cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Khabotniakova Polina Channel

💙💛 The Art of Life: history, literature, linguistics, translation. @khabotniakova

Show more
Ukraine44 698Ukrainian34 384The category is not specified
Advertising posts
193
Subscribers
No data24 hours
-17 days
-330 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

Repost from N/a
Сьогодні дощить...І ось вам трохи літнього дощового Києва на картинах художників. 1.Васянович Олег - "Европейська площа". 2.Брандт Сергій - "Хрещатик". 3.Побережна Яна - "На Андріївському узвозі". 4.Колос Анна - "Ярославів Вал". 5.Петровський Віталій - "Андріївський узвіз".
Show all...
👍 2 2
На сьогодні отримано близько 30 відповідей, в яких 90 % начебто членів редколегій заявили, що вони або не знали, що їх було включено до редакційних рад, або вони не виконували жодних редакційних обов’язків. Що є прямим порушенням принципів академічної доброчесності з боку журналів. Було ідентифіковано й інші порушення принципів академічної доброчесності, наприклад, головний редактор журналу Reviews on Clinical Pharmacology and Drug Therapy професор Шабанов має 163 публікації в цьому ж журналі (https://journals.ecovector.com/RCF/search/search?simpleQuery=Shabanov&searchField=query). Автори дослідження виявили в Scopus значну кількість російських пропагандистських наративів щодо анексії українських територій. Тільки у 2022–2023 роках у Scopus позначено українські території як частину російської федерації понад 2400 разів (!). Зокрема: українське місто Донецьк було згадано як частина російської федерації в Scopus 209 разів; українське місто Севастополь було згадано як частина російської федерації в Scopus 1173 рази; українське місто Сімферополь було згадано як частина російської федерації в Scopus 769 разів. Це явище характерне і для нових російських журналів (більш детальна інформація доступна за запитом). Про те, що Scopus співпрацює з російською академією наук, яка є активною прихильницею війни проти України, свідчать такі факти: голова російської академії наук Геннадій Красніков є членом ради безпеки російської федерації, яка схвалила вторгнення; російська академія наук бере участь у російській пропаганді, наприклад, написанні підручників з історії з розділами про «військову операцію в Україні» (https://tass. ru/obschestvo/19507147); російська академія наук офіційно підтримала кандидатуру володимира путіна на президентських виборах (https://tass. ru/obschestvo/19855645); російська академія наук перебуває під санкціями США, причому 20 її інститутів — у списку SDN від OFAC (https://sanctionslist.ofac.treas.gov/Home/SdnList). Незважаючи на це, Scopus просуває російську академію наук на своїй платформі. В організаційній структурі академії у Scopus (https://www.scopus.com/pages/organization/60021331#tab=structure) щонайменше сім українських організацій, анексованих російською федерацією, зазначені як частина російської академії наук. Одна з них — Інститут біології південних морів ім. А.О. Ковалевського із Севастополя. На запит науковців СумДУ до Elsevier з приводу виявлених фактів надійшла відповідь, суть якої полягає в тому, що хоч видавництво і засуджує російське вторгнення в Україну, але «на даний момент немає жодних урядових санкцій», які б завадили приймати матеріали від російських журналів. Тому Elsevier фактично продовжує активно співпрацювати з росією, розповсюджуючи через свою платформу Scopus російську пропаганду, приймаючи нові російські журнали попри підтримку їхніми видавцями війни проти України та наявні порушення принципів академічної доброчесності. Очевидно, що такий стан справ Elsevier цілком влаштовує, вони й надалі дотримуватимуться принципу «вільної науки», тобто просуватимуть російську науку. А щодо інформації, розміщеної на сайті Scopus, то за неї ані Scopus, ані Elsevier відповідальності не несуть. «Виходячи з такої позиції Elsevier і з повної відсутності реакції на виявлені кричущі факти пропаганди та академічної недоброчесності, вважаємо за потрібне вивести цю проблему на держаний рівень з відповідними зверненнями до органів ЄС, США та інших партнерів, що відповідають за санкційну політику, з метою переконання Elsevier в неправильності їхньої позиції та понесення компанією відповідальності за фактичну підтримку російської агресії в Україні», — пишуть автори Аналітичної записки професори СумДУ Олексій Пластун та Інна Макаренко. ... Нині Аналітична записка у МОН, і, вочевидь, тепер міністерству спільно з науковою спільнотою надійшла черга визначатися, як на все це реагувати. Підготувала Лариса ОСТРОЛУЦЬКА
Show all...
OFAC - Sanctions List Service

Office of Foreign Assets Control's Sanctions List Site

😱 1
НА СЛОВАХ — ЗАСУДЖУЄМО, НА ДІЛІ — СПІВПРАЦЮЄМО? Поки українські воїни захищають свою землю і весь світ від рашизму, є люди, країни, організації та структури, які й далі співпрацюють з країною-терористом, її науковими спільнотами, чим підтримують війну росії в Україні. Особливо гірко і незрозуміло, коли так роблять представники вільного демократичного світу, організації та спільноти, які на словах засуджують агресію. Мабуть, справжнісіньким шоком для науковців Сумського державного університету стали результати їхнього дослідження, коли вони отримали докази співпраці академічного видавництва Elsevier, яке є власником бази Scopus, з російською федерацією — вже після початку повномасштабного вторгнення її в Україну. Після того, як професори Сумського державного університету, доктори економічних наук Олексій Пластун та Інна Макаренко глибоко і всебічно перевірили факти, які підтвердили співпрацю Elsevier/ Scopus з російською федерацією під час широкомасштабної війни, СумДУ звернувся з листом до Міністерства науки і освіти України, доєднавши до нього Аналітичну записку авторів дослідження. Професори СумДУ Олексій Пластун та Інна Макаренко відзначили в Аналітичній записці, що після початку повномасштабного вторгнення росії компанія Elsevier засудила агресію, припинила продажі продуктів і послуг у росії та білорусі, й вирішила згорнути роботу та закрити офіси в росії. Навіть підписала спільну заяву провідних світових видавництв про зупинення продажів та маркетингу продуктів і послуг для наукових організацій у росії та білорусі. Однак, як з’ясувалося, офіційна позиція компанії Elsevier не відповідала її діям. У результаті дослідження даних бази Scopus, академічних журналів та їхніх видавців науковці СумДУ знайшли значну кількість доказів співпраці Elsevier з країною-загарбником. Вони систематизували ці докази в окремі групи. Зокрема, впродовж 2022–2023 років Scopus продовжував додавати до бази даних нові російські журнали, з явними ознаками порушень принципів академічної доброчесності; використовувались дані російської пропаганди щодо анексії українських територій у Scopus; відбувалася співпраця Scopus із російською академією наук, яка є активною прихильницею війни проти України. Elsevier і нині продовжує видавати російські журнали, додає в базу Scopus нові російські видання з явними ознаками порушення принципів академічної доброчесності. Зокрема у 2022–2023 роках в базу Scopus було додано 77 журналів, афілійованих з російською федерацією. За цей самий період лише два російських журнали були виключені зі Scopus. Дев’ятнадцять із 77 журналів (25 %) видаються університетами, які публічно підтримали російську агресію та війну проти України, що підтверджується листом російського союзу ректорів (https://rsr-online. ru/news/2022/3/4/obrashenie-rossijskogo-soyuza-rektorov/). Науковці виявили численні порушення принципів академічної доброчесності цими журналами. Зокрема із 77 журналів десять мали українських учених у своїх редакційних колегіях (дослідники готові надати детальну інформацію). Сумчани звернулись до названих у складі редколегій українських вчених із запитами. З десяти відповіли шестеро, і всі вони заперечили свою приналежність до редакційних колегій цих журналів. Одні — ніколи не були членами, а інші — повідомили головних редакторів про свій вихід з редколегії після початку вторгнення. Втім, на момент проведення дослідження (квітень-травень 2024 року) всі вони значились на сайтах журналів як члени редакційних колегій. Розслідування сумських учених триває, вони ідентифікували уже десятки подібних випадків у інших нових російських журналах, доданих до Scopus протягом 2022–2023 років. Серед них — Reviews on clinical pharmacology and drug therapy, Obrabotka metallov-metal working and material science, Regional Anesthesia and Acute Pain Management та інші. Повний перелік цих журналів, як і наявну базу в розрізі особистостей, учені готові надати за запитом. Загалом науковці розіслали більш як 200 листів членам редакційних колегій російських журналів, доданих до Scopus у 2022–2023 роках.
Show all...
OFAC - Sanctions List Service

Office of Foreign Assets Control's Sanctions List Site

Photo unavailableShow in Telegram
Британський математик і великий любитель пограти словами Лі Мерсер якось написав математичний віршик-лімерик:
A dozen, a gross, and a score Plus three times the square root of four Divided by seven Plus five times eleven Is nine squared and not a bit more.
Математичною мовою він перекладається так, як на картинці. А от як перекласти його українською — це питання. Ще кілька математичних лімериків. * * * → Mistakes I Cannot SeaEye Halve a Spelling Chequer #англійськамова #труднощіперекладу
Show all...
😱 1
Repost from N/a
Сьогодні перший день жаркого літа й захотілося показати літні роботи самого дорого (так вважають) українського художника - шпигуна Миколи Глущенко. Набережна в 1947 - 1950 рр... Дуже цікава людина...Коли жив за кордоном вчив малювати режисера Олександра Довженка і голову першого українського уряду Володимира Винниченка. Був завербований і став радянським шпигуном. Його куратором був граф Ігнатьєв (той що віддав СРСР гроші царської росії). В центрі Парижу відкривають для Глущенка майстерню через яку здійснювалося промислове шпигунство - основне направлення розвідників було доставати креслення зброї, техніки. Через художника передавали гроші в обмін на креслення... 10 червня 1940 року Глущкнко будучи в Берліні отримав інформацію про плани наступу Германії на СРСР... Микола Глущенко повернувся із-за кордону і обрав для життя Київ, тут і прожив до кінця... До речі, написані в Києві картини дуже світлі і колоритні, видно зовсім інший настрій...Ну, так це ж Київ!)) Він всіх "відігріває"...
Show all...
Repost from InformNapalm
Справжній експерт з кібербезпеки Костянтин Корсун (у 2000-2005 заступник керівника відділу боротьби з комп’ютерною злочинністю при Департаменті контррозвідки СБУ. Засновник та перший керівник CERT-UA) на своїй сторінці у Facebook опублікував цікавий допис: "Шпигунсько-детективну історію розкажу сьогодні. Про те, як завдяки (не)знанням нюансів кібербезпеки, НАБУ знайшло топ-крота у своїй власній організації. Фабула історії: вже багато років у НАБУ здогадувалися, що у них є «кріт», причому на найвищому рівні. На це вказували безрезультатні обшуки у підозрюваних по кільком резонансним справам та відсутність очікуваних доказів у вилучених девайсах. А такі докази обов'язково мали б бути, адже встановлені учасники злочинної групи точно між собою спілкувалися. Не буду переказувати суть справи, все це розписано у великій статті «Дзеркала тижня». Мене ж вочевидь зачепила технічна складова цієї історії. Отже, у одного високопоставленого підозрюваного детективи НАБУ вилучили iPhone «останньої моделі», але очікуваних доказів у ньому не знайшли: усі чати були вичищені, була «встановлена система захисту» (щоб це не означало), не було сім-карти. Чувака професійно готували до можливих обшуків. Технічні фахівці НАБУ «вскрили» залочений смартфон (через «міжнародних партнерів»), але листування з іншими фігурантами не знайшли. І так пролежав той айфон у НАБУ близько року. А потім цю справу передали іншому детективу, який вирішив уважніше придивитися до змісту розлоченого партнерами апарату і в галереї знімків побачив якісь скріншоти якогось листування. І виявив, що це якраз скріншоти того листування, яке так шукали раніше. Звісно, ці скріншоти підозрюваний також видалив, але їх відновили під час технічного дослідження. І ось ми підійшли до самої суті цієї справи: що, власне, сталося. Я вже багато разів розказував, що коли користувач видаляє щось зі свого смартфона – насправді воно не видаляється. Ці файли лише помічаються операційною системою як начебто «видалені», але фактично вони залишаються в системі, просто не показуються користувачу. Відповідно, існують спеціальні програми, які відновлюють такі «видалені» файли. Саме тому на тимчасово окупованих територіях вкрай небажано проходити ворожі блокпости з «почищеним» смартфоном: поверхневу перевірку він пройде, але поглиблену – ні, йР може відновити фоточки з українськими прапорами і кинути на підвал. І саме цей важливий нюанс допоміг прискіпливому детективові НАБУ поступово (десь протягом півроку) зібрати докупи розкидані по всьому телефону скріни, відновити таким чином листування між підозрюваними та зрозуміти, хто ж був кротом у керівництві НАБУ. Думаю, це сталося так: посередник лінився копіювати текст від одного джерела та пересилати його до іншого і тому просто робив скріншоти і пересилав їх «адресату». Ці скріншоти він потім добросовісно видалив зі свого девайса, але не дуже розумівся у технічних нюансах, що в кінцевому підсумку допомогло викрити аж цілого першого заступника директора НАБУ, який зливав інформацію підозрюваним. Без сумніву, у цих реальних подіях є все для голлівудського блокбастеру: багаторічне розслідування топ-корупції у політичній еліті країни, високопоставлений «кріт» в антикорупційній структурі, чесний принциповий детектив, шалений тиск на нього, конфлікт між антикорупційними структурами через все це та фінальний хепі-енд перемоги Добра. Стосовно останнього я поки не впевнений, але кінцівка фільму має бути саме такою. Хоча особисто у мене залишаються питання, чому технічний підрозділ НАБУ одразу не звернув увагу на скріншоти листувань, які так не схожі на звичайні фотографії - але то вже таке, дрібниці. Головний висновок для всіх нас: технічні можливості умовного Добра наразі переважають можливості корупційного Зла у сучасній Україні. І це гарні новини. Менш гарні новини: навіть наглухо залочений iPhone останньої моделі тепер вже не є проблемою для «міжнародних партнерів». Ех-х, а були ж часи… І зовсім неочевидний висновок: покращувати свої знання у кібербезпеці варто всім. Бо хтозна коли, де і як воно тобі знадобиться". 🔥 INSight
Show all...
👍 1❤‍🔥 1
🏫 1–9 липня 2024 року пройде Літня школа перекладу ЛШП-2024, присвячена термінології:
Ми говоритимемо про те, чому термінологія — важливий фактор якості локалізації і проблемне місце нейронного машинного перекладу; про те, як виглядає менеджмент термінології зараз, і які зміни в ньому відбуваються завдяки появі ШІ-систем.
▫️ Опис цьогорічної ЛШП ▫️ Умови участі ▫️ Реєстраційна форма Зареєструватися потрібно до 2 червня, результати відбору будуть оголошені 9 червня. #події #термінологія
Show all...
Літня школа перекладу

Друзі, запрошуємо вас до участі в ЛШП-2024 🛠☀️ 💻, яка відбудеться у форматі онлайн з 1 по 9 липня 2024 року. Тема цьогорічної ЛШП – термінологія. Ми говоритимемо про те, чому термінологія – важливий фактор якості локалізації і проблемне місце нейронного машинного перекладу; про те, як виглядає менеджмент термінології зараз, і які зміни в ньому відбуваються завдяки появі ШІ-систем. Учасники ЛШП-2024 матимуть змогу: - послухати і поспілкуватися з провідними європейськими фахівцями в галузі менеджменту термінології; - пройти всі етапи виконання перекладацького проєкту; - навчитися укладати термбази та користуватися ними в процесі перекладу; - попрацювати в хмарній версії одного з найбільших САТ-інструментів – RWS Trados Studio 2022 та скористатися його ресурсами для менеджменту термінології. Прийом заявок триватиме до 2 червня, результати відбору ми оголосимо 9 червня електронною поштою. Умови участі та посилання на реєстрацію тут ⬇️.

Сьогодні спливає пʼятирічний перехідний період для чинного Українського правопису, затвердженого Постановою Кабміну № 437 від 22 травня 2019 року. Цей правопис виграв усі судові справи, які проти нього порушували противники декомунізації та прихильники правопису 1993 року. Відсьогодні старі норми вважатимуться нечинними та помилковими. 📌 30 змін до правопису ❗️ДИРЕКТИВНА НОРМА (та, що без варіантів): 1️⃣ Латинський корінь -ject- передаємо з є: проєкт, проєкція, проєктор (як траєкторія) (§ 126). 2️⃣ Пишемо без й слова Ісая, Мая, Гоя, Соєр, Хаям, Феєрбах; секвоя, фоє, єті й подібні (§ 126). 3️⃣ Разом пишемо слова з першим іншомовним компонентом бліц-, екстра-, максі-, міді-, міні-, преміум-, топ-, флеш-; віце-, екс-; арт-, боди-, боді- (перед голосним), веб-, економ-, поп-, прес-, смарт- та ін.: бліцновини, мінісукня, преміумклас, флешпам'ять, віцепрезидент, ексміністр; артгалерея, бодибалет, бодіарт, вебсторінка, економклас, етногурт, попмузика, прессекретар, масмедіа, токшоу, смартгодинник, дрескод, топменеджер (але "топ" не поєднується з числівниками) (§ 35). 4️⃣ Числівник пів з іменниками пишемо окремо: пів року, пів яблука, пів Європи, але півзахисник, півмісяць, півострів (§ 36). 5️⃣ За допомогою суфіксів -к-, -иц-(я), -ин-(я), -ес- та ін. від іменників чоловічого роду утворюємо іменники на означення осіб жіночої статі: директорка, верстальниця, філологиня, патронеса тощо (§ 32). 6️⃣ Священник пишемо з подвоєнням, як письменник (§ 29). 7️⃣ Пишемо двотижневий, тривідсотковий, чотириярусний, але двохсотий, трьохтисячний, чотирьохмільйонний, чотирьохмільярдний (§ 35). 8️⃣ Дробові числівники: дві третіх, три четвертих (замість дві треті, три четверті) (§ 107). 9️⃣ Російські прізвища, що в мові оригіналу закінчуються на -ой, пишемо з -ий: Донський, Трубецький, Крутий. Але Лев Толстой (§ 144). 1️⃣0️⃣ До мʼякої групи іменників належать імена Ігор, Лазар (Ігоря, Ігорю, Ігорьович; Лазаря, Лазарю, Лазарьович), а також слово хабар (хабаря, а не хабара) (§ 66). 1️⃣1️⃣ У звертаннях форму кличного відмінка набувають обидва слова: па‌не лейтена‌нте, бра‌те Пе‌тре, лі‌карю І‌горю, побрати‌ме Іва‌не (§ 87). 1️⃣2️⃣ Сер, сір, гер у кличному відмінку мають таку саму форму, що й у називному (§ 87). 1️⃣3️⃣ Назви віртуальних (соціальних та ін.) мереж у родовому відмінку мають закінчення -у: інстаграму, телеграму, фейсбуку, ютубу (§ 82). 1️⃣4️⃣ Звук [h] передаємо буквою г: госпіс, гостел, Гарвард, Гельсінкі, окрім деяких європейських слів (хо‌бі, хоке‌й, хол, хо‌лдинг) та всіх слів східного походження (брахма‌н, джиха‌д, моджахе‌д, харакі‌рі) (§ 122). 1️⃣5️⃣ Англійське буквосполучення ck відтворюємо українською буквою к без подвоєння: Ді‌кенс, Те‌керей, Бе‌кі, Бу‌кінгем (§ 128). 1️⃣6️⃣ Німецьке буквосполучення ei передаємо як ай (яй): Віттгенштайн, Фляйшер; буквосполучення eu – як ой: фройляйн, Нойбауер. У давніших запозиченнях німецьке буквосполучення еі передаємо в транслітерованому вигляді через ей: крейцер, гросмейстер, Гейне, Лейпциг (§ 136). 1️⃣7️⃣ Сватове, Синельникове відмінюються, як Рівне (Сватового, Синельникового, Рівного), а Косово, Мукачево — як Дубно (Косова, Мукачева, Дубна) (§ 152). 1️⃣8️⃣ У назвах свят та історичних подій з великої пишемо тільки першу літеру (День пам’яті та примирення), а в назвах державних українських свят — усі слова (День Незалежності України) (§ 52). 1️⃣9️⃣ З великої букви пишемо займенники Ви, Ваш як форму ввічливості у звертанні до однієї конкретної особи в листах, офіційних документах тощо: Повідомляємо Вам…, Вітаємо Вас…, у відповідь на Ваш запит… (§ 60). 2️⃣0️⃣ Ставимо відступи обабіч скісної риски: синтетизм / аналітизм (окрім та/або, і/або, словосполучень (с/г, р/р тощо) та одиниць виміру (км/год)) (§ 165). ❗️ВАРІАТИВНА НОРМА (можна і так, і так): 1️⃣ Ґ, ґ на місці G, g у запозичених власних назвах: Ґете і Гете; Ґуллівер і Гуллівер (§ 122). Але пошукова система «Гугл», а не «Ґуґл». Якщо без родового слова — з малої і без лапок: гугл (§ 54).
Show all...
👍 1🤯 1
2️⃣ Буквосполучення th у словах грецького походження можна передавати літерами т і ф: етер і ефір, катедра і кафедра, міт і міф, Атени і Афіни (§ 123). 3️⃣ У словах, що походять із давньогрецької й латинської мов, буквосполучення au можна передавати як ав і ау: авдиторія і аудиторія, фавна і фауна, павза і пауза, лавреат і лауреат (§ 131). 4️⃣ На початку деяких слів можна писати и: ирій, ирод, икати, ич (индика немає) (§ 2). 5️⃣ У назвах церковних звань, титулів та чинів уживаємо префікси архи- та архі-: архимандрит і архімандрит, архиєрей і архієрей, архистратиг і архістратиг та ін. (§ 31). 6️⃣ У родовому відмінку іменників lll відміни можемо писати закінчення -и та -і: кро‌ви й крові, любо‌ви й любові, о‌сени й осені, со‌ли й солі, Ру‌си‌ й Русі, Білору‌си й Білорусі; гі‌дности й гідності, незале‌жности й незалежності, ра‌дости й радості, сме‌рти й смерті, че‌сти й честі (§ 95). 7️⃣ Назви міст у родовому відмінку можуть мати закінчення -у (-ю) та -а (-я): Амстердаму і Амстердама, Лондону і Лондона, Парижу і Парижа, Чорнобилю і Чорнобиля (окрім назв міст із суфіксами -ськ-, -цьк-, -ець-, -ів- (-їв-), -ев- (-єв-), -ов-, -ин- (-ін-), -ач-, -ич-, елементами -бург-, -град- (-город-), -піль- (-поль-), -мир-, -слав-)) (§ 82). 8️⃣ Чоловічі прізвища, що закінчуються на -ин, -ін, -їн, у давальному відмінку мають закінчення -у та -ові: Яковишину та Яковишинові, Леніну та Ленінові, Ільїну та Ільїнові (§ 83). 9️⃣ Прізвища прикметникового походження, що закінчуються на -ів (-їв), -ов, -ев (-єв), -ин, -ін (-їн), у кличному відмінку можуть мати закінчення -е: Що‌голеве і Щоголів, Глі‌бове і Глібов, Гуля‌єве і Гуляєв, Степани‌шине і Степанишин (§ 87). 1️⃣0️⃣ У звертаннях, що складаються із загальної назви та чоловічого прізвища, у форму кличного відмінка прізвище можна ставити, а можна й не ставити: дру‌же Макси‌менку і друже Максименко, коле‌го Євгенищуку‌ і колего Євгенищук, па‌не Кова‌лю і пане Коваль (§ 87). Але у звертаннях до жінок форму кличного відмінка завжди мають і загальна назва, і прізвище: добродійко Вариводо, пані Гаркуше, поетко Забашто (§ 74). Збережіть і поширте. Говорімо та пишімо правильно! © Редакторка Ольга Васильєва
Show all...
👍 4🤯 1