Мастер Антон
前往频道在 Telegram
417
订阅者
+124 小时
-27 天
+230 天
帖子存档
417
Repost from N/a
АБРАКАДАБРА • одно из самых мистических и древних слов в человеческой культуре, формула, прошедшая сквозь тысячелетия от магических ритуалов античности до наших сказок и даже современных комедийных фокусов. Впервые оно появляется в письменных источниках у римского врача Квинта Саммоника Серена (III в. н. э.), который рекомендовал носить талисман с этой формулой против • 'hemitritaeos' (полутрехдневной лихорадки)
Слово писали в виде убывающего треугольника - каждый следующий ряд короче на одну букву - символически 'стирая' зло или болезнь.
Главная этимологическая версия связывает 'абракадабра' с арамейским выражением 'авра кедавра' - 'да будет создано словом' (avra | создам, kedavra | словом), что отражает древнейшую веру в творящую силу речи. Полагают также влияние еврейско-каббалистических традиций, где магия слова считалась могущественнейшей. Есть и альтернативные гипотезы: связь со словом 'абраксас' - именем гностического божества и магическим числом 365, или даже уникальные попытки найти греческие и египетские корни.
Из античного магического арсенала формула проникла в византийскую, восточную и западную европейскую медико-магическую практику, а затем - и в славянский мир: сперва в рукописях, заклинаниях и талисманах, потом - в фольклоре. Уже в русских сказках и заговорах XIX века 'абракадабра' фигурирует как универсальный 'ключ' для чудес: слово открывает двери, вызывает волшебство или защищает героя от зла. В таком виде оно сохранилось в народной памяти наравне с легендарными 'сим-сим откройся' и 'чур меня'.
Любопытно, что 'абракадабра' всегда сопровождалась особой письменной или устной техникой: её не только произносили, но и записывали, нарезали, носили на теле или гравировали на предметах. В Средние века слово стало символом всего загадочного и таинственного, а с ростом массового фольклора и цирковых традиций превращается в узнаваемое заклинание-фразу для появления чуда.
В итоге, абракадабра - не просто случайное набор букв, а отражение древней веры во власть слова, перекрёсток языческих и религиозных магических традиций, и поистине живой памятник культуре человечества: формула, в которой зашифрован опыт тысяч поколений, мечтающих сотворять чудеса силой речи.
В XVIII и начале XIX века в России,
загадочное слово официально находилось под подозрением со стороны Святейшего Синода. Его печать на листовках или ношение на амулетах приравнивались к 'лжеверию', 'чернокнижию' и 'богопротивному колдовству'. За хранение записок с этим треугольником можно было попасть под церковный суд или получить епитимью.
СЛОВОТОЛКЪ
417
Эксмо переиздало литпамятник — великолепную трилогию Вондела в переводе Евгения Витковского. Теперь историю падения Сатаны, изгнания из Рая и Всемирного потопа можно носить в сумочке в виде изящного покетбука. Старое издание тоже было компактное, читал его в метро, помнится. Так что это продолжение традиции карманного эпоса.
417
*
Как рядит рубчиками репса
За полосою полоса,
Запаянные в цикле Кребса
Немеркнущие чудеса
Из аденина, трифосфата
И сахаристого цуката
Неисчислимо создают
Себе химический уют.
Последовательности, узоры
Распятых клеточных структур
Таят внутри своих конур
Неколебимые опоры,
Наиважнейшее из дел
Познав — текучести предел.
#Природоведение
417
Барин дал вольную. Пришло письмо об официальном прекращении поддержки Минкульта всем союзам писателей, кроме одного. Считаю, это хорошая новость. Стипендии хорошо, а своя голова лучше.
417
М.Л.Гаспаров:
«Спортивные оды Пиндара должен изучать атлет», сказала М.Е.Грабарь-Пассек. «Или калека», ответил я; она согласилась. Может быть, всякий филолог — калека от поэзии? Я переводил Овидия и Пиндара именно как калека.
417
Repost from Prosodia
Prosodia публикует подборку Андрея Фамицкого, включенную в антологию «Поэзия неотрадиционализма: три поколения современных поэтов». Хотя в этой поэзии мало что проходит проверку на подлинность, тем очевиднее становится ее сила.
***
сад будет продан, вырублен, сожжён,
какие вечера, какие вишни?!
вот бледный Чехонте вошёл с ножом,
нож для бумаг — но все актёры вышли.
жизнь не игра, но больше чем игра,
как ни люби вишнёвое повидло,
а сцены надвигается гора,
за ней ни сада, ничего не видно.
один сценарий съел, другой порвал,
а третий взял пилу, на то и ноша...
как всем известно, это был провал,
но все тебя запомнили, Антоша.
https://prosodia.ru/catalog/stikhi/andrey-famitskiy-ty-ne-vidish-no-on-letit/
417
Утро надо начинать с добрых слов или старинных стихов, а не как обычно. Потому что нажать отмену и прожить утро заново не получится, каждое утро сгорает один золотой билетик в первый ряд этого дня, с лучшим видом из глаз, с полным погружением. Спешите! Число билетов ограничено. Точнее, не спешите.
417
Repost from Prosodia
Prosodia приглашает на презентации антологии «Поэзия неотрадиционализма: три поколения современных поэтов» в Москве и Великом Новгороде.
Презентация антологии в Москве состоится в рамках книжного фестиваля «Красная площадь» 7 июня. В мероприятии примут участие Герман Власов, Анна Гедымин, Ирина Ермакова, Геннадий Калашников, Галина Климова, Владимир Козлов, Марина Марьяшина, Олеся Николаева, Александр Переверзин, Анна Трушкина, Ганна Шевченко, Андрей Фамицкий. Вход на мероприятие свободный, но, поскольку количество мест ограничено, просим пройти предварительную регистрацию.
13 июня дискуссия об антологии и поэтические чтения пройдут в рамках литературного фестиваля "Летопись Новгородского лета". В этих мероприятиях примут участие питерские авторы антологии: Денис Балин, Варвара Заборцева, Иван Коновалов, Роман Ненашев. Главред Prosodia Владимир Козлов также примет участие в фестивале.
417
В этом году исполняется ровно 30 лет моей первой публикации. В связи с этой круглой датой сдал в печать большую книгу — избранные стихотворения и переводы последнего времени, твердый переплет, 336 страниц. Называется «СБОР». Спасибо издательству «Родники» за предложение — приятно, что сборник выйдет в Вологде, где когда-то всё и начиналось — с крошечной подборки в молодежной газете. Планирую презентации, но пока не определился, когда и где. Не переключайтесь.
417
Мем смешной, ситуация грустная. У меня на полке две книги изд-ва Алетейя с тиснением фольгой на корешке. Одной книге 30+ лет и ею можно до сих пор гвозди забивать. Другая на 20 лет моложе и "золотое" тиснение с именем автора слиняло после первого же прочтения — просто оттого, что книгу держали в руке!
417
Вышел из больницы. Неделю провёл в двух философских занятиях: лечил ухо и читал Данте. Даже не могу сказать, что оказалось полезнее.
417
Repost from N/a
Владислав ХОДАСЕВИЧ
(28 мая 1886–1939)
* * *
Ни жить, ни петь почти не стоит:
В непрочной грубости живём.
Портной тачает, плотник строит:
Швы расползутся, рухнет дом.
И лишь порой сквозь это тленье
Вдруг умилённо слышу я
В нем заключенное биенье
Совсем иного бытия.
Так, провождая жизни скуку,
Любовно женщина кладёт
Свою взволнованную руку
На грузно пухнущий живот.
21-23 июля 1922
417
Замечательная книга поэта Ирины Кадочниковой ушла в печать. Рад быть отчасти причастным к этому делу
https://t.me/irinadiruh/542
417
Repost from Гиперборейские сонеты
Жан-Батист Шассинье (ок. 1571 – 1635)
И что такое жизнь? Пузырь недолговечный,
Что ливневой порой над лужею возник
И, только появясь, исчез в единый миг –
Играючи его разрушил первый встречный.
И что такое жизнь? Сон, лживый, но конечный.
Под маской истины он скрыл притворный лик,
Но очи разомкни, хоть ты ко сну привык, –
И пропадет обман, когда-то безупречный.
И что такое жизнь? Лишь вихорь дымовой,
Что мчится в воздухе высóко над землей,
Проносится быстрей, чем гром неумолимый.
Ты благо прочное презрел, и потому
Существованию подобны твоему
Явленья пузыря, виденья, лжи и дыма.
Jean-Baptiste Chassignet (1571 – 1635)
Qu'est-ce de votre vie ? une bouteille molle
Qui s'enfle dessus l'eau, quand le ciel fait pleuvoir
Et se perd aussitôt comme elle se fait voir,
S'entre-brisant à l'heurt d'une moindre bricole :
Qu'est-ce de votre vie ? un mensonge frivole
Qui sous ombre du vrai nous vient à décevoir,
Un songe qui n'a plus ni force, ni pouvoir,
Lors que l'oeil au réveil sa paupière décolle :
Qu'est-ce de votre vie ? un tourbillon rouant
De fumière à flot gris, parmi l'air se jouant,
Qui passe plus soudain que foudre meurtrière.
Puis vous négligerez dorénavant le bien
Durable, et permanent, pour un point, qui n'est rien
Qu'une confle, un mensonge, un songe, une fumière.
417
О судьбах математиков. Читал в последнее время кое-что об известных учёных и обратил внимание на странную закономерность.
Математик XIX века: в 21 год доктор наук, в 36 лет открыл с дюжину фундаментальных законов вселенной и тут же помер от чахотки или аппендицита.
Математик XXI века: всю жизнь открывал нечто малопонятное, опровергал и был опровергнут, преподавал про то, что всё не так однозначно, помер в 96 лет.
Возможно, это просто совпадение. Но лет 150 назад считалось нормальным, что человек к тридцати уже может подытожить что-то. Потому что медицина не та, и надо торопиться жить, пока не угодил в легочную лечебницу. А когда горизонт чуть не до ста лет чист, то можно и не спеша дискутировать.
417
Елена Жамбалова
(1986–2025)
* * *
Дед сел на лавку в очереди, и давай.
Глазом вращал, кряхтел, костылями брякал.
Дед говорил мне: первый бульон сливай,
Двадцать минут кипело – сливай собакам.
Шеей вертел, показывал – вот сюда
Иглы втыкать полезно, сходи на иглы.
В этом глазу хрусталик сменил, когда
Подозревал за бабкой дурное, выгнал.
Деда слова летели по этажу.
Мне было жалко деда, противно деда.
Слушай теперь и ты меня, дед, за это.
Я всё равно последняя захожу.
Капает жир житья из рассказа длинненько.
Первый бульон, второй и вода, вода.
Снится мне снова очередь в поликлинике,
Кажется, не закончится никогда.
现已上线!2025 年 Telegram 研究 — 年度关键洞察 
