NOTHING PERSONAL, JUST BUSINESS
Open in Telegram
“English” and “Business” for learners and teachers by Ekaterina Safonova @franglais_navesele 🌟business-related topics and discussions 🌟recommendations and materials 🌟 networking 🌟 safe and comfortable professional environment 🌟all CEFR levels
Show moreThe country is not specifiedThe category is not specified
229
Subscribers
+224 hours
+57 days
+430 days
Data loading in progress...
Similar Channels
No data
Any problems? Please refresh the page or contact our support manager.
Tags Cloud
No data
Any problems? Please refresh the page or contact our support manager.
Incoming and Outgoing Mentions
---
---
---
---
---
---
Attracting Subscribers
July '26
July '26
+66
in 0 channels
June '26
+65
in 0 channels
Get PRO
May '260
in 0 channels
Get PRO
April '260
in 0 channels
Get PRO
March '260
in 0 channels
Get PRO
February '26
+12
in 0 channels
Get PRO
January '260
in 0 channels
Get PRO
December '25
+13
in 1 channels
Get PRO
November '25
+14
in 0 channels
Get PRO
October '250
in 1 channels
Get PRO
September '25
+10
in 0 channels
Get PRO
August '250
in 0 channels
Get PRO
July '25
+16
in 0 channels
Get PRO
June '250
in 0 channels
Get PRO
May '25
+14
in 1 channels
Get PRO
April '250
in 2 channels
Get PRO
March '25
+90
in 1 channels
| Date | Subscriber Growth | Mentions | Channels | |
| 12 July | 0 | |||
| 11 July | +2 | |||
| 10 July | +1 | |||
| 09 July | 0 | |||
| 08 July | +2 | |||
| 07 July | 0 | |||
| 06 July | 0 | |||
| 05 July | 0 | |||
| 04 July | 0 | |||
| 03 July | +60 | |||
| 02 July | +1 | |||
| 01 July | 0 |
Channel Posts
| 2 | and have a happy Friday ❤️ #memes #friday #fun | 1 |
| 3 | Why don't you write posts like "10 Easter phrases" or "Never say How are you?” It's so popular! -
A colleague asked me the other day.
Popular? Sure. But I mostly write about other things: business, real-life cases and insights, language learning strategies, psychology, and andragogy.
Why? Because I divide all content in the language teaching space into three types: educational, entertaining, and harmful. I try to stick to the first one, and occasionally the second. ✅1. Educational content
This is what actually solves students' problems: breakdowns with materials, case studies (both language and business), learning strategies and approaches, understanding yourself, your learning style, your motivation, lowering language anxiety, and so on.
Ordinary people don't know much about this (and they don't have to). But they rarely think about it and that's a shame. ✅❗️2. Entertaining content
Song breakdowns, joke explanations, slang you'll most likely never use in real life, surprising word origins (caution: that "fun fact" might be fake — many teacher-bloggers don't bother checking), "fun" grammar, funny clips from movies and TV shows.
99% of the time, the educational value for the reader is close to zero. At best: "oh cool, funny" — like, share with their meme buddies, maybe even save (to never look at again, just like those workout routines, diets, and recipes).
But it's popular. It brings followers, guarantees likes and comments. People love the feeling of learning something new (even if it's useless… although hey, maybe it'll come up in a quiz someday 😅). ❗️3. Harmful content 👉First on the list: videos with titles like "Never say..." or "Stop saying... right now". The only thing they do is spike people's language anxiety. In every single case I've seen, it's pure clickbait for views.
You can keep talking the way you always have. Nothing bad will happen. The universe won't collapse. At worst, if you say something like "I feel myself", a couple of people might giggle, you'll all have a laugh, and move on.
👉 Next up: "Stop saying X, say Y instead" posts. They suggest fancy synonyms for a simple word like "angry", sometimes even label them A1 to C2. What's wrong with that?
First, nothing is wrong with "angry". Second, those CEFR labels are often pulled out of thin air, not from respectable sources like Cambridge Dictionary. And the worst part: they never mention that synonyms are often NOT interchangeable. You want to show off with a fancy C2 word, but in your context it doesn't work or worse, it means something else.
👉Another type of harmful content disguised as educational-entertaining: videos of online lessons where the teacher explains things in Russian.
I genuinely don't get it. How can you call a lesson conducted in Russian an English lesson? Doesn't it feel weird to you?
You might say: "Well, let them teach poorly, why is it harmful?" - Because after watching enough of that, people think that's how lessons are supposed to be in Russian. That it's normal. That everyone does it.
Spoiler: no. English is taught in English, even to complete beginners. 🌟 So, be careful and critical about the content you consume. Not everything that gets a million views brings you closer to your goal.
Now fess up: have you watched and liked stuff like that? Who are your guilty favorites? Spill in the comments =)
#learners #teacheres #english #businessenglish #andragogy #criticalthinking #languageanxiety #adultlearning #englishteacher | 83 |
| 4 | 🌟In today’s live conversation, Svetlana Shustrova, an experienced English teacher and pronunciation coach, shares her personal journey from falling in love with American English as a teenager to becoming passionate about teaching pronunciation. She distinguishes between pronunciation instruction (aiming for natural, clear speech) and accent reduction training (choosing a specific accent to express one’s identity). She explains why pronunciation is crucial for listening comprehension, reducing anxiety, and showing respect to listeners. She also gives practical advice for self-study, including reading children‘s books aloud, shadowing, and recording oneself.
🌟HIGHLIHTS 🌟
🎬 Svetlana’s pronunciation journey started with a teenage crush on Will Smith and shadowing his American accent from “Men in Black”.
🇬🇧 She later fell for Hugh Laurie and British humour, which led to mixing accents and discovering that accent can change how you feel and present yourself.
🔥 Pronunciation instruction is about sounding natural, not like a native. Accent reduction is about deliberately choosing an accent to unpack one of your identities.
🧠 improves listening skills – knowing how a word is pronounced helps you hear it in fast, connected speech.Pronunciation awareness
🗣 Russian speakers often sound monotonous or angry in English because of narrow intonation range. English requires higher highs and lower lows.
📚 A simple starting point: read children‘s books (e.g., Dr. Seuss) aloud to practice rhythm, stress, and repetition of sounds.
🎥 Record yourself on video to see your lip and tongue movements – it helps activate muscles you never use in Russian.
👤 Without guidance, it’s hard to feel what your articulators are doing. A coach or short course can help you get familiar with your own mouth.
🧘 Working on pronunciation is like going to the gym for your speech muscles – hard but rewarding. It lowers anxiety and builds confidence.
If you want to know more, watch the whole video)
You can use this as a podcast to improve your listening skills AND/OR gain some valuable insights and recommendations!
If you have any questions or generally something to add/to say - you’re more than welcome to leave comments. Tag Svetlana (@soshustrova) if you want her to answer some questions.
Here is the link to the script.
https://drive.google.com/file/d/1vAHRcbCghv5LLeoUkelzR4MIV3ApdHp-/view?usp=sharing
If you got interested, you can find Svetlana here:
https://t.me/soshustrova #pronunciation #accentcoach #englishpronunciation #listeningskills #businessenglish #learners #liveexpert | 81 |
| 5 | Our meeting with Svetlana is about to begin real soon. Join us!
Подключиться к конференции Zoom
https://us02web.zoom.us/j/85601466951
Идентификатор конференции: 856 0146 6951
Код доступа: 828679 | 60 |
| 6 | 🌟 Join our live conversation with Svetlana Shustrova
Svetlana is a freelance teacher with over 17 years of experience. She has deeply explored how pronunciation shapes our speaking and listening skills, with a special passion for American English — from New York to LA (yes, the accents are different, we'll get there).
We'll talk about:
💡Why bother with pronunciation at all? Is it just vanity, or does it actually matter?
💡Who really needs to work on it – and who can safely ignore it (if anyone).
💡Svetlana's personal story: how she went from "meh" to "I need more" and why she teaches what she teaches.
No fearmongering. No "you must sound like a native or else". Just honest talk about what pronunciation can and cannot do for you.
Bring your questions. Bring your worst pronunciation horror stories. We'll laugh, we'll learn, and maybe even fix a few sounds.
🗓 WHEN:
June, 9
Tuesday
at 11.00 MSK
📍 WHERE:
Zoom (code on demand)
https://us02web.zoom.us/j/85601466951 #ESL #learners #liveexpert #FluentEnglish #LanguageLearning #clearcommunication #pronunciation | 81 |
| 7 | 🌚 Why I don't usually obsess over grammar (but sometimes you really, really should)
Most of the time, I'm all about getting the message across. Simplicity. Clarity. My students need to solve real business problems here and now, not win a linguistics prize.
So I don't scare them with "one mistake and the universe collapses". I focus on lexis, functional phrases, real cases, and whatever works.
🧐 But. Sometimes grammar actually matters. A lot. Here's why.
In Russian, you can often say something vaguely, and context will save you. In English, especially with native speakers or high‑level users, the grammar carries meaning that Russian just… doesn't express directly.
✅Example 1. "I worked here for 5 years" vs "I've worked here for 5 years"
In Russian, both are translated as «Я (про)работал здесь 5 лет». Same sentence and no way to know if you still work there or not without extra info.
In English? Crystal clear. Past Simple means you don't work there anymore. Present Perfect means you still do. This is not a tiny nuance. This is your CV. Your job interview. Your LinkedIn profile.
✅Example 2. "I'm going to visit my client next week" vs "I'm visiting my client next week"
In Russian, both can be translated as «Я навещу своего клиента на следующей неделе».
In English, there's a useful difference. I'm going to visit suggests a plan, an intention, maybe something you've decided but not necessarily finalized with all the details, and your client might have no idea about your plans.
I'm visiting means it's arranged. Booked. Confirmed. Tickets bought, calendar blocked.
So if you tell your boss "I'm going to visit the client next week", they might ask "So is it confirmed yet?" If you say "I'm visiting the client next week", they'll assume everything is set.
✅Example 3. "I must do it" vs "I have to do it"
In Russian, both are often translated as «Я должен это сделать».
In English, “must” usually comes from inside - your own feeling, moral obligation, urgency. “Have to” comes from outside - your boss, the law, the situation, it might show you’re doing something against your will. Mix them up, and you might sound either dramatic ("I must finish this report by 5pm or I'll die") or passive ("I have to do it… someone told me to"). In business communication, that difference can be huge.
✅Example 4. "I like to read in the evening" vs "I like reading in the evening"
In Russian, both are «Я люблю читать вечером».
In English, “like to do” often refers to a specific choice or habit (I choose to do it). “Like doing” focuses on the enjoyment of the activity itself. Most of the time they're close, but sometimes the nuance matters. "I like to call my boss before meetings" (I choose to do it, though I hate my boss, it's a strategy) vs "I like calling my boss" (I genuinely enjoy our communication). Not a catastrophe (in most cases) if you mix them, but why leave ambiguity?
So what do you do?
- Don't panic. You don't need perfect grammar. But learn the differences that change meaning.
- Train your ear for time references - they matter in work contexts.
- Pay attention to modal verbs (must/have to) — they carry your attitude and intention.
- When in doubt, rephrase. Clarity beats elegance every time.
❗️ And remember: the goal is successful communication, not native‑speaker perfection. But successful communication means people understand exactly what you mean, not what Russian grammar would let them guess.
#businessenglish #englishgrammar #presentperfect #pastsimple #modalverbs #englishforwork #clearcommunication #englishtips #esl #professionalenglish | 79 |
| 8 | No-Shame Kit: phrases, audio, and exercises for high-stakes negotiations (not being sarcastic)
You're on an important call with a foreign partner. They ask something. You don't get it. You politely say: "Could you please repeat?" They repeat. You still don't get it. You apologise – "Sorry, my English isn't great" (please don't do that, btw). You ask them to speak slower. They repeat a third time. And you... go red, pale, sweaty – and still have no clue. Inside your head: "I'm an idiot. What a shame. How can I ask again?"
Stop. Breathe. You're not an idiot.
🧠 Case 1. You didn't catch a word or the meaning. Ask them to rephrase.
Why this works: If someone has repeated twice and you still don't understand, the issue isn't speed or volume. You probably don't know the word or expression. Repeating won't help. You need a rephrase.
Formal: I'm sorry, could you rephrase your question? / I'm sorry, I didn't quite catch that. Could you clarify what you mean? / I'm sorry, could you simplify your question?
Informal: Sorry, can you put that another way? / What do you mean exactly? / Could you rephrase that? I'm not following.
😬 Case 2. You don't want to say "repeat" for the third time. Just show you didn't understand.
Why this works: Instead of asking directly, you give a signal. The other person will naturally repeat or rephrase. No awkwardness.
Formal: I'm not sure I understand. / I'm afraid I'm not following your idea. / I'm afraid we're not on the same page here.
Informal: Sorry, come again? / What was that again? / Sorry, I didn't get it. / Still not getting it. Can you explain what you mean exactly?
Sometimes just "Sorry?" or "Pardon?" with a questioning tone works. But be careful not to sound offended/shocked unless that’s what you actually need.
📞 Case 3. On a phone or Zoom call. Blame the connection (works like a charm).
Why this works: Technical issues are everybody’s pain and nobody's fault so it takes the pressure off you.
Formal: I'm sorry, there seems to be a connection problem. Could you please repeat slower or explain what you mean?
Informal: Sorry, you're breaking up a bit. Could you say that again? / Bad connection, didn't catch it. Can you repeat?
🎯 Case 4. You got something, but not sure. Check your understanding.
Why this works: You're not just asking to repeat – you're showing you're engaged. And you give them a chance to confirm or correct.
Formal & informal (work everywhere): You're asking if we did market research, right? / You mean we're not ready for the launch, right? / So what you're saying is that... Am I right? / If I understand correctly, you mean that... / Let me see if I got it. You're saying that... Correct?
They'll either confirm or explain differently. No shame. No three repeats.
✍️ Obvious but important.
If you're discussing numbers, deadlines, legal details – write them down. Email, messenger, a shared doc. You can mess up in your native language too. In English, even more so. One "thirty" instead of "thirteen" speaking about millions and you're fucked in trouble.
🎧 Bonus. Want to practice these phrases?
I have an audio trainer with all these phrases plus a few exercises. Comment and I'll send you the link. Free, no sms, no registration, no guilt =))))
#BusinessEnglish #NegotiationSkills #EnglishForWork #CommunicationSkills #ProfessionalEnglish #ESL #EnglishPhrases #SoftSkills #LanguageLearning #MeetingTips #Learners #FluentEnglish #CorporateEnglish #EnglishForMeetings | 80 |
| 9 | 🌟Today I’ve talked to Alena Svergunenko, a UX research team leader in fintech, about her career path, managing a global multicultural team, the role of English as a practical tool, and her relocation from Russia to Berlin. Alena shares how she moved from web programming to UX design and research, the importance of asking the right questions, and the challenges of cross-cultural communication. She also discusses her experience moving to Germany, learning the language, and adapting to a slower, more deliberate way of life. The conversation highlights the value of soft skills, cultural awareness, and resilience in both professional and personal growth.
🌟HIGHLIGHTS🌟
🧠 UX research is about finding the right problem to solve, not just creating a product. It means asking real people what they need, not assuming.
🌍 Managing a multicultural team is less about English level and more about understanding cultural context and behavioral patterns. Small misunderstandings can cause stress and hurt collaboration.
🗣 English as a tool, not a trophy. Simple, clear words work better than fancy phrases. Even native speakers appreciate straightforward communication.
🇩🇪 Relocation to Berlin was a dream since 2019. The first year was full of daily failures – from grocery shopping to German bureaucracy – but it built resilience.
🐌 Slow life in Berlin: nothing works on Sundays, deliveries take weeks, and you learn to plan ahead. It teaches you to relax and enjoy a slower pace.
🧘 Cultural adaptation is like a gym for your brain. Living in more than two cultures may reduce the risk of Alzheimer's and forces you to see things from multiple perspectives.
😅 Learning German is hard, especially in Berlin where everyone switches to English. But making mistakes and feeling uncomfortable is part of growth.
📦 Practical tip: Use simple English, avoid long words, and don't panic about cultural differences. A little flexibility goes a long way.
If you want to know more, watch the whole video)
You can use this as a podcast to improve your listening skills AND/OR gain some valuable insights and recommendations!
If you have any questions or generally something to add/to say - you’re more than welcome to leave comments. Tag Alena (@elensver) if you want her to answer some questions.
Here is the link to the script.
https://drive.google.com/file/d/1gSPqhyK3RZAvVis4R4oGVbmKA5ucDEUs/view?usp=sharing
#UXresearch #fintech #crossculturalteams #businessenglish #softskills #relocation #expatlife #Berlin #globalteam #englishforwork #culturalintelligence #careergrowth #resilience #uxdesign #learners #heroes | 89 |
| 10 | ❗️We're meeting with Alena in 15 minutes. You're more than welcome to join our discussion.
Ссылка на чат конференции
https://us02web.zoom.us/launch/jc/89227628313
Идентификатор конференции: 892 2762 8313
Код доступа: 700647 | 76 |
| 11 | Alena leads a UX research team in fintech. A team spread across the world. Different time zones, different cultures, different working styles. She has an interesting experience, and she is ready to share it.
What we will cover:
✅ What UX research actually is
✅How to manage a multicultural team without losing your mind
✅English as a tool, not a trophy (soft skills included)
✅Her relocation to Germany and expat life in Berlin
✅And yes, she is learning German. We will talk about that too.
🗓 WHEN:
May, 21
Thursday
at 12.00 MSK
📍 WHERE:
Zoom (code on demand)
https://us02web.zoom.us/j/89227628313
#UXresearch #fintech #internationalteams #businessenglish #relocation #expatlife #Berlin #learners #heroes | 82 |
| 12 | #fun #friday #memes | 97 |
| 13 | Globish: Your Weapon Against the Language Barrier 😎
Heard of Globish? If not, meet it. If yes, stick around anyway.
Globish = Global English - functional English with the fat trimmed. Coined by a French engineer in 2004 after he noticed non-natives understood each other better than they understood Brits or Americans. The golden rule: you said it, they got it, deal done.
Some stats for you: ~1.5 billion English speakers worldwide, only ~380 million natives. The rest is us. English no longer "belongs" to anyone; it's a tool we all use.
🌚 Globish-shmobish? Here's why it matters:
🔹 Common ground. Most learners use the same materials (Macmillan, Oxford, Cambridge, etc.). Your partner from Brazil or Korea studied the same Present Perfect. Instant shared coordinates.
🔹 Simplify to be understood. Basic grammar and vocabulary aren't flaws - they're features. Fewer idioms and complex phrases mean less chance of miscommunication.
🔹 Accent? Relax. Chasing a "perfect" British or American accent is usually perfectionism, not necessity. In real business, heavy local accents are the norm. Even at teacher's webinars globally, no one cares.
🔹 Norms shift - and we're the reason. Example: "whom" is dying. Cambridge Dictionary now accepts "Who should I talk to?" as standard; "whom" smells like 19th-century mail. Non-natives outnumber natives, so the language bends our way.
🐤 So those scary posts… "My student said THIS and lost the deal!" Please. Deals aren't lost over one phrase — unless it's "go f*** yourself". I've seen students' emails full of glorious mistakes, yet deals closed and money landed. ❗️People who want to reach an agreement will reach it, grammar police or not.
✅The real takeaway. Your English doesn't need to be flawless; it needs to work. While you stress over articles, your competitor is already closing, mistakes and all. Your counterparts from Germany, China, or the UAE are just as nervous. Most international companies explicitly ask native speakers to slow down in meetings.
Think about that.
And breathe =)
Have you heard of Globish? Does moving away from "native" English free you or worry you? Let's talk in the comments 👇
#Globish #BusinessEnglish #communication #languagebarrier #globalenglish #psychologyoflearning | 95 |
| 14 | Fat Cat Blocks Your Screen: Genius or Just Annoying?😳
It stops you. It blocks you. But come on, it's a cat. Cats can do anything. The internet was basically built for them, right? 🐾
Japanese developer ZOKUZOKU released a Chrome extension called Cat Gatekeeper. You set a time limit (default is 60 minutes), and when you hit it, a chubby ginger cat plops itself right on your screen. Over buttons, over the feed, over everything. You can't close it. You just have to wait out the break (default is 5 minutes). The timer only runs when the tab with your socials is active, and it blocks exactly the one where you've been doom-scrolling.
As a Business English trainer and psychologist, I'm all for it. Both paws up. Why?
Reason 1. Cortisol said "meow".
Some experts have pointed out: watching cats lowers your cortisol levels – that's your main stress hormone. Add forced breaks that prevent your nervous system from frying, and you've got a double win.
Reason 2. No willpower? No problem.
Willpower is unreliable. Your brain loves quick dopamine hits from endless scrolling. A cat – painless, cute – is the gentlest way to break that infinite loop.
Reason 3. A ritual without violence.
After a few days, you develop a reflex: cat = break. You stop seeing rest as "betraying productivity". A furry anchor often works better than any alarm.
But… 🌚
I'm exactly the kind of person who, deep in creative flow with a fire under my chair, might throw a right hook at the screen if something interrupts me.🙈 If I'm fully immersed and this obnoxious ginger appears – he's asking for trouble. Day one: adorable. Day two: mildly annoying. Day three: you want to strangle him (virtually, of course). Best case scenario – you uninstall the extension. Worst case – the cat learns what your fury feels like.
What do you think? Tried it yet?
P.S. Video attached in the comments. Watch and see for yourself.
#CatGatekeeper #ProductivityTools #ChromeExtensions #BusinessEnglish #PsychologyAtWork #WorkLifeBalance #DigitalWellbeing #TelegramChannel #learners | 88 |
| 15 | The Shanghai Trade Fair Disaster
🌟Hello there! 🌟
Here I am with some useful stuff for my dearest colleagues.
To be more precise, a ready-to-use Task-Based Learning lesson. I designed it for my B1 student – a CEO and co-owner of a company. We needed a realistic business context, so I took a case study from Language Leader Intermediate and gave it a modern facelift.
The scenario: An American company sent junior managers to a trade fair in Shanghai. It was a complete disaster. Now your student plays a consultant who must analyse what went wrong and present recommendations for the next trip.
Now, the goodies.
👇 In the comments, you'll find an archive that contains:
- The full lesson plan (no cryptic notes, I promise)
- A ready-to-use template for the HOLST interactive board (think Miro, but my personal weapon of choice)
- A short video showing how to open the file in HOLST so you can use and edit the lesson to your heart's content
❗️ Btw, HOLST lets you use up to 3 boards for free. So even if you don't normally use it, you can try this lesson with zero commitment and zero rubles. This is not an ad, just a friendly tip.
✅ Go grab it, adapt it, and save yourself an evening of lesson planning. You're welcome ❤️
#TESOL #BusinessEnglish #TBL #CELTA #PresentPerfect #PastSimple #TeachingEnglish #ESL #CaseStudy #Shanghai #HOLST #LessonPlan #teachers | 86 |
| 16 | My Friday mood be like 😎🤌🏻 #memes #friday #fun | 95 |
| 17 | Sabbatical: A Talent Devourer or a Real Retention Tool? 🧐
Nothing spelled trouble. I started my lesson as usual with my student (a CEO of a company) and asked an innocent lead-in question to kick off the main topic. It went something like this: "Imagine your best manager asks for 6 months unpaid leave to travel the world. They call it a career break. What do you say?"🌚
Next thing I knew, we were deep in a debate, frantically Googling, and hunting for a workable solution. Because it turned out his company already has a policy: after 4 years of service, any employee can take up to 3 months of sabbatical at 50% of their salary. But that's not the kicker. The kicker is that this "perk" – designed to retain and motivate – backfires spectacularly. Most people who take those three months never return 😱
So the company ends up with extra costs (financial, operational, team burnout), and the tool fails its purpose. We dug into research, went through case studies – and here's what I found. Sharing facts, thoughts, and the solutions we brainstormed.
📊 Stats that turn HR's hair grey
My student wasn't exaggerating. According to studies, nearly 90% of people don't come back from a long sabbatical. Within a few months, they rethink their lives, pick up new hobbies, launch projects – and the company loses them. Meanwhile, the company covers the costs, loses productivity while they're away, and overworks the remaining team. And if the employee never returns, the money and effort invested work against retention, not for it. (My student's case was a perfect bingo card of sabbatical nightmares.)
❗️ But wait, there's other data, you might say.
And you'd be right. The Sabbatical Project found that 80% of people who took a company-sponsored sabbatical not only returned but stuck around for at least another year.
The difference is easy to explain: some studies count "long unpaid leave", others only paid programs. Either way, the point stands – a sabbatical is a double-edged sword.
By the way, the same SHRM research showed that companies offering sabbaticals report 25% higher employee satisfaction and 15% lower turnover. The perk works as an image booster, especially for Generations Z and Alpha, who want to see that a company "cares about its people".
🤔 So what can you do?
My student and I didn't just google and argue. We gathered and analyzed the information and sketched out several practical options to turn the sabbatical from a talent devourer into a real retention tool. Here's what we came up with:
✅ Introduce a tiered system. 3 months is a lot. Start with 4-6 weeks at 50-75% pay. Enough to recharge, but not enough to fully drop out of the work context.
✅ Create "anchors". Set up short weekly check-ins (15-30 minutes) with their manager – not for control, but to share news and keep the connection alive.
✅ Use a "return contract". Sign an agreement that the employee commits to staying for a certain period after the sabbatical (say, 6-12 months), otherwise they pay back part of the company's costs. Standard practice for expensive training – why not apply it here? ✅ Offer a purpose-driven sabbatical. Instead of an open-ended "trip", ask the employee to focus on a specific project (volunteering, learning, market research) that benefits both them and the company when they come back.
💬 Now over to you
What do you think? Is a sabbatical a must-have for talent retention, or a risk that could leave you without key people? Ever faced something like this? Maybe you have your own success story (or a disaster)?
Share in the comments. I'm sure together we can find even more solutions that actually work. #english #business #learners #sabbatical #hr #talentretention #employeeretention #peoplemanagement | 89 |
