ch
Feedback
Українськомовний Ерудит🇺🇦

Українськомовний Ерудит🇺🇦

关闭频道

Найбільший освітній телеграм-канал з вивчення та вдосконалення української мови💙💛 Власник:👨🏻‍💻 @Boatswain07 Менеджер з реклами: @melitopoltopua @@monksterrrr На біржі: adsell.me/r/GMQhfT

显示更多

📈 Telegram 频道 Українськомовний Ерудит🇺🇦 的分析概览

频道 Українськомовний Ерудит🇺🇦 乌克兰语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 66 804 名订阅者,在 语言学 类别中位列第 49,并在 乌克兰 地区排名第 801

📊 受众指标与增长动态

невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 66 804 名订阅者。

根据 08 七月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 -668,过去 24 小时变化为 -23,整体触达仍然可观。

  • 认证状态: 未认证
  • 互动率 (ER): 平均受众互动率为 14.71%。内容发布后 24 小时内通常能获得 8.44% 的反应,占订阅者总量。
  • 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 9 830 次浏览,首日通常累积 5 641 次浏览。
  • 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 204
  • 主题关注点: 内容集中在 вираз, значення, літера, українська, верба 等核心主题上。

📝 描述与内容策略

作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
Найбільший освітній телеграм-канал з вивчення та вдосконалення української мови💙💛 Власник:👨🏻‍💻 @Boatswain07 Менеджер з реклами: @melitopoltopua @@monksterrrr На біржі: adsell.me/r/GMQhfT

凭借高频更新(最新数据采集于 09 七月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 语言学 类别中的关键影响点。

66 804
订阅者
-2324 小时
-1537
-66830
帖子存档
Усі люди помиляються. Це стосується не тільки навчання, вивчення мови, а й загалом життя. ‼️Помилка - це безцінний досвід. Не
Усі люди помиляються. Це стосується не тільки навчання, вивчення мови, а й загалом життя. ‼️Помилка - це безцінний досвід. Не потрібно розчаровуватись чи опускати руки від необережного кроку. Для багатьох оступитися означає щось страшне. 👉До помилки потрібно підходити з прагматичного боку, оцінити її, проаналізувати неправильні кроки, які призвели до неї. Тому вивчайте, помиляйтесь, аналізуйте, знову помиляйтесь, ми всі люди, а людям властиво помилятись.💛💙 Українськомовний Ерудит🇺🇦 Фразеологічний словник

Префікс СПІВ- трапляється переважно в назвах осіб, котрі з кимось щось роблять (співавтор, співрозмовник, співучасник), чи ді
Префікс СПІВ- трапляється переважно в назвах осіб, котрі з кимось щось роблять (співавтор, співрозмовник, співучасник), чи дій, які виконуються з кимось (співтворчість, співучасть). 👉Мовознавець Олександра Сербенська зазначає, що кальку «співпадіння» можна тлумачити як «спільне з кимось падіння». Наприклад: ❌️Нижче наведено дивовижні приклади особистих історій про неймовірні співпадіння. ✅️Нижче наведено дивовижні приклади особистих історій про неймовірні збіги. Українськомовний Ерудит🇺🇦 Фразеологічний словник

Неодноразово чути, як кажуть: Я рахую, що наша команда переможе! Коли ми розмірковуємо, то треба вживати дієслова вважати або
Неодноразово чути, як кажуть: Я рахую, що наша команда переможе! Коли ми розмірковуємо, то треба вживати дієслова вважати або гадати, але ніяк не рахувати. 🔸️Рахувати — це те саме, що й лічити. Рахують гроші ощадливі люди.Отже, правильно сказати: я вважаю або я гадаю. Хоча не раз натрапляв на людей, які категорично заперечували: мовляв, гадають циганки на картах. Так, гадають, до того ж не тільки на картах, а й на кавовій гущі, але російською мовою! ‼️ Українською правильно сказати: Циганка ворожить на кавовій гущі. Вона ворожка, а не гадалка! А слово гадати, як і вважати, означає «думати, мати свою позицію». Отже, слова вважати, гадати — синоніми. Українськомовний Ерудит🇺🇦 Фразеологічний словник

❌️Не "чорна смородина ", а 🔸️ Смородина - чорноягідна рослина з родини, до якої належать усі види порiчок. Має запашне листя
❌️Не "чорна смородина ", а 🔸️ Смородина - чорноягідна рослина з родини, до якої належать усі види порiчок. Має запашне листя (у давнину - "смрад"). 🔸️Порічки - чагарникова рослина родини ломикаменевих з бiлими, жовтими й червоними ягодами. Українськомовний Ерудит🇺🇦 Фразеологічний словник

🔸️Їжа — це те саме, що й страва. Ми ж не кажемо: уживати пігулки під час страви... 🔸️ А ось їда — це процес споживання стра
🔸️Їжа — це те саме, що й страва. Ми ж не кажемо: уживати пігулки під час страви... 🔸️ А ось їда — це процес споживання страви, їжі. Тому треба говорити: ужити пігулку під час їди, після їди чи перед їдою. Але це ще не все! Часто можна почути: перше блюдо — борщ, а друге — рис із рибою. ‼️Запам’ятайте: блюдо — це різновид посуду, пласка велика тарілка. Саме на блюді подають страви, наприклад, запечену качку з яблуками. Тому російському первые и вторые блюда відповідає українське перші й другі страви. І саме другі страви приносять на блюдах. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Пропонуємо раз і назавжди помирити закінчення -у(-ю) і -а(-я): циферблату чи циферблата? Труднощі у виборі цих закінчень вини
Пропонуємо раз і назавжди помирити закінчення -у(-ю) і -а(-я): циферблату чи циферблата? Труднощі у виборі цих закінчень виникають саме з іменниками чоловічого роду в родовому відмінку однини. ‼️Запам’ятайте: закінчення -а(-я) уживаємо, якщо слово позначає: 🔸️ чітко окреслений предмет: циферблата, конверта, екрана; 🔸️ одиниці вимірювання: грама, кілометра, відсотка; 🔸️ населені пункти: Піттсбурга, Дніпра, Львова; 🔸️ наукові терміни: атома, синуса, ромба. 🔸️У решті випадків уживаємо -у (-ю): степу, сну, фестивалю, вітру, адже вони не чітко окреслені. Буває так, що слово має обидва ці закінчення, але з різними значеннями! 👉Порівняймо: не бачити дзвона (він чітко окреслений), але не чути дзвону (це звук, а він не чітко окреслений). Так само бала (одиниця вимірювання) і балу (танцювальний вечір). Українськомовний Ерудит🇺🇦

❌️ Безналічний ✅️ Безготівковий Новий день, новий тиждень – і нові думки та клопоти рояться в голові. Серед них – і грошові.
❌️ Безналічний ✅️ Безготівковий Новий день, новий тиждень – і нові думки та клопоти рояться в голові. Серед них – і грошові. ‼️Порожній рахунок? А як ви його називаєте? Безналічний? Отож бо! А він насправді безготівковий! Спробуйте називати правильно, без суржику. Можливо, кишеню тим і не наповните, але мову збагатите! Українськомовний Ерудит🇺🇦

Комами не виділяються такі слова: 🔸️навіть 🔹️майже 🔸️якби 🔹️часом 🔸️ніби 🔹️між тим 🔸️немовби 🔹️все-таки 🔸️при цьому
Комами не виділяються такі слова: 🔸️навіть 🔹️майже 🔸️якби 🔹️часом 🔸️ніби 🔹️між тим 🔸️немовби 🔹️все-таки 🔸️при цьому 🔹️до того ж 🔸️як-не-як 🔹️де-не-де 🔸️тим часом. Українськомовний Ерудит🇺🇦

З’ясуймо, чому неправильно сказати: Мене заставили пити молоко. Або: Не заставляйте дітей спати. 👉Слово заставляти в українс
З’ясуймо, чому неправильно сказати: Мене заставили пити молоко. Або: Не заставляйте дітей спати. 👉Слово заставляти в українській мові вживають із двома значеннями: 🔸️ заставити річ у ломбарді, тобто віддати її в заставу кредиторові; 🔸️ заставляти кімнату меблями, тобто заповнювати приміщення якимись предметами. А які ж слова треба вжити в наведених вище реченнях? Звичайно ж, змусити або примусити: 🔹️Мене змусили пити молоко. 🔹️ Не примушуйте дітей спати. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Дорогий Олеже чи Олегу? Шановний Ігорю чи Ігоре? ‼️ Запам’ятайте: у кличному відмінку в межах норми дві форми вживання — й Ол
Дорогий Олеже чи Олегу? Шановний Ігорю чи Ігоре? ‼️ Запам’ятайте: у кличному відмінку в межах норми дві форми вживання — й Олегу, й Олеже. Тож використовуйте ту, яка вам більше подобається. Хоча, за моїми спостереженнями, останнім часом віддають перевагу більш давній формі Олеже. 🔸️А тепер про Ігоря. Раніше в кличному відмінку це ім’я мало закінчення -е, а з 2019 року, коли до правопису внесли зміни, згадане чоловіче ймення вже треба писати із закінченням -ю: Ігорю. Запам’ятайте це. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Хтось скаже: місто — воно, середнього роду. У такому разі річка — вона, отже, жіночого роду. Дніпро широка? ‼️Ні, за родовою
Хтось скаже: місто — воно, середнього роду. У такому разі річка — вона, отже, жіночого роду. Дніпро широка? ‼️Ні, за родовою ознакою треба визначати рід іншомовних невідмінюваних географічних назв, наприклад: екзотичний Балі — він, бо острів; повноводна Міссісіпі — вона, бо річка; сонячне Тбілісі — воно, бо місто. 🔸️Дніпро — відмінюване слово: Дніпра, Дніпру, Дніпром, на Дніпрі… ‼️Тож запам’ятайте: Дніпро, як і ім’я Петро, — чоловічого роду. І байдуже, місто це чи річка. Якщо ж раптом забудете, до якого роду належить цей іменник, то вам у пригоді стане відомий рядок вірша Тараса Шевченка: «Реве та стогне Дніпр широкий!» Українськомовний Ерудит🇺🇦

Згідно з сучасними правилами української мови числівник «один» у жіночому роді (одна) у родовому та орудному відмінках має дв
Згідно з сучасними правилами української мови числівник «один» у жіночому роді (одна) у родовому та орудному відмінках має дві форми. 🔸️Однієї, однією — перша форма числівника у родовому та орудному відмінках, вільно вживається як в усній, так і письмовій мові. Наприклад: З однієї ділянки зібрали багато фруктів. Ціна однієї хвилини роботи. Норми вживання для однієї особи. 🔸️Одної, одною — друга, паралельна форма слова у родовому та орудному відмінках, використовується рівноправно з першим варіантом слова. Наприклад: Одної ночі сталася дивна подія. Він робив все заради одної ідеї. Вони далеко одна від одної. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Уривок із телереклами ліків: Спочатку нежиті не надаєш значення… Хай там як, але автори цієї реклами й грамотності теж не над
Уривок із телереклами ліків: Спочатку нежиті не надаєш значення… Хай там як, але автори цієї реклами й грамотності теж не надають значення. Іменник нежить — чоловічого роду, тож і відмінюємо його так само, як слова обрій, кисіль, кришталь: 🔸️Н. хто? що? кришталь, нежить 🔹️Р. кого? чого? кришталю, нежитю 🔸️Д. кому? чому? кришталю, нежитю 🔹️Зн. кого? що? кришталь, нежить 🔸️Ор. ким? чим? кришталем, нежитем 🔹️М. на кому? на чому? на кришталю, на нежитю ‼️Отже, правильно сказати: Спочатку нежитю не надаєш значення. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Суржик оточує з усіх сторін. Як українці дійшли до цього і чому? 🔸️Суржик – це українсько-російська мішанина, мова, в якій ш
Суржик оточує з усіх сторін. Як українці дійшли до цього і чому? 🔸️Суржик – це українсько-російська мішанина, мова, в якій штучно об’єднані без дотримання літературної норми елементи різних мов. Буквально — суміш жита з пшеницею, а також борошно з такого зерна. Не українці єдині 🔸️Аналогічні явища існують і в інших мовах в багатьох країнах. Наприклад, в білоруській мові – «трастянка», у США – поєднання іспанської та англійської мов має назву «спангліш», навіть у Німеччині присутнє поєднання англійської та німецької – «денґліш». Чи можна прибрати суржик зі свого життя? Звичайно! 👉 Ось коротка інструкція: читайте більше літератури українською мовою, записуйте нові цікаві слова. Таким чином ви збагачуєте свій лексичний запас; вчіть вірші, приказки, афоризми; не забувайте стежити за мовленням, краще два рази подумати й сказати правильно. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Пара йде з чайника, пари проводять в університеті, може бути пара закоханих чи одружених, а ще парою називають два предмети я
Пара йде з чайника, пари проводять в університеті, може бути пара закоханих чи одружених, а ще парою називають два предмети як єдине ціле, комплект (пара шкарпеток, пара взуття). ‼️Тож коли йдеться про невелику кількість, треба вживати слово кілька: буду через кілька хвилин або за кілька хвилин. 🔸️До речі, слова кілька й декілька — синоніми, вони позначають невелику кількість — від трьох до десяти. Українськомовний Ерудит🇺🇦

Пара йде з чайника, пари проводять в університеті, може бути пара закоханих чи одружених, а ще парою називають два предмети я
Пара йде з чайника, пари проводять в університеті, може бути пара закоханих чи одружених, а ще парою називають два предмети як єдине ціле, комплект (пара шкарпеток, пара взуття). ‼️Тож коли йдеться про невелику кількість, треба вживати слово кілька: буду через кілька хвилин або за кілька хвилин. 🔸️До речі, слова кілька й декілька — синоніми, вони позначають невелику кількість — від трьох до десяти. Українськомовний Ерудит🇺🇦

🔸️Північні діалекти: - Східнополіський говір - Середньополіський говір - Західнополіський говір. 🔸️Південно-західні діалект
🔸️Північні діалекти: - Східнополіський говір - Середньополіський говір - Західнополіський говір. 🔸️Південно-західні діалекти: - Волинсько-подільський - Галицько-буковинський - Карпатський. 🔸️Південно-східний діалект: - Середньонаддніпрянський говір - Слобожанський говір - Степовий говір. А які діалектизми ви знаєте? Що використовується у вашій місцевості? Пишіть в коментарях ⬇️ Українськомовний Ерудит🇺🇦

Уявімо ситуацію, що ви не перевірили на етикетці дату, до якої треба спожити молоко, а воно вже скисло. Що ж, пиняйте на себе
Уявімо ситуацію, що ви не перевірили на етикетці дату, до якої треба спожити молоко, а воно вже скисло. Що ж, пиняйте на себе! Ні, пенять на себя — російський вислів. ‼️В українській мові використовують колоритний фразеологізм бачили очі, що купували (іноді з продовженнямїжте, хоч і повилазьте). Так, ситуація неприємна… Російською кажуть: «Кому счастье, а кому несчастье». ‼️Запам’ятайте українську приказку: Кому весілля, а курці — смерть. Хай там як, а пляшка молока не такий уже й скарб, нерви через кисле молоко виїденого яйця не варті. Чи не так? Ні, знову ж таки — це буквальний переклад російського вислову. 👉Українською в цій ситуації треба сказати: «Ті нерви не варті дірки з бублика». Українськомовний Ерудит🇺🇦

Найбільш розповсюдженими українськими прізвищами названо такі: Мельник, Шевченко, Бойко. Цікава етимологія цих слів. Перші дв
Найбільш розповсюдженими українськими прізвищами названо такі: Мельник, Шевченко, Бойко. Цікава етимологія цих слів. Перші два позначають працьовитість українського народу. 🔸️ Мельник - від слова млин, молоти (борошно давало життя), а Шевченко - від назви професії шевця, бо ошатність, гарні взуття та одяг завжди в Україні шанували, тож попит на працю цих людей був великий. 🔸️Прізвище Бойко можна пов'язати як з бойками - етнографічною групою українців, які проживають в Карпатах, так і з тим, що в Україні завжди цінувались сильні духом та жваві люди, тобто бойкі (старослав'янізм). Українськомовний Ерудит🇺🇦

Ці слова заборонив радянський союз ⬇️ ❌️Виїмок (виняток) ❌️Оник (нуль) ❌️Припис (правило) ❌️Заграва північна (сяйво полярне)
Ці слова заборонив радянський союз ⬇️ ❌️Виїмок (виняток) ❌️Оник (нуль) ❌️Припис (правило) ❌️Заграва північна (сяйво полярне) ❌️Письмівка (курсив). Більше репресованих слів можете знайти в "Реєстрі репресованих слів Орисі Демської-Кульчицької". Українськомовний Ерудит🇺🇦