en
Feedback
Испанский язык | Casadele

Испанский язык | Casadele

Open in Telegram

🇪🇸 ¡Hola! Casadele — твой билет в мир испанского, где: 🔥 Скучные учебники остались в прошлом! But 📌 Выбрать курс: https://clck.ru/3U8w2w 💬 Задать вопрос здесь: @casadele

Show more

📈 Analytical overview of Telegram channel Испанский язык | Casadele

Channel Испанский язык | Casadele (@casadeleonline) in the Russian language segment is an active participant. Currently, the community unites 13 643 subscribers, ranking 474 in the Linguistics category and 48 294 in the Russia region.

📊 Audience metrics and dynamics

Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 13 643 subscribers.

According to the latest data from 10 July, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 581 over the last 30 days and by 0 over the last 24 hours, overall reach remains high.

  • Verification status: Not verified
  • Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 10.94%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 5.58% reactions from the total number of subscribers.
  • Post reach: On average, each post receives 1 493 views. Within the first day, a publication typically gains 762 views.
  • Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 34.
  • Thematic interests: Content is focused on key topics such as siento, глагол, todavía, aún, menos.

📝 Description and content policy

The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
🇪🇸 ¡Hola! Casadele — твой билет в мир испанского, где: 🔥 Скучные учебники остались в прошлом! But 📌 Выбрать курс: https://clck.ru/3U8w2w 💬 Задать вопрос здесь: @casadele

Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 11 July, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Linguistics category.

13 643
Subscribers
No data24 hours
+27 days
+58130 days
Posts Archive
​​Почему лучше с нуля учить классический испанский, а не один какой-то диалект 🇪🇦Если в поисковой строке написать “диалекты испанского языка” и перейти по ссылке Википедии, вы увидите, что их целых 19. Существуют галисийский, канарский, мадридский и другие диалекты, не говоря уже о том, что классический испанский и испанский, на котором говорят в Латинской Америке, очень различаются. ❗Перед человеком, который решает начать изучение испанского языка, может встать вопрос о том, какой диалект выбрать для изучения. Казалось бы, определяешься с местом, куда поедешь, и начинаешь учить диалект, на котором там говорят. В этой статье мы объясним, почему так делать не стоить и с чего начинать тем, кто продолжает гуглить “изучение испанского с 0”. Мы настоятельно рекомендуем в качестве “первого” испанского выбрать его оригинальный вариант, а точнее - кастильский диалект. 💃🏻 ❤️Продолжение читайте в нашем блоге 👇

​​🇪🇸Самое важное о глаголах по типу GUSTAR   💃В испанском языке существуют глаголы, которые ведут себя не совсем привычным для нас образом. Это глаголы типа gustar.    Все очень просто, так как конструкция очень похожа на русский вариант.    Давайте возьмем, к примеру, фразу «мне нравится лето».    🔹Тут главным действующим лицом, выполняющим действие, является «лето» – el verano. Лето «что делает?» – «нравится», то есть gusta.    🔸Итак, «лето» – подлежащее, а «нравится» – то действие, которое оно выполняет.    🔺Далее мы указываем на то, кому нравится лето, и у нас появляется дополнение, выраженное личным местоимением, отвечающее на вопрос «кому?» – «мне», то есть me.    🔹Местоимения с предлогом не обязательны для употребления, но чаще всего они употребляются в речи для уточнения субъекта, которому нравится лето.    Другими словами, носитель испанского языка может сказать:    📝Me gusta el verano. – Мне нравится лето.  или  📝A mí me gusta el verano. – Мне нравится лето.

​​​​🇪🇸ТОП-фраз по теме "в банке" на испанском языке Опыт похода в испанский банк может показаться очень пугающим, ведь так много незнакомых слов и выражений. Чтобы вы всегда чувствовали себя уверенно, мы подговорили для вас список полезных фраз по этой теме. 💰Где находиться ближайший банк? - ¿Dónde está el banco más cercano? 💰Принимаете Евро? - ¿Acepta Euros? 💰Я хотел бы поменять Евро - Quisiera cambiar unos Euros 💰Какой курс? - ¿Cuál es la tasa de cambio? 💰Где подписаться? - ¿Dónde firmo? 💰Где находиться банкомат? - ¿Dónde hay un cajero automático? 💰Я хочу снять деньги с моего счета - Quiero sacar dinero de mi cuenta 💰Я хочу положить деньги на мой счет - Quiero meter dinero en la cuenta 💰Я плачу ипотеку за мой дом - Estoy pagando hipoteca de mi casa     💰Закрыть банковский счет - Cerrar la cuenta bancaria

​​​​🇪🇸О прилагательных в испанским языке В испанском языке прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, к которому относятся.  ❗в мужском роде с окончанием -о (во множественном числе -os) ❗в женском роде с окончанием -а (во множественном числе -as) 🔸un sofá cómodo – удобный диван 🔸unos sofás cómodos – удобные диваны 🔹una silla cómoda – удобный стул 🔹unas sillas cómodas - удобные стулья ❗Как видите, прилагательные стоят после существительного за исключением слов mejor, peor. 🔸Es el mejor amigo de Alejandro. – Это лучший друг Алехандро. ❗Прилагательные, которые заканчиваются на любую другую гласную или согласную, в женском роде окончание не меняют, а во мн. числе приобретают окончание -es: 🔹un cuento interesante - интересный рассказ 🔹unos cuentos interesantes – интересные рассказы 🔸una historia creíble – правдоподобная история 🔸unas historias creíbles – правдоподобные истории 🔹un chico joven – молодой парень 🔹unos chicos jóvenes – молодые ребята 🔸una chica joven – молодая девушка 🔸unas chicas jóvenes – молодые девушки

​​​​🇪🇸ТОП-слов по теме дом Вы когда-нибудь задумывались о том, как сказать базовые слова на испанском языке? Например, как будет по-испански горячая вода? Мы подготовили для вас список полезных слов по этой теме! 🔺portal — подъезд 🔺edificio de 3 plantas — 3-этажное здание 🔺dar a la calle/al patio — окна выходят на улицу/во дворик 🔺céntrico/en las afueras — в центре города/на окраине 🔺amueblado/desamueblado — меблированный/немеблированный 🔺compartir el piso — сожительствовать (совместное проживание с кем-либо) 🔺suelo — пол 🔺techo — потолок 🔺agua fria y caliente — холодная и горячая вода 🔺con/sin calefacción — с/без отопления 🔺gas — газ 🔺ducha/baño — душ/ванна 🔺espejo — зеркало 🔺juego de la cocina — кухонный гарнитур 🔺cómoda — комод 🔺cortinas — жалюзи 🔺persianas — занавески 🔺calchón — матрас 🔺toalla — полотенце 🔺alfombra — ковёр 🔺aspirador — пылесос 🔺microondas — микроволновка 🔺lavaplatos — посудомоечная машина 🔺timbre — звонок 🔺lámpara de techo — люстра 🔺pared — стена 🔺manta — одеяло 🔺electrodomésticos — бытовые приборы 🔺tocar la puerta — стучать в дверь 🔺sofá — диван 🔺frigorifico — холодильник 🔺sillón — кресло 🔺lavabo — умывальник 🔺lámpara — лампа 🔺escalera — лестница 🔺cama — кровать 🔺televisor — телевизор 🔺estantería — полка, стеллаж 🔺lavadora— стиральная машина 🔺mesilla — столик (маленький) 🔺mesa — стол 🔺armario — шкаф 🔺cocina eléctrica/de gas — электрическая/газовая плита 🔺congelador — морозильник 🔺ascensor — лифт

​​🥚Фразы со словом "huevo". Многие испанцы любят встраивать в свою речь устойчивые выражения, в которых используются самые обычные слова. Например, слово "яйцо" часто можно услышать в весьма необычных контекстах. 🇪🇸1. Tener los huevos cuadrados. Эта фраза применяется по отношению к наглому человеку и может быть переведена как "какой наглец!" 🇪🇸2. No tener huevos. "Быть трусом". Фраза является разговорной и может быть использована только в неофициальном общении (как, впрочим, и все остальные из данного списка). 🇪🇸3. Tocarse los huevos. Так говорят, когда хотят назвать человека бездельником. 🇪🇸4. Estar hasta los huevos, Самый близкий по смыслу перевод - "быть сытым по горло". Интересно, правда? 💃Возможно, вы слышали и другие фразы со словом "huevo" - поделитесь ими в комментариях!

​​​​🇪🇸Самое важное о Pretérito perfecto Это время нужно для того, чтобы построить предложение со словами: 💃сегодня, сегодня утром, сегодня вечером, на этой неделе, в этом году, т.е. период, который еще не закончился: 🔹He trabajado todo el día. – Я работал весь день. 🔹Él no ha venido hoy. – Он сегодня не пришел. 🔹Esta semana no le he visto en el trabajo. – Я его не видел на работе на этой неделе. 💃еще не, уже, в последнее время, никогда: 🔸Todavía no me ha llamado. – Он еще мне не звонил. 🔸¿Has escrito ya la carta? – Ты уже написал письмо? 💃или вообще не указываете промежуток времени: 🔺¿Has estado en España? – Ты был в Испании? ❗Если же Вы хотите указать: вчера, на прошлой неделе, прошлым летом, в прошлом году, вчера вечером, то это будет уже другое время Pretérito Indefinido. 😎Pretérito perfecto de indicativo образуется через: ❤️вспомогательный глагол haber + глагол в прошедшем времени (причастие смыслового глагола)

​​​​💻ТОП смс сокращений в испанском языке Мир меняется, образ жизни меняется, а вместе этим трансформируется и язык. Без SMS и общения в социальных сетях уже трудно представить современную действительность. Зачастую мы торопимся, стремясь поскорее дописать сообщение, пока не зажегся зеленый свет светофора или поезд не подъехал к нужной остановке. Это, в свою очередь, послужило источником для появления феномена SMS-языка. В русском это всем известные «спс», «нзч» и множество других «спрессованных», сокращенных слов. А как насчет испанского? 📲a2 – adiós - пока 📲aki – aquí – здесь 📲bss – besos – целую 📲dnd – donde – где 📲hl – hasta luego – до скорого 📲hsta mñn – hasta mañana – до завтра 📲k – que, qué – что (что?) 📲km – como – как 📲msj – mensaje – сообщение 📲mxo – mucho – очень 📲net – Internet - интернет 📲NLS – no lo sé – я этого не знаю ❓А вы это знали?

​​💃Как смотреть фильмы в оригинале и учить испанский ¡Hola-hola a todos! Сегодняшняя тема - стоит ли изучать язык по фильмам и сериалам, что делать с субтитрами и как запоминать новую лексику? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей статье, ¡vamos! 😎Наш ответ - да, стоит! Но нужно разобраться, как делать это правильно, чтобы добиться наибольшей эффективности в изучении.🎥 Поскольку важный аспект владения языком заключается в умении понимать речь носителей на слух, смотреть фильмы на изучаемом языке невероятно полезно. Где еще можно встретить столько разговорных фраз, актуальных идиом, часто используемых междометий, если не в кинематографе?🎞 🎬Читайте продолжение в нашей статье по ссылке

​​​​🇪🇸Как связаны планеты и дни недели в испанском языке? ❓А вы  знали, что дни недели в испанском языке происходят от названий планет? У нас семь дней недели, потому что наши предки думали, что существует пять планет, плюс Солнце и Луна.     🌒Понедельник – “Lunes”, поскольку понедельник – день Луны.     🌒Вторник – «Martes», это день Марса.     🌒Среда – «Miercoles», это день Меркурия.     🌒Четверг – «Jueves», день Юпитера.     🌒Пятница – «Vierne», sэто день Венеры. ❗В субботу должен быть день Сатурна, как например, в английском языке (Saturday), но испанское название субботы происходит от древнееврейского — Шаббат. «Shabbat», что означает «день отдыха». 😎Похожая ситуация и с воскресеньем: в английском, это день солнца (Sunday). Но в испанском языке воскресенье имеет латинское происхождение (“el día de Dios”) и означает «день Бога». «Domingo».

​​​​🇪🇸"Животные" выражения в испанском языке 💃В испанском, как и во многих других языках, очень часто сравнивают внешность или поведения людей с животными. Давайте сегодня рассмотрим самые интересные из них. 🐓SER UN/A GALLINA No tener valor, ser un cobarde. La gallina — курица, Быть трусом. Roberto es un gallina porque no quiere meterse en el agua. Dice que está helada. 🐏SER LA OVEJA NEGRA Persona de un grupo que es peor respecto a los demás. Una oveja — овца. Быть паршивой овцой. Mis padres decían que era la oveja negra de la familia porque siempre sacaba malas notas y mis hermanos no. 🐒SER MONO/A Ser guapo/a o ser un animal o una cosa bonita. El mono/la mona — обезьяна. Быть красивым, симпатичным. Laura hoy está muy mona con ese vestidito azul. 🦃ESTAR EN LA EDAD DEL PAVO Estar en la adolescencia. Se suele decir al que hace tontearías «típicas» de esa edad. El pavo — павлин. Переходный возраст. Estás todo el día haciendo tonterías. Parece que estás en la edad del pavo. 

​​​​🕐О времени в испанском языке Для того чтобы сказать время, в испанском языке используется глагол ser. 💃¿Qué hora es? – Который сейчас час? ❗Схема для того, чтобы сказать время такова: Глагол ser + определенный артикль + цифра + временной промежуток: утро, день, вечер, ночь 🔺Son las once (de la mañana). – 11:00 🔺Es la una (de la tarde). – 13:00 🔺Son las cuatro (de la tarde). – 16:00 🇪🇸la madrugada – раннее утро (с 1 до 3 утра) 🇪🇸la mañana – утро (с 3 до 12 часов) 🇪🇸el mediodía – полдень 🇪🇸la tarde – вечер (с 12 до 19 вечера) 🇪🇸la noche – ночь (с 19 до 12 ночи) 🇪🇸la medianoche – полночь   Для обозначения минут До половины (до 30 минут) просто прибавляете минуты: 🔹Son las cuatro y cinco (de la tarde). – 16:05 🔹Son las seis y diez (de la tarde). – 18:10 🔹Son las siete y cuarto (de la tarde). – 19:15 🔹Son las nueve y veinticinco (de la tarde). – 21:25 🔹Son las diez y media (de la tarde). – 22:30 После половины отнимаете от следующего часа минуты: 🔸Son las nueve menos veinte. – 20:40 🔸Son las diez menos cuarto. – 21:45 🔸Son las once menos diez. – 22:50

​​​​🇪🇸Самые распространенные фразеологизмы со словом OJO 💃Испанцы очень любят использовать в своей речи фразеологизмы. В испанском языке их огромное множество, но наибольшее количество фразеологизмов составлено со словом ojo, что на испанском языке означает “глаз”. Всего насчитывается 269 фразеологизмов с этим словом. ❤️Слово ojo в фразеологизмах используется в следующих значениях: 👀1. орган зрения / прямое значение слова ojo;  👀2. лексема ojo в значении «смотреть»; 👀3. взаимоотношения с между людьми; 👀4. характеристика человека. Орган зрения 👁A  ojos cegarritas – прищурив глаза; 👁sacar (uno) los ojos – вытаращить глаза;  👁ojos turnios, ojos de bitoque – косые глаза;

​​​​🇪🇸ТОП-3 испанских десерта 🍰1. Crema catalana Уже по названию понятно, что это сладость появилась в Каталонии и является гордостью каталонской кухни.  Представляет собой крем из яичного белка, покрытого слоем сахарной карамели.  Типичный десерт, который нужно обязательно попробовать, особенно в День Святого Иосифа. 🍫2. Churros Длинные маслянистые палочки из муки, воды и соли, которые обмакивают в шоколад или какао. Главную испанскую и очень калорийную  сладость продают даже в уличных кафе в бумажных пакетах или подают в заведениях по 6-7 штук. Едят либо на завтрак очень рано утром, либо в полдник, а также лакомятся зимой с горячим шоколадом. Жарят в большом количестве масла, а потом разрезают на палочки ножницами длиной от 10 до 15 см. 🍨3. Quesada Pasiega По сути это творожный торт со сливками, типичная сладость Кантабрии. Основа -  из свежего коровьего молока  и творога, с добавлением корицы.

​​​​🇪🇸Предлагаем повторить сегодня pretérito imperfecto ❄️Это время используется для описания неоднократно повторяющихся действий в прошлом: Los miércoles tenía clase de danza - по средам у меня были занятия по танцам. 💙Для описания состояния и настроения в прошлом: Estaba muy nerviosa y no me sentía muy bien - я очень сильно нервничала и не хорошо себя чувствовала. 🎄Для описания действия, на фоне которого произошло однократное действие, выраженное pretérito indefinido: Estaba trabajando y de repente me llamó mi jefe - я работал, и внезапно позвонил шеф. 🎊Сопоставление antes и ahora: Antes trabajaba mucho y tenía tiempo libre, ahora trabajo a media jornada y tengo muchas aficiones - раньше я работал много, и у меня не было свободного времени, сейчас я работаю неполный рабочий день, и у меня много увлечений. Напишите в комментариях, как изменилась ваша изнь за последние три года📲