumatta sitoutuneet säilyttämään Esivanhempiensa kulttuurin ja verilinjan. Karjalan Kansallinen Liike (SSS) tukee Karjalan Kansallista Itsenäisyyttä, nähden tämän Suomalais-Ugrilaisten kansakuntien Uudelleensynnyn edellytyksenä. KARJALA ON OLEVA VAPAA
440Loading...
04
Бойцы-добровольцы Karjalan Kansallinen Pataljoona (NORD) стоят на страже Харьковской области и не позволяют врагу взять украинские населённые пункты! Ylös veljet valkoiset, Alas ryzzät punaiset! Urhot kalliin Karjalan!
511Loading...
05
Media files
531Loading...
06
Значок поддержки Карельского Академического Общества (КАО). С его помощью члены стремилась пополнить кассу организации. Выступившие в поддержку КАО имели право приобрести значок (25 марок) и подписаться на журнал Suomen Heimo по тем же ценам, что и полноправные члены. Akateeminen Karjala-Seura:n (AKS) kannatusyhdistys ry:n merkki. Merkillä pyrittiin kartuttamaan järjestön kassaa. Yhdistyksen jäsen sai liityttyään AKS:n kannattajaksi oikeuden lunastaa merkin (25 mk) sekä tilata Suomen Heimo jäsenlehden valajäsenten tapaan samoilla hinnoilla.
600Loading...
07
Карельские леса безмолвно и ревниво хранят все сокровенные Тайны народа: Рождения, Жизни и Смерти. Одной из трагических страниц истории является страшная находка полигона смерти Сандармох, где в могилах спят вечным сном в Обители Туонелы верные дети Карельской Земли. Память о тех ужасных днях сталинских репрессий и горькой Судьбе народа навсегда останется в сердцах потомков. Цель североевропейских нативистов SSS, KKL и NORD – не позволить восставшему голему необольшевиzма повторить злодеяния!
640Loading...
08
Поминовения павших (Kaatuneitten muistopäivä) – поминальный день, в честь памяти погибших в Гражданской войне (1918), Племенных войнах (1918-1922), Зимней войне (1939-1940), Войне-продолжении (1941-1944) и Лапландской войне (1944-1945), а также погибших в ходе миротворческих миссий. Праздник был введен в 1940 году верховным главнокомандующим, маршалом Карлом Густавом Эмилем Маннергеймом, дабы подчеркнуть объединение народов Финляндии.
740Loading...
09
Главнокомандующий Силами обороны, фельдмаршал Карл Густав Эмиль Маннергейм в своём приказе после Зимней войны весной 1940 года распорядился отмечать третье воскресенье мая как «общий религиозный день памяти павших героев в недавно закончившейся войне, а также всех, кто пожертвовал жизнью за свои убеждения в период потрясений в 1918 году с обеих сторон». С тех пор этот день отмечается как День памяти павших. Мы останавливаемся, чтобы почтить память погибших в войнах или других боевых действиях, а также тех, кто умер из-за войны во время боёв и после их окончания. Puolustusvoimien ylipäällikkö, sotamarsalkka Carl Gustaf Emil Mannerheim määräsi päiväkäskyssään talvisodan jälkeen keväällä 1940 toukokuun kolmannen sunnuntain vietettäväksi «nyt päättyneessä sodassa kaatuneiden sankarivainajien sekä myös kaikkien murroskautena vuonna 1918 molemmin puolin vakaumuksensa puolesta henkensä uhranneitten yhteisenä uskonnollisena muistopäivänä». Siitä lähtien tätä Muistopäivää on vietetty. Pysähdymme kunnioittamaan sodissa tai muissa taisteluluonteisissa toimissa kaatuneiden ja taistelujen aikana sekä niiden päättymisen jälkeen muilla tavoin sodan takia kuolleiden muistoa. Te ette turhaan taistelleet, te ette turhaan kaatuneet, te saitte suurimman voiton, te voititte veljen veljelleen, te löysitte kansan eksyneen. Te airuet aamun koiton.
670Loading...
10
Экзистенциальная сущность и метастазы Ингерманландской идеи
650Loading...
11
⚡️Почему РФ должна прекратить существовать, не может и не сможет быть сохранена ✅ Подробнее в аналитическом материале Михаила Басараба на сайте АBN👇 https://abn.org.ua/ru/analytyka/pochemu-rf-dolzhna-prekratit-sushhestvovat-ne-mozhet-i-ne-smozhet-byt-sohranena/ 👉Подписаться на Telegram ABN 👉Подписаться на Whats App ABN 👉Читать больше информации на сайте ABN 👉Присоединиться к ABN в Facebook
840Loading...
12
Памятник павшим в Освободительной и Соплеменных войнах работы финского скульптора Джона Мунстеръелма. На гранях постамента высечены имена 29 уроженцев Алахярмя, погибших в Германии, на Финской Освободительной войне, в Эстонии, а также в Беломорской и Олонецкой Карелиях. На лицевой стороне основания статуи написано: «Героям 1918 года, уроженцам Хярмя». Ниже располагается фрагмент стихотворения «Мальчик-солдат» из «Сказаний прапорщика Столя» национального поэта Финляндии Йохана Людвига Рунеберга: «И пошли они и все пролили свою кровь; но как славно прожили они свои жизни, как велика была их смерть!». Suomalainen kuvanveistäjä Johan Munsterhjelmin suunnittelema Vapaus- ja Heimosotien kaatuneiden. Patsaan jalusta muille sivuille on hakattu 29 Saksassa, Suomen Vapaussodassa, Virossa, Vienan ja Aunuksen Karjalassa kaatuneiden härmäläisten sankarien nimeä. Patsaan jalustassa julkisivulla on ylinnä sanat: «Vuoden 1918 härmäläisille sankareille». Sen alla on Suomen kansallisrunoilija Johan Ludvig Runebergin Vänrikki Stoolin tarinoiden Sotilaspoika-runosta säe: «Niin heidän kävi, kaikki sai he vertaan vuodattaa; mut uljasta ol' elo tuo, noin kuolla korkeaa!».
690Loading...
13
Karl Gustaf Emil Mannerheimin Triumfi: Sisällissodan voittajien juhlallinen paraati 16. toukokuuta 1918 Helsingissä. Триумф Карла Густава Эмиля Маннергейма: Торжественный парад победителей в Гражданской войне 16 мая 1918 года в Хельсинки Karl Gustaf Emil Mannerheims Triumf: Den högtidliga segertåget för segrarna i Inbördeskriget den 16 maj 1918 i Helsingfors.
800Loading...
14
Знак кандидата в члены Карельского Академического Общества (КАО), серебряный меч без эмали. Перед принятием в члены КАО кандидат проходил период обучения и наблюдения, во время которого ему приходилось изучать основы, включая вопросы обороны страны и историю КАО. Кандидат должен был заслужить доверие и выполнять задания организации. Первый семестр проводился в рядовом отделении, а следующий – уже в ранге кандидата. После прохождения испытательного срока кандидату в КАО выдавался значок, и обычно он должен был сдать обратно значок кандидата. Эти значки довольно редки. На значках имеется номер и резьбовое крепление. Akateeminen Karjala-Seura:n (AKS) kokelasmerkki miekkakädellä, hopeaa ilman emalivärejä. Ennen varsinaista AKS:n valajäseneksi pääsyä oli koulutus- ja tarkkailuaika, jolloin hakija joutui opiskelemaan perustietoja mm. maanpuolustuskysymyksestä ja AKS:n historiasta. Hakija joutui ansaitsemaan luottamuksensa, sekä tekemään pyydettyjä tehtäviä järjestön hyväksi. Ensimmäinen lukukausi alokasjaostossa ja seuraava lukukausi ylennettynä kokelaaksi. Kun hakijalle kokelasajan jälkeen myönnettiin AKS:n valamerkki, joutui hän normaalisti luovuttamaan kokelasmerkin pois. Tämän takia näitä merkkejä ei ole kovin paljon liikkeellä. Merkit ovat numeroituja ja niissä on mutterikiinnitys.
990Loading...
15
❗️ВАЖНО❗️Стартовал новый курс уникального образовательного проекта – Университета Свободных Народов Слушателями Университета являются лидеры и активисты национально-освободительных движений порабощенных народов Чечни, Татарстана, Чувашии, Башкортостана, Карелии... По словам руководителя Университета Леонтия Шипилова, программа курса намечена до конца июля 2024 года. «Цель Университета второй год подряд остается неизменной, — подчеркнул Леонтий Шипилов, — работа с представителями пока порабощенных народов пока России относительно их качественного обучения и профессиональной подготовки управленческих, политических элит будущих национальных государств». ✅ Подробнее на сайте ABN👇 https://abn.org.ua/ru/osvoboditelnye-dvizheniya/universitet-svobodnyh-narodov-snova-gotovit-likvidatorov-imperii/ 👉Подписаться на Telegram ABN 👉Подписаться на Whats App ABN 👉Читать больше информации на сайте ABN 👉Присоединиться к ABN в Facebook
1080Loading...
16
Suur-Suomen Sotilaat и Karjalan Kansallinen Liike провели совместную пропагандистко-просветительскую акцию на северных просторах Финно-Угорского мира. Главные цели акции: – показать международному сообществу стремление Финно-Угорских народов, обрести свою Независимость от Кремля; – демонстрация желания Финно-Угорских национальных движений, заинтересованных в осуществлении волеизъявления народов создать свои Суверенных государств. Suur-Suomen Sotilaat ja Karjalan Kansallinen Liike toteutti yhteisen valistumisen kampanjan Suomalais-Ugrialaisten maiden pohjoisilla alueilla. Kampanjan päätavoite oli: – Havainnollistaa kansainväliselle yhteisölle Suomalais-Ugrialaisen yhteisön toive saavuttaa Itsenäisyys Kremlinistä; – Esitellä Suomalais-Ugrialaisen kansallisen liikkeen pyrkimys toteuttaa kansan toive oman Itsenäisen valtion luomisesta. [email protected]
920Loading...
17
Батальон «Телемарк» (Telemark bataljon, TMBN) был сформирован в 1993 году, и с момента сформирования входит в состав бригады «NORD» и в состав сил быстрого реагирования NATO в Норвегии
870Loading...
18
Karjalan tilanne ei ole unohtunut Suomessa. Tänää nousi Kotkan Suurvuoren huipulle kauniit värit jotka muistuttavat Vastarinnan olemassa olosta! Ситуация в Карелии не забыта в Финляндии. Сегодня на вершине горы Суурвуори в Котке развеваются прекрасные цвета, напоминая нам о существовании Cопротивления! KARJALA ON OLEVA VAPAA
930Loading...
19
FREEДОМ-kanava keskusteli yleissuomalais-ugrilaisen liiton Suur-Suomen Sotilat kanssa virallisesta kirjeestä YK:lle, jossa tunnustetaan Kremlin Suomalais-Ugrilaisia kansoja vastaan tekemä kansanmurha Телеканал FREEДОМ обсудили с панфинно-угорским союзом Suur-Suomen Sotilaat официальное письмо в ООН о признании фактов геноцида Финно-Угорских народов со стороны Кремля The FREEДОМ channel discussed with the pan-Finno-Ugric union Suur-Suomen Sotilat the official letter to the UN recognizing the facts of genocide against Finno-Ugric peoples by the Kremlin
870Loading...
20
«Судьба человека на вершине горы» – работа скульптора Вяйнё Валдемара Аалтонена. Здесь похоронено 609 павших Героев. Монумент Войн за Независимость: Гранитный памятник изображает двух воинов, склонившихся к третьему умирающему собрату. «Miehen kohtalo tunturin huipulla» on kuvanveistäjä Wäinö Waldemar Aaltosen. Tänne on siunattu Sankarivainajia 609. Itsenäisyyssodan muistomerkki: Punagraniittinen monumentti kuvaa kahta soturia, jotka ovat hiljentyneet kolmannen kuolevan toverinsa ääreen.
990Loading...
21
Рефлексируя о последствиях легитимизации Колымы в международных отношениях Части и тылы до сих пор не очищены от немцев, эстонцев, латышей, финнов, литовцев, а также от вызывающих сомнение лиц. В 327 строительном батальоне оказались 67 эстонцев. В комендатуре Веребье приютился немец Прахт Франц, не имеющий никаких документов. На хлебопекарне в Веребье работает латыш Зольберг Ян. Все эти лица моим распоряжением удалены из армии. Такое положение совершенно нетерпимо и свидетельствует о политической слепоте командиров и комиссаров. Оздоровление частей без удаления этих лиц невозможно. ПРИКАЗЫВАЮ: 1. В двухдневный срок изъять из всех частей и учреждений армии всех без исключения немцев, эстонцев, латышей, финнов, литовцев, а также всех других военнослужащих, вызывающих сомнение, в том числе случайно приставших к частям. 2. Работу по очистке частей провести под руководством комиссаров и политорганов с обязательным участием Особых отделов; списки подлежащих изъятию утверждают командир и комиссар части. 3. Начальнику политотдела армии Соколову и начальнику Особого отдела Петрову с 1-го ноября приступить к проверке во всех частях и учреждениях армии выполнение настоящей директивы. Заместитель народного комиссара обороны Союза ССР армейский комиссар 1-го ранга Л. Мехлис
770Loading...
22
⚡️Юрий Сиротюк: Язык есть. «Мовы нет» Вымирание языков в современном мире связано не только с физическим исчезновением его носителей, но скорее с их ассимиляцией. Такие языки проходят все стадии пути от единоязычия как владения языком собственного народа через двуязычие (знание языка имперского центра) до единоязычия как владения и использования языка, ранее чужого. Предпоследний этап перед вымиранием – ситуация «языкового гетто», когда язык еще помнят и иногда им общаются с немногочисленными соплеменниками, которые им владеют, но возможности его использования крайне ограничены. Устойчивость языка зависит не только от количества его носителей и их культурной ориентации, а отчасти от языковой политики государства. ✅ Подробнее в аналитическом материале на сайте ABN 👇👇👇 https://abn.org.ua/ru/analytyka/yurij-sirotyuk-yazyk-est-movy-net/ 👉Подписаться на Telegram ABN 👉Подписаться на Whats App ABN 👉Читать больше информации на сайте ABN 👉Присоединиться к ABN в Facebook
830Loading...
23
Петри Шемейкка – карельский Рунопевец и родоначальник династии сказителей. Карельское Приладожье до середины XX века являлось Духовным народным центром, где сохранялись в первозданном виде эпические Руны. Петри Иванович родился в приладожской деревне Шемейкка в крестьянской семье выходцев из Северной Карелии. Он унаследовал от своих предков могучее и статное телосложение, что в сознании людей создавало аналогию его внешности с героическим старцем Вяйнямёйненым. Слава о виртуозном и искусном исполнении им эпических Рун была отмечена такими сподвижниками Финно-угорской культуры, как Элиас Лённрот и Ян Сибелиус. В столетие издания Эпоса «Калевала» в финском городе Сортавала был воздвигнут памятник в честь карельского рунопевца Петри Шемейкки, изображающий мудрого старца, играющего на кантеле. Petri Šemeikka oli karjalainen Runonlaulaja ja tarinankertojadynastian kantaisä. Karjalan Laatokan alue oli 1900-luvun puoliväliin saakka Hengellinen kansankeskus, jossa muinaiset eeppiset Runot säilyivät alkuperäisessä muodossaan. Petri Šemeikka syntyi Laatokan Semeikan kylässä Pohjoiskarjalalaiseen talonpoikaisperheeseen. Hän peri esi-isiltään mahtavan ja patsasmaisen ruumiinrakenteen, mikä sai ihmiset ajattelemaan, että hänen ulkonäkönsä oli verrattavissa sankarilliseen vanhimpaan Väinämöiseen. Hänen virtuosimaista ja taidokasta ceppisten Runojen esitystään listivät sellaiset Suomalais-ugrilaisten kulttuurin edustajat kuin Elias Lönnrot ja Jean Sibelius. Kalevala-eepoksen julkaisemisen satavuotisjuhlavuoden kunniaksi Sortavalan kaupunkiin pystytettiin muistomerkki karjalaisen runonlaulajan Petri Šemeikkan kunniaksi, joka esittää kanteletta soittavaa viisasta vanhaa miesta. Petri Šemeikka oli karjalaine Rrunonpajatai. Vändi kantelel i edesti rahvahanpajoid hüvin. Vl 1900 kuctihe Šemeikkad Hel'sinkin pajopraznikannoks, suomalaine Jan Sibelius-muzikankirjutai arvosti korktas hänen vändod. Sortavalas muštpacaz runonpajatajale om pandud hänen oiktastuseks vl 1935, «Kalevala»-eposan ezmäižen pästandan sadavoččele jubilejale.
830Loading...
24
NORD-jääkärit taktisen lääketieteen yöharjoituksissa Eгеря NORD на ночной тренировке по тактической медицине
900Loading...
25
Карельского патриота и сторонника самостийности Карелии убили в Крыму за отказ подписывать контракт и ехать воевать против Украины. В сети карел Андрей Лажиев открыто поддерживал Киев и считал Карелию оккупированной территорией. Он был по-настоящему Личностью, а необольшевики Кремля, как и в прошлом, ополчились на Человека, который открыто заявлял о своих убеждениях! Вечная Память Мученику и Герою! Мы отомстим! KARJALA ON OLEVA VAPAA
921Loading...
Prohibited content
Милая кошка уважает настоящих Ветеранов (Suloinen kissa kunnioittaa oikeita Veteraaneja)
Show all...
Prohibited content
Карельские Заклинания и Заговоры древние мистические формы Наследия, дошедшие до нас в виде ритуальной и обрядовой поэзии. Экзальтация состояния человека, произносящего заговор или заклинание, являлась связующим элементом соприкосновения его сознания с Природой, Предками и Традицией. Ритуал в виде поэтического действия был обращением к сверхъестественным силам (хозяину леса, хозяйке воды, камню, ветру и т.д.), которые выполняли определённую магическую, охранительную, лечебную или другую функцию. Заговоры обычно исполнялись мужчинами, знающими тексты заклинаний, время и место исполнения, а также истинное значение слов. Произносились они шёпотом, скрыто от глаз и аутентично первичному тексту, чтобы не потерять действенную, сверхъестественную силу. Karjalan Loitsut ja Rukoukset ovat muinaisia mystisiä Perinnemuotoja, jotka ovat säilyneet meille ritualisoidun seremoniarunouden muodossa. Rukouksen tai loitsun tehneen henkilön tilan kohottaminen oli yhdistävä tekijä, joka yhdisti hänen tietoisuutensa yhteyteen Luonnon, Esi-isien ja Perinteen kanssa. Runomuotoinen rituaali oli vetoomus yliluonnollisiin voimiin (metsänhoitajaan, veden, kiven, tuulen valtiattareen jne), jolla oli tietty maaginen, suojaava, parantava tai muu tehtävä. Rukouksia toteuttivat yleensä miehet, jotka tunsivat loitsutekstit, suoritusajan ja -paikan sekä sanan todellisen merkityksen. Ne lausuttiin kuiskaamalla, piilossa katseilta ja alkuperäisen tekstin mukaisesti, jotta voimakas yliluonnollinen voima ei katoaisi.
Show all...
Prohibited content
Карельские этноактивисты непреклонно стремятся к сохранению культуры Предков. Karjalan Kansallinen Liike (SSS) выступает за Национальную Свободную Карелию, видя в ней авангард Ренессанса Финно-Угорских народов. Karjalaisaktivistit ovat vankkumatta sitoutuneet säilyttämään Esivanhempiensa kulttuurin ja verilinjan. Karjalan Kansallinen Liike (SSS) tukee Karjalan Kansallista Itsenäisyyttä, nähden tämän Suomalais-Ugrilaisten kansakuntien Uudelleensynnyn edellytyksenä. KARJALA ON OLEVA VAPAA
Show all...
Бойцы-добровольцы Karjalan Kansallinen Pataljoona (NORD) стоят на страже Харьковской области и не позволяют врагу взять украинские населённые пункты! Ylös veljet valkoiset, Alas ryzzät punaiset! Urhot kalliin Karjalan!
Show all...
Prohibited content
3
Prohibited content
Значок поддержки Карельского Академического Общества (КАО). С его помощью члены стремилась пополнить кассу организации. Выступившие в поддержку КАО имели право приобрести значок (25 марок) и подписаться на журнал Suomen Heimo по тем же ценам, что и полноправные члены. Akateeminen Karjala-Seura:n (AKS) kannatusyhdistys ry:n merkki. Merkillä pyrittiin kartuttamaan järjestön kassaa. Yhdistyksen jäsen sai liityttyään AKS:n kannattajaksi oikeuden lunastaa merkin (25 mk) sekä tilata Suomen Heimo jäsenlehden valajäsenten tapaan samoilla hinnoilla.
Show all...
Prohibited content
Карельские леса безмолвно и ревниво хранят все сокровенные Тайны народа: Рождения, Жизни и Смерти. Одной из трагических страниц истории является страшная находка полигона смерти Сандармох, где в могилах спят вечным сном в Обители Туонелы верные дети Карельской Земли. Память о тех ужасных днях сталинских репрессий и горькой Судьбе народа навсегда останется в сердцах потомков. Цель североевропейских нативистов SSS, KKL и NORDне позволить восставшему голему необольшевиzма повторить злодеяния!
Show all...
Поминовения павших (Kaatuneitten muistopäivä) – поминальный день, в честь памяти погибших в Гражданской войне (1918), Племенных войнах (1918-1922), Зимней войне (1939-1940), Войне-продолжении (1941-1944) и Лапландской войне (1944-1945), а также погибших в ходе миротворческих миссий. Праздник был введен в 1940 году верховным главнокомандующим, маршалом Карлом Густавом Эмилем Маннергеймом, дабы подчеркнуть объединение народов Финляндии.
Show all...
Prohibited content
Главнокомандующий Силами обороны, фельдмаршал Карл Густав Эмиль Маннергейм в своём приказе после Зимней войны весной 1940 года распорядился отмечать третье воскресенье мая как «общий религиозный день памяти павших героев в недавно закончившейся войне, а также всех, кто пожертвовал жизнью за свои убеждения в период потрясений в 1918 году с обеих сторон». С тех пор этот день отмечается как День памяти павших. Мы останавливаемся, чтобы почтить память погибших в войнах или других боевых действиях, а также тех, кто умер из-за войны во время боёв и после их окончания. Puolustusvoimien ylipäällikkö, sotamarsalkka Carl Gustaf Emil Mannerheim määräsi päiväkäskyssään talvisodan jälkeen keväällä 1940 toukokuun kolmannen sunnuntain vietettäväksi «nyt päättyneessä sodassa kaatuneiden sankarivainajien sekä myös kaikkien murroskautena vuonna 1918 molemmin puolin vakaumuksensa puolesta henkensä uhranneitten yhteisenä uskonnollisena muistopäivänä». Siitä lähtien tätä Muistopäivää on vietetty. Pysähdymme kunnioittamaan sodissa tai muissa taisteluluonteisissa toimissa kaatuneiden ja taistelujen aikana sekä niiden päättymisen jälkeen muilla tavoin sodan takia kuolleiden muistoa. Te ette turhaan taistelleet, te ette turhaan kaatuneet, te saitte suurimman voiton, te voititte veljen veljelleen, te löysitte kansan eksyneen. Te airuet aamun koiton.
Show all...
Prohibited content
Экзистенциальная сущность и метастазы Ингерманландской идеи
Show all...