7 263
المشتركون
+2124 ساعات
+3387 أيام
+83630 أيام
أرشيف المشاركات
7 289
• 생각의 연결
- ISM이 안좋네,
- 근데 지급 가격은 올랐네,
- 지급 가격은 생산자 물가를 선행하네?
- 인플레이션 위협이군,
- 금리는 당연히 오르는 것이고,
- 성장주는 다시 고통이군
- 하지만 중국의 시세는 별개군,
7 289
Bottom-line: 최근 하락세를 보인 주가에도 불구, 이것이 투자자들로 하여금 불안을 느껴 하방위험을 방어하는데 돈을 쓰도록 만들진 못하고 있음. 등가격과 외과격 풋옵션 간 프리미엄을 비교해 산출하는 지수가 작년 11월 초 이후 처음으로 연속 하락하고 있음. 작년 11월은 S&P 500 지수가 바닥을 치고 11% 상승을 했었음. 물론, 이런 사실과 별개로 통화정책회의를 3주 앞두고 이번 주 발표되는 지표들을 가격이 얼마나 반영하고 있는지, 그것이 시장을 이끌게 될 가장 핵심적 질문이 될 것임.
The recent drop in the S&P 500 has failed to unnerve investors enough to seek downside protection, at least yet. The absence of fear is showing in the recent performance of the Nations SkewDex gauge - it compares the cost of at-the-money options relative to the cost of out-of-the-money put options aimed at measuring the amount of risk market participates are willing to bear - which has fallen for the seventh straight day, a downdraft that was last seen at the start of November. Soon enough, on Nov. 3, the SPY made a bottom and rallied over 11% before a decline took hold. Economic data coming through for the rest of this week has the potential to materially swing short-term investor sentiment. ISM manufacturing, jobless claims and PMI data will be closely watched as ever while the next FOMC meeting is three weeks away. That begets the question -- how much of what is expected is already discounted? If most of it already is, what’s likely to embolden the tactical stock bear further? The answer to that question remains key.
7 289
S&P 500 futures fell into negative territory. It doesn’t look like the China euphoria is going to help US shares at all.
🇨🇳 💔 🇱🇷
7 289
4) 물론, 이런 의견에 반대하는 이도 많은데, 거의 완전고용에 근접했지만 이를 초과하지 않은 노동시장 과열이라는 주장과 반대로 여전히 고용주가 직원을 유지하고 새로 채용하기 위해 임금을 인상하면서 중앙은행이 원하는 2%대의 인플레이션과 완전고용이 양립할 수 있는 수준을 넘어설 것이라는 주장임. 결국 핵심은 서비스 부문인데, 해당 부문이 임금 상승에 대한 열쇠를 쥐고 있기 때문임. 향후 우리는 어떤 이의 주장이 맞을지 지속 관찰해야 할 것임.
Zandi, who sees better-than-even odds the US will avoid a recession, doesn’t dispute the jobs market is tight. He just doesn’t think it’s as taut as some economists do. The share of the prime-age working population that’s employed is 80%, consistent with full employment but not beyond it, he said. That still leaves wages growing well above levels that are compatible with the Fed’s 2% inflation target as employers raise pay to retain and hire workers in a tight jobs market, Summers, who is a paid contributor to Bloomberg Television, and Domash wrote. “The lion’s share of today’s inflationary pressures are arising from the services sectors, and this could create challenges for the central banks,” Sheets, a former Fed official, wrote.
7 289
3) 작년 이런 높은 고용 수요에도 불구 임금은 크게 상승하지 않는 개념에 대해 소개 된 바 있지만, 대중적으로 이 개념이 수용되지는 않았음. 오히려 임금 상승은 지속적일 것으로 대다수 생각함. 제이피모건 분석가 또한 결국 경기침체를 필요로 한다고 주장했지만, 중앙은행이 주요하게 살피는 고용 지표는 3개 분기에 연속해서 상승폭이 크지 않았고, 시간당 임금도 지난 3월 5.9% 증가에서 올해 1월 4.4% 증가로 낮아졌음. 근로자들은 지난 해 전쟁과 병목현상으로 인한 물가 상승에 임금을 높일 것으로 대응했지만, 가격 상승 압력이 둔화 된 지금은 임금상승에 대한 기대를 낮추고 있기 때문임.
“A slowdown in wage growth without a significant increase in the unemployment rate puts us one step closer to a soft landing,” said Sinem Buber, lead economist at ZipRecruiter, an online job-matching site that worked with over 40 million applicants last year. The reverse wage-price spiral isn’t universally endorsed. Former chief White House economist Jason Furman has put forth an alternative hypothesis: wage-price persistence. “A recession will eventually be necessary” to get inflation back to the Fed’s comfort zone, said Bruce Kasman, chief economist at JPMorgan Chase & Co. The Fed’s favorite measure of labor expenses, the employment cost index, has shown three straight quarters of smaller advances. A narrower measure — average hourly earnings of employees — has also slowed, with a year-on-year gain of 4.4% in January, down from 5.9% last March.
7 289
2) 공급망 병목현상이 풀리고 경제활동이 정상화 되면서 중앙은행은 인플레이션의 가장 고위험 분야를 임금(의료, 식당 등 서비스 산업)이라 지목했고, 많은 분석가들인 고용에 심각한 타격을 줘야만 임금 압력을 완화시킬 수 있을 것이라 했음. 그럼에도 불구, 최근 관심이 높아지는 가설은 임금의 역전인데, 이는 중앙은행이 원하는 경기침체 없는 인플레이션에 희망을 주는 개념임. 무디스의 분석가는 이런 높은 고용 수요에도 불구 낮은 임금 상승률 현상은 인플레이션 기대 하락에 기인한 것으로 분석함. 이로 인해 기업은 임금을 더 높여야 한다는 부담을 덜고 있음.
But there’s another scenario starting to gain attention: call it a reverse wage-price spiral. And it may be the best bet for Powell’s coveted “soft landing,” where inflation comes down without a harmful recession. Moody’s Analytics chief economist Mark Zandi posits the wage deceleration is due to a downshift in inflation expectations held by workers, as well as their bosses. Reduced expectations for living costs — reflecting lower gasoline prices and the anticipated impact of aggressive Fed interest-rate increases — lead to tempered wage demands. That in turn means less pressure on companies to raise prices. For the Fed, the bottom line is it may not have to force such a big downturn in the job market.
7 289
1) 미국의 실업률이 50년래 최저치로 하락하면서 노동자들이 사업자에게 요구할 수 있는 힘이 더 강해졌다고 판단됨. 그럼에도 불구하고 임금 및 복리후생과 관련한 지표는 되려 악화되고 있음.
The paradox: the US unemployment rate has tumbled to the lowest in more than half a century — seemingly giving workers all the more power to demand higher pay. But a key measure of wages and benefits is decelerating. It results in what White House economist Jared Bernstein calls a real “head scratcher.”
7 289
Docent: 인플레이션을 완전히 진압하기 위해 중앙은행은 임금 상승이 촉발하는 연쇄 효과를 두려워 하고 있었고, 결국 고용시장을 무너지게 만들어야 한다는 결론에 이르기도 했음. 그러나 최근 완전고용에 가까워짐에도 불구하고 임금 상승은 둔화되고 있음. 이에 대한 도슨트임.
Federal Reserve Chair Jerome Powell and his colleagues confront a “legitimate head scratcher” as they probe how high to raise interest rates in the coming months: Why is wage growth slowing if the jobs market is so tight?
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
