Французский с подружкой🇫🇷
Елизавета Жарикова, французский с 0 до В1 👩🏫Филолог-лингвист из МГУ Автор методики, где >400 учеников заговорили с 0 за 3 месяца 🇫🇷 🔓 Канал содержит информацию о моих продуктах и услугах. #3LVSP
Show more📈 Analytical overview of Telegram channel Французский с подружкой🇫🇷
Channel Французский с подружкой🇫🇷 (@macopinecole) in the Russian language segment is an active participant. Currently, the community unites 10 500 subscribers, ranking 658 in the Linguistics category and 62 097 in the Russia region.
📊 Audience metrics and dynamics
Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 10 500 subscribers.
According to the latest data from 25 June, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 65 over the last 30 days and by 5 over the last 24 hours, overall reach remains high.
- Verification status: Not verified
- Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 9.09%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 5.18% reactions from the total number of subscribers.
- Post reach: On average, each post receives 954 views. Within the first day, a publication typically gains 544 views.
- Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 20.
- Thematic interests: Content is focused on key topics such as глагол, noël, рождество, француз, enguirlander.
📝 Description and content policy
The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
“Елизавета Жарикова, французский с 0 до В1
👩🏫Филолог-лингвист из МГУ
Автор методики, где >400 учеников заговорили с 0 за 3 месяца 🇫🇷
🔓 Канал содержит информацию о моих продуктах и услугах.
#3LVSP”
Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 26 June, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Linguistics category.
Le vol a duré une heure. = Полет длился час. Le cours dure 1h30. = Урок длится полтора часа. La réunion a duré deux heures. = Собрание продлилось два часа.2. ça m’a pris + время = у меня это заняло Эта конструкция делает акцент на процессе и на том, сколько времени это заняло именно у вас.
Ça m’a pris une heure. = У меня это заняло час. Ça m’a pris deux jours pour préparer ce projet. = У меня ушло два дня на подготовку этого проекта. Ça m’a pris beaucoup de temps. = Это заняло у меня много времени. 3. mettre + время + à faire quelque chose = потратить время на действие Здесь подлежащее - человек. J’ai mis une heure à faire cet exercice. = Я потратил(а) час на это упражнение. Elle a mis trois mois à finir ce livre. = Она потратила три месяца, чтобы закончить эту книгу. Je mets 30 minutes pour aller au travail. = Я добираюсь до работы за 30 минут.В языке важно учить не только отдельные слова, а готовые фразы и конструкции. Потому что если вы просто выучили слово temps = «время», это еще не значит, что вы сможете быстро сказать: «У меня это заняло час» «Я потратила два дня» «Фильм длился полтора часа» Но когда вы запоминаете готовые шаблоны, вы сразу получаете фразы, которые можно использовать в жизни. Именно так мы и учимся на курсе: не собираем язык по одному слову, а берем живые конструкции, тренируем их в контексте и сразу начинаем говорить ↘️ Курс с 0 Курс А2
Je suis en vacances. = Я в отпуске / на каникулах. Les vacances scolaires commencent en juillet. = Школьные каникулы начинаются в июле. Je pars en vacances en Italie. = Я еду в отпуск в Италию.Но есть нюанс: если нужно сказать именно про официальный отпуск на работе (по графику), французы часто используют слово congé. Сюда же относится и декретный отпуск (= un congé maternité) и больничный (= un congé maladie).
prendre un congé = взять отпуск / отгул un congé payé = оплачиваемый отпуск Je prends deux semaines de congé. = Я беру две недели отпуска.Кстати, если вы собираетесь en vacances во Францию, но с французским пока еще не подружились, я выложила новый урок на YouTube 🇫🇷 Разбираю 10 фраз, которые помогут не растеряться в поездке. Смотреть тут 👇 https://youtu.be/6wtKEGBCeD8
Кажется, что наступило то время, когда все самые важные решения в жизни уже приняты: где жить, с кем, чем заниматься... Но что остается дальше ?А дальше остается выбирать КАК. Как жить в том месте, которое выбрал. Как любить человека, с которым однажды решил связать свою жзинь. Как каждый день быть мамой, преподавателем, женой и не потерять себя. В 17 лет кажется, что главное - это сдать эказмены и выбрать университет. Или как поется в песне: On se dit qu'à 20 ans, on est les rois du monde... А потом оказывается, что выбор не заканчивается после одного большого решения. В этой точке он только начинается... А Вы как считаете ? Главные выборы уже сделаны или все еще впереди ?
🇫🇷faire un choix 🇷🇺сделать выбор#мысли_вслух
Il a commencé à apprendre le français pour le travail, mais il s’est pris au jeu. Он начал учить французский для работы, но потом втянулся. Elle ne voulait pas regarder la série, mais finalement, elle s’est prise au jeu. Она не хотела смотреть сериал, но в итоге втянулась.Мне кажется, именно так часто и начинается настоящая любовь к языку, когда шаг за шагом вы втягиваетесь в процесс и французский уже становится частью жизни. Тут я писала о том, как это произошло со мной. Если с вами пока этого не случилось, приходите - исправим ↘️ Курс с 0 Курс А2
— Tu a aimé ce film ? — Hm... c’est un peu particulier. — Tu veux essayer ce plat ? — Merci, mais ce n’est pas vraiment mon truc. — Tu aimes ce style ? — C’est un peu spécial.Знание языка - это не просто знание слов и грамматики, это еще и знание культурного кода, умение звучать естественно в ситуации и не обидеть собеседника. Именно поэтому во всех моих курсах есть блок по культуре, чтобы вы учились понимать французов изнутри. Курс с 0 Курс А2 #макапин_офранцузском
1. Marc Levy – «Le voleur d’ombres» Мальчик-подросток обнаруживает у себя странный дар: он может «воровать» тени других людей и через них видеть их сокровенные тайны, страхи и невысказанные чувства. Эта трогательная история о дружбе, любви и умении прощать. 2. Jules Verne – «Vingt mille lieues sous les mers» Знаменитый профессор Аронакс, его слуга Консейль и китобой Нед Лэнд становятся пленниками таинственного капитана Немо на борту «Наутилуса». Начинается невероятное подводное путешествие по океанам, полное морских чудовищ, затонувших городов и легендарных сокровищ. Вечная история приключений, которая заставляет мечтать читателей всех возрастов. 3. Muriel Barbery – «L’Élégance du hérisson» В центре романа две героини: пожилая консьержка Рене Мишель, которая скрывает свой острый ум под маской серой и угрюмой прислуги, и двенадцатилетняя девочка-вундеркинд Палома Жосс. Их уединение нарушает новый жилец, японец Какуро Одзу. Книга об умении видеть красоту за серой оболочкой, о дружбе и неожиданных внутренних мирах обычных людей. 4. Anna Gavalda – «Ensemble, c’est tout» История четырех потерянных одиночек в парижской квартире: властного повара-недотроги Филибера, художницы-уборщицы Камиллы, грубоватого повара Франка и его бабушки Полетт. Роман о том, как случайное соседство превращается в настоящую дружбу и поддержку. 5. Sarah Morant – «Fragile» Пронзительный роман о хрупкости, которая живёт в каждом из нас. Героиня романа учится искать силы в самой себе и никогда не сдаваться. Книга для летнего чтения, полная нежности, грусти и надежды. 6. Rafaëlle Giordano – «Ta deuxième vie commence quand tu comprends que tu n’en as qu’une» Жизнь Камиллы превратилась в череду стрессов и разочарований, пока она не встречает необычного оптимиста Клода. Вдохновляющий роман о том, как сменить привычки и вернуть радость.Скачивайте и наслаждайтесь красивым французским! Если это ваше первое знакомство с литературой в оригинале, то рекомендую начать с Levy или Gavalda. А если пока не знаете, как подступиться, но очень хочется, то приглашаю изменить ситуацию уже до конца этого лета: Курс с 0 Курс А2 @macopinecole
1. Marc Levy – «Le voleur d’ombres» Мальчик-подросток обнаруживает у себя странный дар: он может «воровать» тени других людей и через них видеть их сокровенные тайны, страхи и невысказанные чувства. Эта трогательная история о дружбе, любви и умении прощать. 2. Jules Verne – «Vingt mille lieues sous les mers» Знаменитый профессор Аронакс, его слуга Консейль и китобой Нед Лэнд становятся пленниками таинственного капитана Немо на борту «Наутилуса». Начинается невероятное подводное путешествие по океанам, полное морских чудовищ, затонувших городов и легендарных сокровищ. Вечная история приключений, которая заставляет мечтать читателей всех возрастов. 3. Muriel Barbery – «L’Élégance du hérisson» В центре романа две героини: пожилая консьержка Рене Мишель, которая скрывает свой острый ум под маской серой и угрюмой прислуги, и двенадцатилетняя девочка-вундеркинд Палома Жосс. Их уединение нарушает новый жилец, японец Какуро Одзу. Книга об умении видеть красоту за серой оболочкой, о дружбе и неожиданных внутренних мирах обычных людей. 4. Anna Gavalda – «Ensemble» История четырех потерянных одиночек в парижской квартире: властного повара-недотроги Филибера, художницы-уборщицы Камиллы, грубоватого повара Франка и его бабушки Полетт. Роман о том, как случайное соседство превращается в настоящую дружбу и поддержку. 5. Sarah Morant – «Fragile» Пронзительный роман о хрупкости, которая живёт в каждом из нас. Героиня романа учится искать силы в самой себе и никогда не сдаваться. Книга для летнего чтения, полная нежности, грусти и надежды. 6. Rafaëlle Giordano – «Ta deuxième vie commence quand tu comprends que tu n’en as qu’une» Жизнь Камиллы превратилась в череду стрессов и разочарований, пока она не встречает необычного оптимиста Клода. Вдохновляющий роман о том, как сменить привычки и вернуть радость.Скачивайте и наслаждайтесь красивым французским! Если это ваше первое знакомство с литературой в оригинале, то рекомендую начать с Levy или Gavalda. А если пока не знаете, как подступиться, но очень хочется, то приглашаю изменить ситуацию уже до конца этого лета: Курс с 0 Курс А2 @macopinecole
S’habituer à qqch = привыкнуть к чему-то то Marcher = ходить Lever les yeux = поднимать глаза Oublier = забывать Regarder = смотреть Entourer = окружатьПоднимайте чаще глаза 👀 Мир прекрасен!
Available now! Telegram Research 2025 — the year's key insights 
