en
Feedback
FRIENDS Space | Англійська мова online | Курси англійської | Граматика | Тести | English Освіта

FRIENDS Space | Англійська мова online | Курси англійської | Граматика | Тести | English Освіта

Open in Telegram

Англійська 5 хвилин на день зі школою FRIENDS ENGLISH CLUB💜 🌎Лексика на всі випадки 📗Граматика без headache 😜Життєві English меми 💃🏼Тренування вимови з зірками ...та багато іншого! 🤫✨ 📲Наші послуги тут https://friendsclub.com.ua/ua?utm_medium

Show more
8 995
Subscribers
-524 hours
-167 days
-9530 days
Posts Archive
Уяви: тобі прийшло запрошення відвідати speaking club з носіями🇺🇸 Яка тема обговорення тобі відгукується найбільше?👇🏻
Anonymous voting

🦪Світ — твоя устриця! Саме так буквально перекладається ідіома the world is your oyster📌
Але насправді вона означає «все можливо», «перед тобою відкриті всі двері», «роби що хочеш і досягай чого прагнеш».
 Звідки це взялось? З п'єси Шекспіра The Merry Wives of Windsor, де один персонаж каже іншому:
"Why then the world's mine oyster, which I with sword will open."🗡
Тобто — я відкрию цей світ мечем, як устрицю. Візьму своє. Чому устриця?
🏺Бо в ній може бути перлина — щось цінне, до чого треба дістатись. Світ такий самий: повний можливостей, але вони не стрибають у руки самі.
Як використовувати ідіому у повсякденному житті?
🎓 "You've just graduated — the world is your oyster!" — Ти щойно закінчив навчання — весь світ перед тобою!
🌟 "She got the job in London. The world is her oyster now." — Вона отримала роботу в Лондоні. Тепер їй море по коліно.
 Став ❤️, якщо хочеш, щоб ми розібрали більше ідіом👇🏻

Історія слова SUMMER🪑🤩 Чи задумувався ти колись в який момент з'явилися певні стійкі вирази, а слова набували нових значень
Історія слова SUMMER🪑🤩 Чи задумувався ти колись в який момент з'явилися певні стійкі вирази, а слова набували нових значень? Пропонуємо розглянути таку динаміку на прикладі слова SUMMER👇🏻
🌞Близько 1300 — summer набуло ролі прикметника «літній/-ня». Також, a summer's day стало означати дуже довгий день
☀️1797 — з'являється summer resort (літній курорт)
👓1886 — summer означало місце, яке люди відвідували лише влітку; а ще з'явився summer camp (літній табір) в класичному розумінні
🍊1941 — з'являється summer stock (театральна постановка), що ставилась лише влітку
А ми знаємо як провести літо крутіше, ніж на summer resort! 🎅Записуйся на курс мінігруп та отримуй +1⃣6⃣розмовних клубів з носіями 🎅Записуйся на індивідуальні заняття та отримуй +3⃣заняття зі своїм тічером Забираю 3 індиви | Забираю 16 клубів

Значення якого слова історично закладене у слові SUMMER?☀️👇🏻
Anonymous voting

+1
Як сказати англійською «без різниці»?🍅   Tomato, tomato [tomayto, tomahto] — можна перекласти як  «зарівно, зарівна», «на один лад», що означає щось ідентичне, дуже подібне; яке не має жодної різниці👇🏻
👩🏻‍🦰— It's Jessica, not Jessicah. — Tomato, tomato. (Це Jessica, а не Jessicah. — Без різниці.)
А на випадок, якщо помідор не твій овочевий фаворит, можеш замінити його на картоплю, різниці не буде😉   Potato, potato [potayto, potahto]
Але зауваж різницю у звичайній вимові цих слів! 🍅 🇬🇧UK/təˈmɑː.təʊ/ 🍅 🇺🇸US/təˈmeɪ.t‌oʊ/ 🥔 🇬🇧UK/pəˈteɪ.təʊ/ 🥔 🇺🇸US/pəˈteɪ.t‌oʊ/
Став🔥, якщо хочеш більше розборів цікавих ідіом!

Як прочитаєш вираз "tomato,tomato"?👇🏻 🍝Томато, томейто 🥫Томейто, томейто 🌶Томато, томато 🍅Томейто, томато #френдлі_розминка

А у тебе є placeholder name?🤔 Розказуємо що це таке: Placeholder names — це імена, якими називають цілі категорії, людей, місць або подій. Деякі з них дуже цікаві та кумедні:
🧑🏻‍🦱Average Joe (Joe Schmoe, regular Joe) - простак Джо, звичайний хлопець, Вася, Петя 👱🏻‍♀️Plain Jane (average Jane) - простачка Джейн, сіра мишка 🚹John Doe (Joe Bloggs🇬🇧) - Джон Доу; чоловік, чия особистість невідома 🚺Jane Doe - Джейн До; жінка, чия особистість невідома 🙋🏻‍♂️John Q. Public (John Q. Citizen, John Q. Taxpayer) - пересічний громадянин 👫Uncle Tom Cobley and All - «всі родичі гарбузові», багато людей; всі, хто можна 👥Tom, Dick and Harry - «Іван, Петро та Василь», компанія людей 💂‍♀️Tommy Atkins - пересічний солдат британської армії
Не менш цікаві назви місцевості:
👩‍❤️‍👨«Mom and Pop» - «Мама й Татко», назва будь-якого сімейного бізнесу
🌟Anytown, U.S.A - будь-яке місто в США
🏠High Street🇬🇧/Main Street🇺🇸 - бізнес-райони маленького міста, «стометрівка»
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿Auchterturra - вигадана назва для всіх шотландських міст
🌳Wop-wops - «у дідька на рогах», «де Макар телят пасе», десь далеко
🐦Sparrow's fart - «ще треті півні не співали», дуже рано
Було цікаво? Став 🔥, якщо хочеш більше подібних постів!

Знайди український відповідник до «wop-wops»
Anonymous voting

⚡️Код нації, зашитий у візерунок⚡️ Happy Vyshyvanka Day, friend!👔 Дізнаємось сьогодні «вишивану» лексику: 👉🏻Embroidery — в
⚡️Код нації, зашитий у візерунок⚡️ Happy Vyshyvanka Day, friend!👔 Дізнаємось сьогодні «вишивану» лексику:
👉🏻Embroidery — вишивка 👉🏻Embroidered shirt — вишиванка
З чого ж вона складається? З таких fabrics (тканин):
😅Hempen cloth — конопляне полотно 🌟Muslin — серпанок 🛏Linen — льон 🎀Silk — шовк
Не забуваймо й про decorations (оздоблення):
💍Webbing, braid — тасьма 💛Buttons — ґудзики 🌟Tassels — китиці 🎀Ribbon — стрічка
І перейдімо до самої embroidery:
🪡Needle — голка 🧵Thread — нитка 🧣Stitch — стібок 👕Cross-stitch — "хрестик"
Patterns (візерунки):
🤩Poppy flowers — маки 🌰Oak branch — гілка дуба 🍇Viburnum — калина 🔺Diamond — ромб 👍Peahens — пави 🍇Grapes — виноград Stars — зірки
Не забудь поставити emoji: ❤️ — якщо маєш вишиванку 🔥 — якщо хочеш придбати/пошити А ще, можеш надіслати фото своєї вишиванки у коментарі! #френдлі_словничок

Шерлок проти Моріарті?😍 Ну, майже... Нещодавно Бенедикт Камбербетч потрапив у конфлікт на дорозі, який звучить як сварка справжніх англійських джентельменів☕️💂🏻 А ми не могли пройти повз, щоб не розібрати цікаву лексику:
👱🏻‍♂Dude — чувак 😱Completely — повністю 🗓Repeatedly — неодноразово 🙊To be deluded — марити; говорити дурниці ⚖To break the law — порушувати закон 🤬To verbally abuse someone — словесно ображати когось 🦓To ride through zebra crossing — їхати на пішохідний перехід
Fun fact: після цієї heated argument (гарячої суперечки) Бенедикт зробив фото з прихильниками📸 А як ти вважаєш, хто з двох чоловіків правий?👇🏻 ❤️ - якщо Бенедикт 🔥 - якщо цього суперник

Перевір інтуїцію! Хто з цих акторів нещодавно потрапив у конфліктну ситуацію?👇🏻 🎬 - Jacob Elordi 🧑🏻 - Timothee Chalamet 🎩 - Benedict Cumberbatch #френдлі_розминка

Закінчуємо тиждень з маленьким подаруночком!✉️ Забирай план вивчення англійської мови, який допоможе тобі зрозуміти👇🏻
→для чого тобі англійська
→яку ціль ти хочеш досягти
→скільки часу зможеш виділити на навчання
→де є слабкі місця, які варто опрацювати додатково🙌🏻
Став ❤️, якщо хочеш, щоб ми робили більше корисностей!

🥹Ділимось з тобою відгуком нашої студентки Олександри про навчання на мінігрупах!
Олександра розпочала з рівня Elementary, а зараз вона позбулась страху говоріння і значно прокачала свої знання👏🏻
Мінігрупи — це наша "фішка"⬇️ 🌟Розроблені для зайнятих дорослих студентів 🌟Лише 4-6 студентів в групі 🌟Гнучкий графік зі зручними ранковими/денними/вечірніми годинами 🌟Заняття двічі на тиждень по 80 хв 🌟Особистий кабінет: максимум користі з інтерактивними вправами
З мінігрупами легше "розговоритись": ти вже знаєш студентів з групи і з ними відвідуєш ПОДАРУНКОВІ розмовні клуби з нейтівами — разом не страшно🙌🏻🇺?
? А до 31.05 ще й тримаємо знижку -2 000 грн на весь курс навчання! Чекаємо на безкоштовному пробному уроці💜

Що потенційно зупиняє тебе від вивчення англійської у групах online?🤔
Anonymous voting

Full-time job без вихідних та відпусток😱 І навіть без лікарняних... А називається вона motherhood — материнство🤱🏼 До речі,
+1
Full-time job без вихідних та відпусток😱 І навіть без лікарняних... А називається вона motherhood — материнство🤱🏼 До речі, слово mother є одним з найстаріших та незмінюваних протягом 15 тисяч років слів! Запам'ятай також різницю:
Mom, mommy — 🇺🇸варіант Mum, mummy — 🇬🇧варіант
Хоч як не називай, moms та mums deserve the whole 🌎! До речі, прикріпили дві листівки до допису, обирай яку надіслати своїй матусі🥰🫶🏻

Те, що носії мови «відчувають'» без підказок... Нам доводиться вчити! Порядок прикметників в 🇬🇧 дуже строгий👀,і кожне слово має стояти на своєму місці:
🧠Opinion (враження): attractive, nice-looking, delicious... 📏Size (розмір): large, small, petite, tall... 🪶Physical quality (фізичні властивості): smooth, rough, slender, muscular... 📦Shape (форма): round, square, oval... 🕖Age (вік): old, brand new, young... 🎨Colour (колір): navy blue, olive, maroon... 🇺🇦Origin (походження): Ukrainian, Japanese, Norwegian... 🧶Material (матеріал): linen, metal, glass... 🖥Type (модель): four-sided, heart-shaped, multipurpose... 🪚Purpose (призначення): cleaning, gardening, ironing...
📌До речі, запам'ятати їх можна за скороченням OSASCOMP, як підказав один з наших підписників🙌🏻
А тепер трішки практики?
Спробуй скласти своє речення з прикметниками і надсилай його нам🔥 #френдлі_граматика